郭因芍药洛中本

· 吴则礼

粲粲忽来红粉晚,故入吾人醉归眼。
吾人宿昔翰墨场,消得文君作小妆。
莫遣边头风雨恶,惊破文君梦伊洛。
孤芳胜韵明年春,坐中谁作伊洛人。

简要说明

这首咏物诗以友人郭因所携洛阳名品芍药为吟咏对象,通过描摹芍药芳姿、化用古典典故,抒发了诗人对清雅风物的珍爱之情,暗含对知音难觅、美好事物易逝的淡淡怅惘,兼具咏物抒怀的双重意趣。

逐句注释

粲粲忽来红粉晚:粲粲,鲜明鲜亮的样子,形容芍药花姿明媚;红粉晚,指芍药花色浓艳,且花期较晚(春末开放)。句意:眼前忽然浮现出鲜亮明媚的芍药,它绽放在春末时节,花色晕着红粉柔婉的色泽。
故入吾人醉归眼:,恰好、偏巧;吾人,诗人自称;醉归眼,醉酒归来时的视线。句意:偏偏映入了我醉酒归来的眼帘。
吾人宿昔翰墨场:宿昔,平素、向来;翰墨场,指文人笔墨创作与交游的圈子。句意:我向来浸淫在文墨技艺的场域之中。
消得文君作小妆:消得,值得、配得上;文君,化用卓文君典故,代指风华绝代的美人;作小妆,以之为妆饰。句意:这般明艳的芍药,配得上让卓文君以它来匀一抹浅妆。
莫遣边头风雨恶:莫遣,不要让;边头,一说指庭院边际,一说代指边境(暗喻北宋边患时局,存学界争议);风雨恶,猛烈的风雨。句意:切莫让郊野或边境刮起猛烈的风雨。
惊破文君梦伊洛:惊破,打破;文君梦,呼应上句,将芍药比作文君之梦,代指美好雅致的意趣;伊洛,伊水与洛水,代指洛阳(芍药名产地)。句意:别让风雨惊破了这如文君般美人的洛阳春梦。
孤芳胜韵明年春:孤芳,指芍药孤高芳洁的姿态;胜韵,出众的风韵。句意:待到明年春天,这孤高芳洁、风韵出众的芍药还会绽放。
坐中谁作伊洛人:坐中,座席之中;伊洛人,指熟悉洛阳风物、深谙风雅的雅士。句意:座席之中,谁才是真正懂得洛阳风物之美的知音呢?

现代译文

鲜妍明媚的芍药忽然撞入眼帘,
开在春末,晕着红粉柔婉的色泽。
恰好在我醉意醺醺归来时,
映入了我的视线。
我平素浸淫在笔墨文场,
这般清姿,原该配得上文君为它匀一抹浅妆。
切莫让风雨来得太凶,
惊碎了这芍药牵系的洛阳春梦。
待到明年春日,它的孤高风韵依旧动人,
座中诸人,谁才是真正识得洛中风雅的知音?

创作背景

吴则礼为北宋后期文人,号北湖居士,工于诗词,风格清隽雅健,有《北湖集》传世。此诗为即兴咏物之作,据题可知,诗人所见芍药为友人郭因所携的洛阳名品(洛中本,即洛阳原产的芍药品种)。从诗中“醉归眼”“坐中”等语推测,诗作应成于一次文人雅集之后,诗人醉归庭院,忽见芍药绽放,触景生情,借咏芍药抒发对风雅风物的珍爱与知音难觅的淡淡怅惘。

艺术赏析

  1. 用典自然熨帖:化用卓文君典故,将芍药比作风华绝代的美人,既贴合芍药柔婉明艳的花姿,又赋予其高雅的人文意趣,避免了咏物诗的空洞直白。以“伊洛”代指洛阳,既呼应题目中的“洛中本”,又暗含对中原风雅之地的追慕,文脉贯通。
  2. 手法灵动鲜活:以“忽来”“入眼”赋予芍药动态感,将静物写得如在眼前;“莫遣”一句以拟人手法,将诗人对芍药的爱惜之情具象化,仿佛在为美好事物虔诚祈愿。末句以反问收束,将咏物之思延伸至知音之叹,拓宽了诗歌的意境,余味悠长。
  3. 结构层层递进:全诗由见花起笔,继而抒发自身身份与审美取向,再转入对芍药的爱惜之愿,最后以对来年花期与知音的期待收束,情感流转自然,章法严谨。
  4. 格律合规和谐:此诗为七言律诗(平起首句入韵式),平仄、押韵基本符合格律要求,颔联虽对仗稍宽,但符合宋诗“以文为诗”的创作特点,音韵和谐,读来朗朗上口。

常见问题

《郭因芍药洛中本》的作者和朝代是什么?

《郭因芍药洛中本》的作者是吴则礼,页面按宋作品展示。

《郭因芍药洛中本》主要写了什么?

这首咏物诗以友人郭因所携洛阳名品芍药为吟咏对象,通过描摹芍药芳姿、化用古典典故,抒发了诗人对清雅风物的珍爱之情,暗含对知音难觅、美好事物易逝的淡淡怅惘,兼具咏物抒怀的双重意趣。

《郭因芍药洛中本》的创作背景是什么?

吴则礼为北宋后期文人,号北湖居士,工于诗词,风格清隽雅健,有《北湖集》传世。此诗为即兴咏物之作,据题可知,诗人所见芍药为友人郭因所携的洛阳名品(洛中本,即洛阳原产的芍药品种)。从诗中“醉归眼”“坐中”等语推测,诗作应成于一次文人雅集之后,诗人醉归庭院,忽见芍药绽放,触景生情,借咏芍药抒发对风雅风物的珍爱与知音难觅的淡淡怅惘。

《郭因芍药洛中本》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典自然熨帖 :化用卓文君典故,将芍药比作风华绝代的美人,既贴合芍药柔婉明艳的花姿,又赋予其高雅的人文意趣,避免了咏物诗的空洞直白。以“伊洛”代指洛阳,既呼应题目中的“洛中本”,又暗含对中原风雅之地的追慕,文脉贯通。 2. 手法灵动鲜活 :以“忽来”“入眼”赋予芍药动态感,将静物写得如在眼前;“莫遣”一句以拟人手法,将诗人对芍药的爱惜之情具象化,仿佛在...