陌上桑

· 汉无名氏

日出东南隅,照我秦氏楼。
秦氏有好女,自名为罗敷。
罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。
青丝为笼系,桂枝为笼钩。
头上倭堕髻,耳中明月珠。
缃绮为下裙,紫绮为上襦。
行者见罗敷,下担捋髭须。
少年见罗敷,脱帽著帩头。
耕者忘其犁,锄者忘其锄。
来归相怨怒,但坐观罗敷。
使君从南来,五马立踟蹰。
使君遣吏往,问是谁家姝?
“秦氏有好女,自名为罗敷。
”“罗敷年几何?
”“二十尚不足,十五颇有余”。
使君谢罗敷:“宁可共载不?
”罗敷前致辞:“使君一何愚!
使君自有妇,罗敷自有夫!
”“东方千余骑,夫婿居

简要说明

本诗节选为《陌上桑》的前半叙事段落,核心围绕采桑女罗敷展开:先铺陈罗敷的美貌与雅致装束,再通过路人、耕者的失态侧面烘托其绝世容颜,随后写太守见色起意,罗敷严正拒绝,仅存至罗敷提及丈夫时戛然而止,整体塑造了罗敷坚贞聪慧、貌美端庄的经典女性形象。

逐句注释

  1. 日出东南隅,照我秦氏楼指角落、方位,此处代指东南方。句意:旭日从东南方升起,照亮了秦家的小楼。
  2. 秦氏有好女,自名为罗敷好女指美丽贤淑的女子。句意:秦家有位出众的姑娘,她的名字叫罗敷。
  3. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅蚕桑指养蚕采桑。句意:罗敷喜爱养蚕采桑,到城南的桑林采桑。
  4. 青丝为笼系,桂枝为笼钩笼系是采桑篮的绳带,笼钩是采桑篮的提柄。句意:用青丝编成篮绳,用桂枝做成篮钩。
  5. 头上倭堕髻,耳中明月珠倭堕髻是汉代流行的偏垂柔美的发髻样式,明月珠指夜光宝珠。句意:头上梳着倭堕髻,耳上佩戴着明月宝珠。
  6. 缃绮为下裙,紫绮为上襦缃绮指浅黄色的丝织品,指短袄。句意:用浅黄色绮罗做下裙,紫色绮罗做短袄。
  7. 行者见罗敷,下担捋髭须行者指过路行人,捋髭须指手抚胡须,形容男子被美貌吸引失神的失态模样。句意:过路行人见了罗敷,放下担子抚弄胡须。
  8. 少年见罗敷,脱帽著帩头帩头是古代男子束发的头巾,脱帽整理头巾是失态的表现。句意:年轻男子见了罗敷,慌忙脱帽整理帩头巾。
  9. 耕者忘其犁,锄者忘其锄:句意:耕田的人忘了犁地,锄地的人忘了挥锄。
  10. 来归相怨怒,但坐观罗敷指因为。句意:众人回家后互相埋怨,只因为贪看罗敷耽误了劳作。
  11. 使君从南来,五马立踟蹰使君是汉代对太守、刺史的尊称,五马代指太守的车马(汉代太守出行用五匹马驾车),踟蹰指徘徊不前。句意:太守从南边而来,车马停下徘徊不肯前行。
  12. 使君遣吏往,问是谁家姝指美丽的女子。句意:太守派小吏上前,询问这是谁家的佳人。
  13. “秦氏有好女,自名为罗敷。”:小吏的回答。
  14. “罗敷年几何?”:太守询问罗敷的年龄。
  15. “二十尚不足,十五颇有余”:小吏继续回答,形容罗敷年纪轻、容貌美。
  16. 使君谢罗敷:“宁可共载不?”:指告请、邀请,共载指同车离去,此处代指太守邀罗敷纳为侍妾。句意:太守向罗敷邀请道:“可否与我同车而去?”
  17. 罗敷前致辞:“使君一何愚!”:一何指多么。句意:罗敷上前答道:“太守您多么愚钝!”
  18. “使君自有妇,罗敷自有夫!”:罗敷严正拒绝太守的无理要求。
  19. “东方千余骑,夫婿居”:原文未完成,仅起头提及丈夫的仪仗队伍。

现代译文

旭日升在东南方,照亮了秦家的小楼。
秦家有位好姑娘,她的名字叫罗敷。
罗敷喜爱养蚕采桑,到城南边去采桑。
青丝编成篮绳,桂枝做成篮钩。
头上梳着倭堕髻,耳上戴着明月珠。
浅黄色绮罗做下裙,紫色绮罗做短袄。
过路行人见罗敷,放下担子抚胡须。
年轻男子见罗敷,脱帽整理帩头巾。
耕田的忘了犁地,锄地的忘了挥锄。
回家后彼此埋怨,只因为贪看罗敷。
太守从南边而来,车马徘徊不肯前。
太守派小吏上前,问是谁家的佳人?
“秦家有位好姑娘,名字就叫罗敷。”
“罗敷今年多大年纪?”
“二十还不到,十五还多些。”
太守向罗敷邀请:“可否同车归去?”
罗敷上前答道:“太守您多么愚钝!
太守自有妻室,罗敷自有丈夫!”
“东方有千余骑从,我的夫婿他居……”
(注:原文未完成,译文仅对应现存段落)

创作背景

《陌上桑》是汉代乐府民歌,收录于《乐府诗集·相和歌辞》,为东汉时期民间创作的叙事诗。汉代乐府机构采集民间歌谣以观民风,这类作品多反映市井生活与底层女性的生存状态。现存完整版本的《陌上桑》会在本段后补充罗敷夸赞夫婿的官职、仪仗、才貌,进一步反击太守的轻薄,而本次解析仅为未完成的节选段落。

艺术赏析

  1. 侧面烘托手法:全诗未直接描写罗敷的容貌,而是通过行者、少年、耕者、锄者的失态表现,侧面烘托出罗敷的绝世美貌,留白十足,极具感染力。
  2. 铺陈细节描写:对罗敷的采桑器具、发髻首饰、服饰装束进行细致铺陈,从细节处塑造出罗敷雅致华贵的平民美人形象。
  3. 叙事节奏明快:以对话推动情节发展,从采桑、路人惊艳到太守登场、邀宠,层层递进,戏剧冲突强烈,充满民间叙事的生动趣味。
  4. 因原文未完成,暂未展现罗敷以智拒辱的核心高潮,完整版本中罗敷通过夸赞夫婿,既维护了自身贞洁,又维护了太守的体面,体现了民间文学的智慧与伦理价值。

常见问题

《陌上桑》的作者和朝代是什么?

《陌上桑》的作者是汉无名氏,页面按汉作品展示。

《陌上桑》主要写了什么?

本诗节选为《陌上桑》的前半叙事段落,核心围绕采桑女罗敷展开:先铺陈罗敷的美貌与雅致装束,再通过路人、耕者的失态侧面烘托其绝世容颜,随后写太守见色起意,罗敷严正拒绝,仅存至罗敷提及丈夫时戛然而止,整体塑造了罗敷坚贞聪慧、貌美端庄的经典女性形象。

《陌上桑》的创作背景是什么?

《陌上桑》是汉代乐府民歌,收录于《乐府诗集·相和歌辞》,为东汉时期民间创作的叙事诗。汉代乐府机构采集民间歌谣以观民风,这类作品多反映市井生活与底层女性的生存状态。现存完整版本的《陌上桑》会在本段后补充罗敷夸赞夫婿的官职、仪仗、才貌,进一步反击太守的轻薄,而本次解析仅为未完成的节选段落。

《陌上桑》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 侧面烘托手法 :全诗未直接描写罗敷的容貌,而是通过行者、少年、耕者、锄者的失态表现,侧面烘托出罗敷的绝世美貌,留白十足,极具感染力。 2. 铺陈细节描写 :对罗敷的采桑器具、发髻首饰、服饰装束进行细致铺陈,从细节处塑造出罗敷雅致华贵的平民美人形象。 3. 叙事节奏明快 :以对话推动情节发展,从采桑、路人惊艳到太守登场、邀宠,层层递进,戏剧冲突强烈,充满...