这是一首悼念已故刘氏官员的挽诗,先赞誉逝者的学术传承与文章风骨,再称颂其朝廷德望与名臣身份,随后以羊祜、诸葛亮的贤臣典故比拟逝者的治地方惠民之绩与百姓追思,最后直抒胸臆,以知己之泪抒发沉痛哀悼,情感沉郁真挚,兼具称颂与悼亡双重意涵。
奉挽近故安抚侍郎龙学刘公
公朝推宿德,近世号名卿。
楚俗思羊祜,陈人泣孔明。
平生知己泪,今日为公倾。
简要说明
逐句注释
- 学术原三代:学术指思想学问体系;原意为本源于、植根于;三代指夏、商、周,为儒家推崇的上古正统盛世。句意:您的思想学问本源于夏商周三代的正统文脉。
- 文章自两京:两京指西汉长安与东汉洛阳,代指两汉,此处特指两汉典雅厚重的古文传统。句意:您的文章效法两汉的质朴醇厚文风。
- 公朝推宿德:公朝指朝廷;推意为推重、尊崇;宿德指素有德望的老成重臣。句意:朝廷素来推重您作为老成持重、德高望重的旧臣。
- 近世号名卿:近世指当世;号意为被称作、誉为;名卿指知名的公卿大臣。句意:在当今时代您也被尊为一代名臣。
- 楚俗思羊祜:楚俗代指楚地百姓;羊祜为西晋名将,镇守荆州十年广施仁政,死后百姓为其立堕泪碑。此处以羊祜比拟逝者在楚地任职的惠民德政。句意:楚地百姓如同怀念羊祜一般追思您。
- 陈人泣孔明:陈人指陈地百姓;孔明即诸葛亮,蜀汉丞相治蜀有方,死后蜀地百姓追思不已。句意:陈地百姓如同蜀人感念诸葛亮一样为您的离世哀泣。
- 平生知己泪:平生指平生以来;知己指彼此相知的挚友,此处指诗人与逝者交谊深厚。句意:我平生为知己留存的热泪。
- 今日为公倾:倾意为倾尽、流尽。句意:今日尽数为您倾泻而出。
现代译文
您的学问根脉直通三代正统,
文章风骨效仿两汉醇厚典重。
朝廷向来推重您老成的德望,
当世也将您尊为知名的公卿。
楚地百姓追思您,如同怀念施恩的羊祜,
陈州民众哀泣,恰似蜀人感念孔明。
我平生为知己积攒的热泪,
今日尽数为您流淌倾洒。
创作背景
此诗出自南宋理学家度正的《性善堂稿》,所挽“近故安抚侍郎龙学刘公”,为曾任地方安抚使、龙图阁学士的南宋刘氏官员,推测其生前曾在楚、陈两地任职,颇有惠民治绩,与度正为相知好友。诗人在其去世后创作此诗,既从文化、仕途层面肯定逝者的一生功绩,又通过百姓追思侧面凸显其治化之效,最后以知己之痛收束,符合南宋挽诗庄重沉郁的创作语境,兼具官方评价与私人情谊的双重表达。
艺术赏析
- 用典贴切含蓄:全诗以羊祜、诸葛亮两位贤臣典故比拟逝者,既贴合其地方官的身份,又以古贤抬高了逝者的历史地位,不直接铺陈功绩却尽显德望,含蓄典雅。
- 格律工整严谨:此诗为标准五言律诗,首、颔、颈三联均严格对仗,如“学术”对“文章”、“三代”对“两京”、“楚俗思羊祜”对“陈人泣孔明”,平仄协调,符合近体诗格律要求,语言凝练规整。
- 情感层层递进:首联奠定逝者的文化地位,颔联凸显仕途名望,颈联借百姓视角烘托治绩,尾联直抒知己之痛,由公及私、由外及内,将称颂、追思与个人情谊融为一体,沉郁动人。
- 语言质朴厚重:全诗无生僻典故,以平易凝练的语言传递深厚情感,契合挽诗庄重肃穆的文体特质,无刻意雕琢之痕,尽显真挚沉痛。
常见问题
《奉挽近故安抚侍郎龙学刘公》的作者和朝代是什么?
《奉挽近故安抚侍郎龙学刘公》的作者是度正,页面按宋作品展示。
《奉挽近故安抚侍郎龙学刘公》主要写了什么?
这是一首悼念已故刘氏官员的挽诗,先赞誉逝者的学术传承与文章风骨,再称颂其朝廷德望与名臣身份,随后以羊祜、诸葛亮的贤臣典故比拟逝者的治地方惠民之绩与百姓追思,最后直抒胸臆,以知己之泪抒发沉痛哀悼,情感沉郁真挚,兼具称颂与悼亡双重意涵。
《奉挽近故安抚侍郎龙学刘公》的创作背景是什么?
此诗出自南宋理学家度正的《性善堂稿》,所挽“近故安抚侍郎龙学刘公”,为曾任地方安抚使、龙图阁学士的南宋刘氏官员,推测其生前曾在楚、陈两地任职,颇有惠民治绩,与度正为相知好友。诗人在其去世后创作此诗,既从文化、仕途层面肯定逝者的一生功绩,又通过百姓追思侧面凸显其治化之效,最后以知己之痛收束,符合南宋挽诗庄重沉郁的创作语境,兼具官方评价与私人情谊的双重表达。
《奉挽近故安抚侍郎龙学刘公》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切含蓄 :全诗以羊祜、诸葛亮两位贤臣典故比拟逝者,既贴合其地方官的身份,又以古贤抬高了逝者的历史地位,不直接铺陈功绩却尽显德望,含蓄典雅。 2. 格律工整严谨 :此诗为标准五言律诗,首、颔、颈三联均严格对仗,如“学术”对“文章”、“三代”对“两京”、“楚俗思羊祜”对“陈人泣孔明”,平仄协调,符合近体诗格律要求,语言凝练规整。 3. 情感层层递进...