这首汉代乐府民歌以旁观者视角,先描摹燕赵佳人的绝色容貌与清雅琴艺,再刻画听者闻琴后的心动与爱慕,抒发了对佳人的深切眷恋与愿结同心的美好愿景。
燕赵多佳人
燕赵多佳人,美者颜如玉。
被服罗裳衣,当户理清曲。
音响一何悲!
弦急知柱促。
驰情整巾带,沉吟聊踯躅。
思为双飞燕,衔泥巢君屋。
被服罗裳衣,当户理清曲。
音响一何悲!
弦急知柱促。
驰情整巾带,沉吟聊踯躅。
思为双飞燕,衔泥巢君屋。
简要说明
逐句注释
- 燕赵多佳人:燕赵指战国时燕、赵两国故地,即今河北、山西北部一带,后泛指北方地区;佳人指美貌女子。句意:燕赵一带多有美丽的女子。
- 美者颜如玉:颜指面容、容颜;以白玉喻女子容貌光洁柔美。句意:她们的容颜美如白玉一般。
- 被服罗裳衣:被服即穿着;罗为质地轻柔的丝织品;裳衣指衣裳。句意:(佳人)身着轻柔的罗纱衣裳。
- 当户理清曲:当户指对着门户;理指弹奏(乐器);清曲指清雅高妙的琴曲。句意:(佳人)正对着门户弹奏清雅的琴曲。
- 音响一何悲!:音响指琴声;一何意为多么,表强烈感叹语气。句意:琴声是何等的悲切啊!
- 弦急知柱促:弦急指琴弦绷紧,琴声急促;柱是古琴上支撑琴弦的弦柱;促指移动弦柱使琴弦绷紧,此处暗指弹奏者心绪悲切,故调紧琴弦。句意:琴弦急促震颤,可知是琴柱被紧紧调移。
- 驰情整巾带,沉吟聊踯躅:驰情指心神飞驰、动情;整巾带指整理衣带,是听者因心动而失态的细节;沉吟指沉思低语;踯躅指徘徊不前。句意:我心神恍惚,不禁整理起衣带,沉思着久久徘徊不愿离去。
- 思为双飞燕,衔泥巢君屋:思指希望、愿想;双飞燕指成双成对的燕子,喻指伴侣;巢君屋指在您的屋中筑巢,喻指结为眷属、共居一处。句意:只愿化作一双双飞的燕子,衔来春泥,在您的屋中筑巢相依。
现代译文
燕赵之地多绝色佳人,她们的容颜恰似温润美玉。
身着轻柔罗纱制成的衣裳,当门独坐拨弄清雅的琴曲。
琴声响起,竟是如此悲切!
琴弦急促震颤,可知是琴柱被紧紧调移。
我心神荡漾,不禁整了整衣襟,沉吟着在原地徘徊不已。
只愿化作一双双飞的燕子,衔来春泥,在您的屋中筑巢相依。
创作背景
这首诗为汉代乐府古辞,收录于《乐府诗集·杂曲歌辞》,作者无考,为汉代民间或文人拟乐府之作。汉代乐府机构采集各地民歌以观民风、供娱乐,这类作品多反映市井日常与世俗情感。此诗以男子视角,通过描摹琴女的形象与琴声,抒发邂逅后的爱慕之情,体现了汉代社会对女性才貌的推崇,以及质朴真挚的婚恋审美。
艺术赏析
- 层次分明的叙事结构:全诗由外及内,先写佳人容貌、服饰,再写琴艺与琴声,最后落脚于听者的情思,层层递进,将画面与情感自然融合,完整呈现了邂逅动心的全过程。
- 细节与侧面烘托:“弦急知柱促”以琴声细节暗写弹奏者的心境,通过琴声悲切烘托佳人的技艺与深情;“整巾带”“踯躅”的动作细节,生动刻画出听者的心动与痴迷,以旁观者的反应侧面凸显佳人的魅力。
- 含蓄隽永的比兴手法:结尾“思为双飞燕,衔泥巢君屋”以燕子筑巢为喻,将抽象的爱慕之情具象化,既贴合乐府民歌的质朴风格,又委婉表达了愿与佳人结为伴侣的美好愿景,意蕴悠长。
- 浅白自然的语言风格:全诗无生僻典故,语言直白流畅,符合汉乐府“感于哀乐,缘事而发”的特点,情感真挚浓烈,毫无雕琢痕迹。
常见问题
《燕赵多佳人》的作者和朝代是什么?
《燕赵多佳人》的作者是汉无名氏,页面按汉作品展示。
《燕赵多佳人》主要写了什么?
这首汉代乐府民歌以旁观者视角,先描摹燕赵佳人的绝色容貌与清雅琴艺,再刻画听者闻琴后的心动与爱慕,抒发了对佳人的深切眷恋与愿结同心的美好愿景。
《燕赵多佳人》的创作背景是什么?
这首诗为汉代 乐府古辞 ,收录于《乐府诗集·杂曲歌辞》,作者无考,为汉代民间或文人拟乐府之作。汉代乐府机构采集各地民歌以观民风、供娱乐,这类作品多反映市井日常与世俗情感。此诗以男子视角,通过描摹琴女的形象与琴声,抒发邂逅后的爱慕之情,体现了汉代社会对女性才貌的推崇,以及质朴真挚的婚恋审美。
《燕赵多佳人》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 层次分明的叙事结构 :全诗由外及内,先写佳人容貌、服饰,再写琴艺与琴声,最后落脚于听者的情思,层层递进,将画面与情感自然融合,完整呈现了邂逅动心的全过程。 2. 细节与侧面烘托 :“弦急知柱促”以琴声细节暗写弹奏者的心境,通过琴声悲切烘托佳人的技艺与深情;“整巾带”“踯躅”的动作细节,生动刻画出听者的心动与痴迷,以旁观者的反应侧面凸显佳人的魅力。 3....