这首诗以清晨闻乌鹊啼鸣的日常场景为引子,将乌鹊拟人化,借其啼声兼具劝诫与宽慰的双重意味,抒发诗人对自身处境、祸福吉凶的思索,最终归于“不计吉凶、安守当下”的旷达心境,体现了宋代文人超脱世事的处世态度。
谢乌鹊
似欲砭我愚,无虞终有凶。
挽衣行太息,飞鸣鹊当空。
似欲慰我心,正直神所容。
举手谢鸟鹊,尤喜当何从。
吉凶两不到,我在阿堵中。
简要说明
逐句注释
- 朝来不成寐,啼鸟绕西东:
朝来:清晨;不成寐:未能入眠;啼鸟:此处特指乌鹊;绕西东:在屋舍四周盘旋啼鸣。 - 似欲砭我愚,无虞终有凶:
砭:本指治病的石针,此处引申为针砭、劝诫;无虞:没有忧患,平安无事。句意:乌鹊仿佛在针砭我的愚钝,笑我自以为平安无虞的处境,实则暗藏凶险。 - 挽衣行太息,飞鸣鹊当空:
挽衣:拉着衣襟;太息:叹息;当空:在空中翻飞鸣叫。句意:我拉着衣襟徘徊叹息,乌鹊正当空飞舞啼鸣。 - 似欲慰我心,正直神所容:
正直:秉持公正刚直的本心;神所容:为神灵所庇佑、接纳。句意:乌鹊又似在宽慰我的心绪,只要坚守正直之心,自会为神灵所容。 - 举手谢鸟鹊,尤喜当何从:
谢:拱手致谢、辞别;尤喜:欣喜之余;当何从:该如何依从抉择。句意:我抬手向乌鹊致谢,欣喜之余却不知该如何依从它的提醒。 - 吉凶两不到,我在阿堵中:
吉凶两不到:不再将吉、凶之事萦怀;阿堵:六朝口语,意为“这、这里”,此处指当下的自身处境。句意:无论吉是凶都不再挂怀,我只安守在这当下之中。
现代译文
清晨辗转难眠,
乌鹊的啼鸣绕着屋舍西东盘旋。
它仿佛在针砭我的愚暗,
笑我以为平安无虞,实则暗藏凶险。
我拉着衣襟徘徊叹息,
乌鹊正当空翻飞啼鸣。
它又似在宽慰我纷乱的心,
只要秉持正直,自会为神灵所容。
我抬手向乌鹊致谢,
欣喜之余却不知该何去何从?
管它吉还是凶,都不再挂怀,
我只安守在这当下之中。
创作背景
刘宰为南宋嘉定元年(1208)进士,曾任泰兴令,为官清正廉明,后因不满朝政党争辞官归隐,隐居金坛漫塘三十余年,潜心治学与诗文创作。此诗无明确创作年份,应为其隐居期间的日常感怀之作:诗人清晨未能入眠,闻窗外乌鹊啼鸣,由鸟雀的啼声引发对自身处世、祸福吉凶的思索,借与乌鹊的互动将内心的矛盾与和解具象化,最终归于旷达自适的心境。
艺术赏析
- 托物寄情,拟人赋形:诗人将乌鹊拟人化,赋予其劝诫、宽慰的人格特质,以啼声作为情感的载体,将抽象的内心思虑转化为与鸟雀的互动,使情感抒发自然而不刻意。
- 情感层次递进:全诗以“失眠闻啼”起笔,先写乌鹊啼声似“砭我愚”的警醒,再转作“慰我心”的宽慰,中间穿插诗人“行太息”的动作,体现从困惑到释然的心理变化,最后以“吉凶两不到”收束,点明主旨,逻辑清晰。
- 语言质朴自然:全诗多用口语化表达,“阿堵”为六朝日常口语,贴合诗人隐居的闲适心境,无刻意雕琢的痕迹,却精准传达出超脱世事的旷达态度。
- 以小见大:选取“闻乌鹊啼鸣”的日常小事,生发对人生祸福、处世之道的思考,体现宋诗“理趣兼具”的特色,于日常场景中见深刻的人生体悟。
常见问题
《谢乌鹊》的作者和朝代是什么?
《谢乌鹊》的作者是刘宰,页面按宋作品展示。
《谢乌鹊》主要写了什么?
这首诗以清晨闻乌鹊啼鸣的日常场景为引子,将乌鹊拟人化,借其啼声兼具劝诫与宽慰的双重意味,抒发诗人对自身处境、祸福吉凶的思索,最终归于“不计吉凶、安守当下”的旷达心境,体现了宋代文人超脱世事的处世态度。
《谢乌鹊》的创作背景是什么?
刘宰为南宋嘉定元年(1208)进士,曾任泰兴令,为官清正廉明,后因不满朝政党争辞官归隐,隐居金坛漫塘三十余年,潜心治学与诗文创作。此诗无明确创作年份,应为其隐居期间的日常感怀之作:诗人清晨未能入眠,闻窗外乌鹊啼鸣,由鸟雀的啼声引发对自身处世、祸福吉凶的思索,借与乌鹊的互动将内心的矛盾与和解具象化,最终归于旷达自适的心境。
《谢乌鹊》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 托物寄情,拟人赋形 :诗人将乌鹊拟人化,赋予其劝诫、宽慰的人格特质,以啼声作为情感的载体,将抽象的内心思虑转化为与鸟雀的互动,使情感抒发自然而不刻意。 2. 情感层次递进 :全诗以“失眠闻啼”起笔,先写乌鹊啼声似“砭我愚”的警醒,再转作“慰我心”的宽慰,中间穿插诗人“行太息”的动作,体现从困惑到释然的心理变化,最后以“吉凶两不到”收束,点明主旨,逻辑清...