苦寒行

· 曹叡

悠悠发洛都。
茾我征东行。
征行弥二旬。
屯吹龙陂城。
顾观故垒处。
皇祖之所营。
屋室若平昔。
栋宇无邪倾。
奈何我皇祖。
潜德隐圣形。
虽没而不朽。
书贵垂伐名。
光光我皇祖。
轩耀同其荣。
遗化布四海。
八表以肃清。
虽有吴蜀寇。
春秋足耀兵。
徒悲我皇祖。
不永享百龄。
赋诗以写怀。
伏轼泪沾缨。

简要说明

这首诗为魏明帝曹叡东征途中驻屯龙陂城时所作,诗人回望祖父曹操当年营建的旧营垒,追思其平定天下、奠定曹魏基业的盖世功勋,称颂其德业不朽,同时感慨曹操早逝未能亲历天下一统,又忧心吴蜀为患需整军经武,最终以赋诗抒怀、泪沾冠缨收束,抒发了对祖父的追慕与自身的悲怀。

逐句注释

  1. 悠悠发洛都:悠悠,形容路途遥远貌;发,出发;洛都,指曹魏都城洛阳。
  2. 茾我征东行:“茾”疑为“嗟”的异体或通假字,为叹词,表感慨;征东行,踏上东征的征途。
  3. 征行弥二旬:征行,指出征远行;弥,满、历经;二旬,即二十天,一旬为十日。
  4. 屯吹龙陂城:“屯吹”或为“屯师”之讹,指屯驻军队;或指屯营之际伴有军乐吹奏。龙陂城,曹魏东征时的屯驻之地,约在今河南临颍一带。
  5. 顾观故垒处:顾观,回头察看;故垒,旧日的军营营垒。
  6. 皇祖之所营:皇祖,指曹叡的祖父曹操;营,营建、修筑。
  7. 屋室若平昔:屋室,指营垒中的营房屋舍;平昔,往日、从前。
  8. 栋宇无邪倾:栋宇,房屋的正梁与屋檐,代指整体建筑;邪倾,歪斜倒塌。
  9. 奈何我皇祖:奈何,可叹、怎奈;皇祖仍指曹操。
  10. 潜德隐圣形:潜德,指深藏不露的美德;隐圣形,隐匿圣明的形迹,谓曹操生前不张扬自身的圣德功业。
  11. 虽没而不朽:没,通“殁”,指去世;不朽,指声名功业长久流传,化用《左传》“三不朽”之说。
  12. 书贵垂伐名:书,指史册;贵,看重;垂,流传;伐名,即功勋之名,“伐”通“阀”,指功绩。
  13. 光光我皇祖:光光,光明盛大、光耀赫赫的样子。
  14. 轩耀同其荣:轩耀,指威仪光耀;同其荣,谓其荣名与日月同辉。
  15. 遗化布四海:遗化,指曹操遗留的教化政策;布,散布、遍及;四海,代指天下。
  16. 八表以肃清:八表,指八方极远之地;肃清,指安定清平。
  17. 虽有吴蜀寇:吴蜀寇,指吴、蜀两国的敌对割据势力。
  18. 春秋足耀兵:春秋,代指四时、岁月;耀兵,指整军经武、彰显武备以御外敌。
  19. 徒悲我皇祖:徒,徒然、只;悲,悲叹。
  20. 不永享百龄:永享,长久享有;百龄,指百岁长寿,谓曹操未能享尽天年。
  21. 赋诗以写怀:赋诗,即作诗;写怀,抒发内心的情怀。
  22. 伏轼泪沾缨:伏轼,俯身靠在车前横木上,为古人凭轼远眺或感伤时的姿态;缨,指冠带,代指冠帽;泪沾缨,泪水沾湿了冠带,形容悲痛之状。

现代译文

迢迢长路从洛阳都城启程,
叹我率军踏上东征的征程。
出征远行已经过了二十天,
屯兵驻留在龙陂城的营垒。
回头察看旧日营垒的旧址,
那是祖父当年亲手营建的。
营中的屋舍还和从前一样,
栋梁屋宇没有丝毫的歪斜。
可叹我的祖父啊,
潜藏着美德隐匿了圣明的形迹。
纵然逝去却声名不朽,
史册上记载着他流传的功勋。
光耀赫赫的我的祖父,
威仪光耀与日月同享荣名。
他遗留的教化遍布天下,
八方之地都得以安定清平。
纵然还有吴蜀两国的敌寇,
四时整军足以耀武扬兵。
只可叹我的祖父啊,
没能长久享受到百岁的高龄。
作此诗来抒发我的情怀,
俯身凭轼泪水沾湿了冠缨。

创作背景

曹叡为三国曹魏第二位皇帝,曹操之孙、曹丕之子,此诗当作于其某次东征吴蜀的军旅途中。当他率军屯驻龙陂城时,途经祖父曹操当年为征战所营建的旧营垒,睹物思人,追忆曹操平定中原、荡平北方割据势力、奠定曹魏基业的盖世功业;同时感慨曹操早逝,未能亲眼见证天下一统的局面,又因当时吴蜀仍为割据敌寇,需整军经武以守社稷。诗人心中既有对祖父的追慕崇敬,亦有对其早逝的遗憾悲叹,遂作此诗以抒胸臆。

艺术赏析

  1. 结构章法:层层递进,情感自然流转:全诗以东征行程起笔,从启程、屯驻到回望故垒,再转入对祖父的追思称颂,继而感慨其早逝,最后落脚于赋诗抒怀,脉络清晰,情感由景及情、由事及怀,层层铺展,将军旅途中的实景与个人的追思悲怀融为一体。
  2. 用典与直抒结合:诗中“虽没而不朽”化用《左传》“三不朽”的典故,高度称颂曹操的德业功业;同时又以“奈何”“徒悲”等直白的叹词直抒胸臆,结合“伏轼泪沾缨”的细节描写,将对祖父的追慕与遗憾具象化,情感真挚沉郁。
  3. 继承与创新:旧题新咏:《苦寒行》为汉乐府旧题,曹操曾以此题创作军旅题材诗作,抒写征战的艰辛与壮志。曹叡此作继承了旧题的军旅题材内核,却将重心转向追思祖父的个人情感,拓宽了旧题的抒情内涵,体现了魏晋乐府诗的过渡性特征。
  4. 语言风格:质朴沉郁,兼具庄重感:全诗语言平实凝练,无刻意雕琢之辞,符合建安至魏晋军旅乐府诗的质朴风格,同时作为帝王之作,又兼具庄重肃穆的基调,与追思先祖的主题相得益彰。部分句子如“遗化布四海,八表以肃清”带有对偶意味,体现了魏晋诗歌在格律上的过渡特点。

常见问题

《苦寒行》的作者和朝代是什么?

《苦寒行》的作者是曹叡,页面按晋作品展示。

《苦寒行》主要写了什么?

这首诗为魏明帝曹叡东征途中驻屯龙陂城时所作,诗人回望祖父曹操当年营建的旧营垒,追思其平定天下、奠定曹魏基业的盖世功勋,称颂其德业不朽,同时感慨曹操早逝未能亲历天下一统,又忧心吴蜀为患需整军经武,最终以赋诗抒怀、泪沾冠缨收束,抒发了对祖父的追慕与自身的悲怀。

《苦寒行》的创作背景是什么?

曹叡为三国曹魏第二位皇帝,曹操之孙、曹丕之子,此诗当作于其某次东征吴蜀的军旅途中。当他率军屯驻龙陂城时,途经祖父曹操当年为征战所营建的旧营垒,睹物思人,追忆曹操平定中原、荡平北方割据势力、奠定曹魏基业的盖世功业;同时感慨曹操早逝,未能亲眼见证天下一统的局面,又因当时吴蜀仍为割据敌寇,需整军经武以守社稷。诗人心中既有对祖父的追慕崇敬,亦有对其早逝的遗憾悲叹,遂...

《苦寒行》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构章法:层层递进,情感自然流转 :全诗以东征行程起笔,从启程、屯驻到回望故垒,再转入对祖父的追思称颂,继而感慨其早逝,最后落脚于赋诗抒怀,脉络清晰,情感由景及情、由事及怀,层层铺展,将军旅途中的实景与个人的追思悲怀融为一体。 2. 用典与直抒结合 :诗中“虽没而不朽”化用《左传》“三不朽”的典故,高度称颂曹操的德业功业;同时又以“奈何”“徒悲”等直白...