贺曾修撰帅江陵

· 董颖

化蜀归来欲醉吟,君王又起福淮民。
旌旗光动迟迟日,鼓角声传盎盎春。
风采十州安抚使,典刑四海老成人。
屯田小试营平策,蚤晚论思从紫辰。

简要说明

这是一首贺赠诗作,诗人董颖为友人曾修撰升任江陵帅臣而作。全诗赞誉了曾修撰过往治蜀的政绩与才德,期许其赴任后能造福地方百姓,最终能入朝辅佐君王,整体情感庄重真挚,兼具典雅的庙堂气息与诗意美感。

逐句注释

化蜀归来欲醉吟
注释:化蜀,指在蜀地施行政教、教化百姓;归来,指从蜀地任所返回京城;欲醉吟,想要醉酒赋诗,既写出治绩斐然后的闲适意兴,也暗含诗人的赞誉之情。

君王又起福淮民
注释:君王,代指宋廷;起,起复任职;福淮民,使一方百姓蒙受福泽,此处“淮民”或泛指治下民众,对应此次出任江陵帅臣的施政期许。

旌旗光动迟迟日
注释:旌旗,军中仪仗旗帜;光动,旗帜在日光映照下闪耀飘动;迟迟日,舒缓晴和的白日,烘托出军容整肃、气象平和的氛围。

鼓角声传盎盎春
注释:鼓角,军中战鼓与号角,代指军乐;盎盎春,浓郁和煦的春意,此处以春景喻治政的和畅,既写军中士气振奋,也暗含对其施政惠民的期许。

风采十州安抚使
注释:风采,风度神采;十州,指曾修撰此前管辖的蜀地诸州;安抚使,宋代掌一路军政民政的高级官员,此处指其曾任地方安抚使的履职履历。

典刑四海老成人
注释:典刑,指可作为楷模的法度与品行;老成人,德高望重的老成贤臣;四海,代指天下,称颂其为天下敬仰的贤才典范。

屯田小试营平策
注释:屯田,古代组织军民耕种以保障军饷的理政之法;营平策,指西汉营平侯赵充国的屯田安边之策,此处以典赞誉曾修撰的理政才能,“小试”指其此前在蜀地已试行此类策略。

蚤晚论思从紫辰
注释:蚤晚,同“早晚”,指不久之后;论思,指为君王谋划政务、进献思虑;紫辰,即紫宸殿,代指皇宫朝堂,此处期许其不久便能入朝辅佐君王。

现代译文

治蜀有功荣归京畿,正欲醉酒赋清吟,
君王又起用你,要让一方百姓沐恩深。
军中旌旗在晴日里熠熠闪动,
鼓角之声传开,如春光融融暖人心。
你身为安抚使,风采照耀十州疆土,
是天下共仰的德高望重的老成贤臣。
屯田之策你早有小试,如赵营平般才略,
早晚定能入朝,在紫宸殿为君王辅政襄赞。

创作背景

这首诗是宋代诗人董颖为友人曾修撰升任江陵帅臣所作的贺诗。曾修撰此前有治蜀的显著政绩,“化蜀归来”即指其从蜀地任所离任回京。此次被朝廷起用为江陵府知府兼荆南路帅臣,诗人赋诗称颂其过往治绩与个人才德,并寄寓了其赴任后能造福地方、日后入朝参与朝政的美好期许。

艺术赏析

  1. 格律对仗严谨规整:全诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格遵循对仗规则。颔联以视觉(旌旗光动)与听觉(鼓角声传)结合,将军容气象与春日和畅融为一体,意境开阔灵动;颈联则从才名与德望两个维度赞誉对方,措辞典雅,对仗工整,尽显贺诗的庄重得体。
  2. 用典自然贴切:“营平策”借用西汉营平侯赵充国屯田安边的典故,既贴合诗中“屯田”的理政内容,又以历史名臣的身份赞誉曾修撰的才能,不着痕迹地提升了贺诗的格调,尽显文人雅意。
  3. 情感脉络层层递进:全诗以“赞过往治绩—贺朝廷起用—颂才德名望—期许入朝辅政”为线索,依次展开,情感真挚自然,符合贺赠诗作的场合要求,既表达了对友人的祝贺,也暗含了对其才德的认可。
  4. 意象营造柔化庄重:以“盎盎春”喻军中鼓角之声与治政氛围,将军旅的杀伐之气转化为和煦的春日景象,既贴合军中行役的场景,又暗含对其施政惠民的期许,柔化了贺诗的颂赞语气,更显温润雅致。

常见问题

《贺曾修撰帅江陵》的作者和朝代是什么?

《贺曾修撰帅江陵》的作者是董颖,页面按宋作品展示。

《贺曾修撰帅江陵》主要写了什么?

这是一首贺赠诗作,诗人董颖为友人曾修撰升任江陵帅臣而作。全诗赞誉了曾修撰过往治蜀的政绩与才德,期许其赴任后能造福地方百姓,最终能入朝辅佐君王,整体情感庄重真挚,兼具典雅的庙堂气息与诗意美感。

《贺曾修撰帅江陵》的创作背景是什么?

这首诗是宋代诗人董颖为友人曾修撰升任江陵帅臣所作的贺诗。曾修撰此前有治蜀的显著政绩,“化蜀归来”即指其从蜀地任所离任回京。此次被朝廷起用为江陵府知府兼荆南路帅臣,诗人赋诗称颂其过往治绩与个人才德,并寄寓了其赴任后能造福地方、日后入朝参与朝政的美好期许。

《贺曾修撰帅江陵》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律对仗严谨规整 :全诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格遵循对仗规则。颔联以视觉(旌旗光动)与听觉(鼓角声传)结合,将军容气象与春日和畅融为一体,意境开阔灵动;颈联则从才名与德望两个维度赞誉对方,措辞典雅,对仗工整,尽显贺诗的庄重得体。 2. 用典自然贴切 :“营平策”借用西汉营平侯赵充国屯田安边的典故,既贴合诗中“屯田”的理政内容,又以历史名臣的身份赞...