雨师五首

· 佚名

神之无象,亦可思索。
维支阴阴,维风莫莫。
降止坛宇,来顾芳声。
侑以鼓歌,荐此明诚。

简要说明

本诗为隋代官方祭祀雨师的郊庙乐歌(组诗《雨师五首》之章),以庄重典雅的笔触描绘迎祭雨师的仪式场景,抒发对雨师的敬畏之心与祈求甘霖、佑护农时的虔诚意愿,展现了古代农耕社会重视自然神祇祭祀的文化风貌。

逐句注释

  1. 神之无象,亦可思索:神,此处指司掌降雨的雨师;无象,指雨师无固定形迹相貌;思索,指通过虔诚之心感应、推想神灵的存在。句意:雨师本无形无象,却可凭藉虔心去感应推想。
  2. 维支阴阴,维风莫莫:维,句首发语词,无实际意义;支,此处或为通假字,或有版本作“祇”(地神),结合语境当指云气、天色之状;阴阴,形容天色昏暗、云气浓密的样子;莫莫,形容清风轻拂、气息弥散之貌,一说通“幕幕”,指云气笼罩遮蔽。句意:云气幽暗弥漫,清风缓缓拂动。
  3. 降止坛宇,来顾芳声:降止,降临停驻;坛宇,祭祀雨师的祭坛及周边屋宇;顾,眷顾、光临;芳声,双关语,既指雨师的美名,也指祭祀时的礼乐之声与祭品的馨香。句意:(雨师)降临停驻在祭坛之上,前来聆听我们的礼乐祷祝。
  4. 侑以鼓歌,荐此明诚:侑,指以乐舞、祭品劝侑神灵,即供奉祭祀;鼓歌,击鼓奏歌,代指祭祀中的乐舞活动;荐,进献祭品;明诚,指精诚明洁的祭祀之心。句意:我们以击鼓奏歌的乐舞劝侑神灵,献上这份澄澈真诚的心意。

现代译文

雨师本是无形无相,
唯凭虔心可感可思。
云气沉沉幽暗中,
清风缓缓漫拂时。
请降临祭坛屋宇,
亲聆我等祷祝之辞。
以鼓乐歌舞相劝侑,
献上一片赤诚之心。

创作背景

隋代统一全国后,整合前代礼乐制度,将祭祀风雨诸神的乐歌纳入官方雅乐体系。《雨师五首》为朝廷祭雨仪式所用的组诗,对应祭祀流程的不同环节,此章为迎神环节的唱辞,旨在以庄重礼乐感召雨师降临,体现了古代“国之大事,在祀与戎”的礼制思想,祈盼雨师施降甘霖,保障农业丰收。本诗作者佚名,当为宫廷文臣或乐官所作。

艺术赏析

  1. 体裁与节奏:全诗采用传统四言雅诗体裁,句式整齐划一,以二二拍为基本节奏,音节舒缓庄重,契合郊庙祭祀的肃穆氛围,适配配乐演唱的礼乐功能。
  2. 虚实结合的表现手法:开篇以“神之无象”虚写雨师的无形特质,再以“亦可思索”点明人与神的感应之道;后两句以“阴阴”“莫莫”的实景铺垫,将无形的雨师具象为天地间的云气清风,再以“降止”“来顾”赋予神灵人格,将虚神实写,最后以“鼓歌”“明诚”直抒胸臆,层层递进,从感神到迎神再到祭神,逻辑清晰完整。
  3. 意境与氛围营造:以“阴阴”“莫莫”勾勒出雨师降临前的阴云清风之景,营造出幽微肃穆的祭祀氛围,将抽象的神灵转化为可感的自然气象,契合古人“神以心感”的宗教观念。
  4. 语言特色:用词古雅简洁,多用虚词“维”强化雅乐诗的庄重风格,“芳声”“明诚”等词兼具礼乐仪式与情感内涵,既符合祭祀的庄重语境,又精准传达了虔诚的祈愿。
  5. 争议说明:句中“维支阴阴”的“支”字存在版本异文,学界或释为“祇”(地神),或认为指“云支”(云气的支脉),本次解读取贴合语境的天色云气之意。

常见问题

《雨师五首》的作者和朝代是什么?

《雨师五首》的作者是佚名,页面按隋作品展示。

《雨师五首》主要写了什么?

本诗为隋代官方祭祀雨师的郊庙乐歌(组诗《雨师五首》之章),以庄重典雅的笔触描绘迎祭雨师的仪式场景,抒发对雨师的敬畏之心与祈求甘霖、佑护农时的虔诚意愿,展现了古代农耕社会重视自然神祇祭祀的文化风貌。

《雨师五首》的创作背景是什么?

隋代统一全国后,整合前代礼乐制度,将祭祀风雨诸神的乐歌纳入官方雅乐体系。《雨师五首》为朝廷祭雨仪式所用的组诗,对应祭祀流程的不同环节,此章为迎神环节的唱辞,旨在以庄重礼乐感召雨师降临,体现了古代“国之大事,在祀与戎”的礼制思想,祈盼雨师施降甘霖,保障农业丰收。本诗作者佚名,当为宫廷文臣或乐官所作。

《雨师五首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体裁与节奏 :全诗采用传统四言雅诗体裁,句式整齐划一,以二二拍为基本节奏,音节舒缓庄重,契合郊庙祭祀的肃穆氛围,适配配乐演唱的礼乐功能。 2. 虚实结合的表现手法 :开篇以“神之无象”虚写雨师的无形特质,再以“亦可思索”点明人与神的感应之道;后两句以“阴阴”“莫莫”的实景铺垫,将无形的雨师具象为天地间的云气清风,再以“降止”“来顾”赋予神灵人格,将虚神...