驱傩

· 周南

高明纾鬼责,奥渫费谁何。
儿女今无恙,街坊又进傩。
流的荧惑过,队仗史巫多。
求福吾能记,门前不用呵。

简要说明

这首诗是宋代诗人周南记录民间驱傩岁俗的纪实之作,开篇点明驱傩的核心目的是解除灾厄、清除秽气,随后以“儿女今无恙”引出当下百姓平安的背景,铺陈驱傩仪式的盛大场面,最后以对旧俗的回忆与平安的感慨作结,抒发了对岁时平安的祈愿与质朴的满足感。

逐句注释

  1. 高明纾鬼责:高明,指高大轩敞的厅堂或阳间人世;纾,解除、免除;鬼责,鬼神施加的灾殃责罚。句意:通过驱傩仪式,免除鬼神降给的灾厄。
  2. 奥渫费谁何:奥,室内幽深隐秘之处(古代指室的西南隅,为室内尊位);渫,清除、消散;费谁何,意为何须耗费心力诘问缘由(或不必计较仪式的耗费)。句意:清除室内幽暗处的秽气,不必多问此举的意义。
  3. 儿女今无恙:无恙,平安无灾。句意:家中儿女如今都平安康健。
  4. 街坊又进傩:街坊,邻里街市;进傩,举行驱傩仪式,进献傩戏傩仪。句意:街市邻里又一次举办了驱傩的岁时活动。
  5. 流的荧惑过:流的,疑为“流荡”或“流抵”之讹,指流动经过;荧惑,古代天文学中指火星,古人认为荧惑主灾异,此处代指疫鬼凶煞。句意:流荡的荧惑凶煞已然经过远去,被仪式驱散。
  6. 队仗史巫多:队仗,傩仪的仪仗队伍;史巫,古代主持祭祀、驱傩的史官与巫祝人员,此处泛指仪式的主持者。句意:傩队的仪仗与巫祝人员数量众多。
  7. 求福吾能记:求福,祈求新年福运;吾能记,我至今仍记得这一旧俗。句意:祈求福佑的驱傩旧俗,我还能清晰记得。
  8. 门前不用呵:呵,厉声呵斥以驱赶鬼神。句意:如今门前已不必再厉声驱鬼,平安无忧。

现代译文

堂前高敞处已消解了鬼神的责罚,
室内幽深处的秽气也尽被扫除。
如今儿女们都平安无恙,
街市邻里又一次举办驱傩的岁暮仪式。
流荡的荧惑凶星已然远去,
傩队仪仗与巫祝人员何其众多。
祈求福佑的旧俗我至今记得,
如今门前已不必再厉声驱邪。

创作背景

驱傩是先秦传承下来的官方与民间共行的岁末驱疫逐鬼习俗,至宋代愈发兴盛,宫廷与市井都有隆重的傩仪。周南为南宋吴郡(今江苏苏州)人,庆元五年进士,曾任秘书省正字,熟悉当地民俗。此诗应是其目睹一次民间除夕驱傩活动后所作,结合自身所见与岁时传统,记录下这一古老民俗的风貌,同时暗含对时局太平、家人安康的欣慰之情。

艺术赏析

  1. 纪实白描,语言平实:全诗以朴素直白的语言记录驱傩仪式的全貌,无刻意雕琢之辞,如“儿女今无恙”“街坊又进傩”均贴近日常口语,真切展现了宋代民间岁俗的日常样貌。
  2. 结构严谨,层次分明:开篇点明驱傩的功能,次句以“今无恙”铺垫平安背景,再铺陈仪式场景,最后收束于对旧俗的回忆与平安的感慨,起承转合自然流畅。
  3. 用典自然,意象贴切:以“荧惑”代指疫鬼凶煞,借天文学意象强化驱傩逐灾的仪式意义,用典含蓄不晦涩,贴合民俗语境。
  4. 情感含蓄内敛:全诗未直接抒发情感,仅以“今无恙”“不用呵”暗含对当下太平的欣慰,将个人感受融入民俗纪实之中,平淡中见真情。
  5. 格律合规:此诗为五言律诗,韵脚选用平水韵“歌”部(何、傩、多、呵),二、四、六、八句押韵,符合近体诗押韵规则,虽对仗不甚工整,但仍不失律诗的格律美感。

常见问题

《驱傩》的作者和朝代是什么?

《驱傩》的作者是周南,页面按宋作品展示。

《驱傩》主要写了什么?

这首诗是宋代诗人周南记录民间驱傩岁俗的纪实之作,开篇点明驱傩的核心目的是解除灾厄、清除秽气,随后以“儿女今无恙”引出当下百姓平安的背景,铺陈驱傩仪式的盛大场面,最后以对旧俗的回忆与平安的感慨作结,抒发了对岁时平安的祈愿与质朴的满足感。

《驱傩》的创作背景是什么?

驱傩是先秦传承下来的官方与民间共行的岁末驱疫逐鬼习俗,至宋代愈发兴盛,宫廷与市井都有隆重的傩仪。周南为南宋吴郡(今江苏苏州)人,庆元五年进士,曾任秘书省正字,熟悉当地民俗。此诗应是其目睹一次民间除夕驱傩活动后所作,结合自身所见与岁时传统,记录下这一古老民俗的风貌,同时暗含对时局太平、家人安康的欣慰之情。

《驱傩》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 纪实白描,语言平实 :全诗以朴素直白的语言记录驱傩仪式的全貌,无刻意雕琢之辞,如“儿女今无恙”“街坊又进傩”均贴近日常口语,真切展现了宋代民间岁俗的日常样貌。 2. 结构严谨,层次分明 :开篇点明驱傩的功能,次句以“今无恙”铺垫平安背景,再铺陈仪式场景,最后收束于对旧俗的回忆与平安的感慨,起承转合自然流畅。 3. 用典自然,意象贴切 :以“荧惑”代指疫...