这首是《薛端明挽章三首》中的一首,为南宋诗人曹彦约悼念同僚薛端明的挽诗。全诗追忆二人幕府共事的机缘,以自谦之语凸显薛公广纳贤才的胸襟,盛赞其高风亮节,最终以泰山倾颓比喻贤才陨落,抒发了痛失贤达的深切悲痛与追思之情。
薛端明挽章三首
客本何为者,逢公幕府开。
兵间虽有志,度外本非才。
流不音何在,高风首屡回。
只今岩石望,宁忍泰山颓。
兵间虽有志,度外本非才。
流不音何在,高风首屡回。
只今岩石望,宁忍泰山颓。
简要说明
逐句注释
- 客本何为者,逢公幕府开:
客:诗人自谦之词,谓自身为幕府僚属;何为者:为何投身仕途。逢公:遇上薛端明公;幕府开:薛公开设幕府招揽人才。句意:我本是寄身幕府的寻常过客,究竟为何辗转至此?只因恰逢您广纳贤才、开设幕府之时。 - 兵间虽有志,度外本非才:
兵间:战乱动荡的军旅之际;有志:指报国济世之志;度外:指超越常规法度的破格任用;本非才:诗人自谦才具平庸,本非可被破格提拔之人。句意:虽在烽烟军旅中怀有报国之心,可我本非才具出众、足以破格任用之流。 - 流不音何在,高风首屡回:
按《昌谷集》(曹彦约诗文集)原刊本,此句应为逝矣音何在,“流不”疑为传写讹误。逝矣:已然逝去;音何在:音容踪迹何处寻觅。高风:薛公高尚的风节操守;首屡回:诗人多次回首凝望,抒发追思之情。句意:您已然逝去,音容踪迹今在何处?唯有您高洁的风节,令我屡屡回首追怀。 - 只今岩石望,宁忍泰山颓:
只今:如今;岩石望:指世人登高遥望贤踪(岩石代指高处);宁忍:岂忍;泰山颓:化用《礼记·檀弓上》“泰山其颓乎”典故,比喻德高望重的贤才陨落。句意:如今世人登高遥望贤踪,又怎忍见这如泰山般的栋梁就此倾颓?
现代译文
我本是寄身幕府的寻常过客,
究竟为何辗转投身此间?
只因恰逢您开设幕府、广揽英才的时刻。
虽在烽烟军旅中怀有报国之志,
可我本非才具出众、足以破格任用之流。
您已然逝去,音容踪迹何处寻觅?
唯有您高洁的风节,令我屡屡回首追怀。
如今世人登高遥望贤踪,
又怎忍见这如泰山般的栋梁就此倾颓?
创作背景
曹彦约为南宋孝宗淳熙八年(1181)进士,官至兵部尚书、同知枢密院事,是南宋主战派核心名臣之一。薛端明当为曾任端明殿学士的薛姓友人或前辈,学界一般认为二人曾同处军旅幕府共事。这首挽章当作于薛端明去世之后,诗人追忆过往共事点滴,抒发对薛公的推崇与痛惜之情。
艺术赏析
- 情感脉络清晰递进:全诗以自谦开篇,叙写二人相识的机缘,继而转向对薛公风节的追思,最后以典故收束痛惜之情,情感从追忆到惋惜层层深入,真挚深沉。
- 用典自然贴切:尾联“泰山颓”化用《礼记·檀弓上》的经典典故,以泰山崩塌比喻德高望重的贤才陨落,既贴合薛公的身份地位,又将抽象的痛惜之情具象化,极具感染力。
- 格律严谨规整:此诗为标准五言律诗,首句仄起不入韵,全诗平仄符合平水韵规范,押韵严谨(开、才、回、颓,均属平水韵上平十灰部),颔联、颈联平仄协调,整体格律工整。
- 语言质朴醇厚:全诗以浅近直白的语言抒发真情,无晦涩典故,却将对友人的追思与痛惜表达得淋漓尽致,兼具文人雅正之风与真挚的情感温度。
常见问题
《薛端明挽章三首》的作者和朝代是什么?
《薛端明挽章三首》的作者是曹彦约,页面按宋作品展示。
《薛端明挽章三首》主要写了什么?
这首是《薛端明挽章三首》中的一首,为南宋诗人曹彦约悼念同僚薛端明的挽诗。全诗追忆二人幕府共事的机缘,以自谦之语凸显薛公广纳贤才的胸襟,盛赞其高风亮节,最终以泰山倾颓比喻贤才陨落,抒发了痛失贤达的深切悲痛与追思之情。
《薛端明挽章三首》的创作背景是什么?
曹彦约为南宋孝宗淳熙八年(1181)进士,官至兵部尚书、同知枢密院事,是南宋主战派核心名臣之一。薛端明当为曾任端明殿学士的薛姓友人或前辈,学界一般认为二人曾同处军旅幕府共事。这首挽章当作于薛端明去世之后,诗人追忆过往共事点滴,抒发对薛公的推崇与痛惜之情。
《薛端明挽章三首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情感脉络清晰递进 :全诗以自谦开篇,叙写二人相识的机缘,继而转向对薛公风节的追思,最后以典故收束痛惜之情,情感从追忆到惋惜层层深入,真挚深沉。 2. 用典自然贴切 :尾联“泰山颓”化用《礼记·檀弓上》的经典典故,以泰山崩塌比喻德高望重的贤才陨落,既贴合薛公的身份地位,又将抽象的痛惜之情具象化,极具感染力。 3. 格律严谨规整 :此诗为标准五言律诗,首句...