这首南宋诗人曹彦约的即兴闲适诗,以日常行止与居所开篇,描摹了晚年退居时悠然自适的生活状态,借桃花、流莺等浅近意象传递心境,暗含知音难觅的淡淡怅惘,整体风格平易冲淡,是典型的闲适抒情小品。
偶成
脚踏和风步步春,石鱼楼上等闲人。
兴来冲口都成句,老去游山不动尘。
李白谁知他意思,桃红漏泄我精神。
忽逢借问难酬对,只恐流莺说得真。
兴来冲口都成句,老去游山不动尘。
李白谁知他意思,桃红漏泄我精神。
忽逢借问难酬对,只恐流莺说得真。
简要说明
逐句注释
- 脚踏和风步步春:和风指温和的春风,步步春形容行走间处处皆有春意,仿佛每一步都踏在春景之中,亦暗含心境如春日般舒展。
- 石鱼楼上等闲人:石鱼楼为宋代南昌(今江西南昌)名胜,诗人晚年退居故里时常居于此地附近;等闲人指闲散自在的普通人,诗人自谓无世俗牵绊的闲适状态。
- 兴来冲口都成句:兴来指兴致勃发,冲口指不假思索、随口而出,形容作诗自然天成,毫无雕琢之痕。
- 老去游山不动尘:老去指年事已高,不动尘既可指游山时步履从容,不惹起尘埃,更指心境澄澈无染,脱离尘俗杂念,贴合全诗闲适主旨。
- 李白谁知他意思:此处以李白自况,李白以豪放闲适、率真自然的诗风著称,诗人借问句表达“自己的志趣与李白相通,却少有人真正领会”的感慨。
- 桃红漏泄我精神:漏泄即透露、显现,灼灼桃花盛开的生机,恰好显现出诗人悠然自得的精神面貌,以有形之景衬无形之心。
- 忽逢借问难酬对:借问指有人前来询问(世事或诗句),酬对指应答应对,诗人因心境淡泊,无意于世俗应酬,故一时难以应答。
- 只恐流莺说得真:流莺即啼鸣的黄莺,诗人唯恐流莺的自然啼鸣,会将自己深藏心底的真实心境和盘托出,以禽鸟之天真暗合自己的本真状态,收束含蓄有余味。
现代译文
脚踩和暖的春风,步步都似踏在春景之中;
在石鱼楼上,我本是个闲散自在的普通人。
兴致来时随口吟出,句句都自然天成;
年老游山,心境澄澈不染半点尘俗。
李白的情怀又有谁能真正领会?
灼灼桃花,却悄悄泄露了我悠然的精神。
忽然有人前来相问,我竟一时难以应答;
只怕那啼鸣的流莺,会将我心底的真意说破。
创作背景
曹彦约为南宋隆兴府南昌(今江西南昌)人,官至兵部侍郎,晚年以宝谟阁直学士致仕,退居故里。这首《偶成》为即兴抒怀之作,并无明确的特定事件触发,当是诗人退居期间,于日常闲适生活中偶有所感,随手写下的小诗,集中体现了他晚年淡泊自适的生活状态与心境。
艺术赏析
- 意象与抒情结合:全诗以“春”“石鱼楼”“桃花”“流莺”等浅近意象构建悠然意境,将抽象的闲适心境具象化。如“桃红漏泄我精神”以桃花的生机映衬诗人的自得,“流莺说得真”则以禽鸟之天真暗合自身的本真,抒情含蓄自然。
- 用典与自况:“李白谁知他意思”以李白自况,既点出自己率真随性的诗风与志趣,又暗含知音难觅的淡淡怅惘,用典自然不生硬。
- 宽对灵动自然:颔联“李白谁知他意思,桃红漏泄我精神”采用宽对手法,虽不属工对,但词性对应、意境相合,贴合全诗平淡闲适的基调。
- 语言风格平易冲淡:全诗语言浅近直白,无晦涩典故,“冲口都成句”“难酬对”等表达近乎口语,契合“偶成”的即兴特质,尽显闲适小品的自然随性。
- 收束含蓄有余味:末联以“忽逢借问”“流莺说真”收束,将直白的闲适之感藏于含蓄的问答之中,于平淡中见真意,留给读者回味空间。
常见问题
《偶成》的作者和朝代是什么?
《偶成》的作者是曹彦约,页面按宋作品展示。
《偶成》主要写了什么?
这首南宋诗人曹彦约的即兴闲适诗,以日常行止与居所开篇,描摹了晚年退居时悠然自适的生活状态,借桃花、流莺等浅近意象传递心境,暗含知音难觅的淡淡怅惘,整体风格平易冲淡,是典型的闲适抒情小品。
《偶成》的创作背景是什么?
曹彦约为南宋隆兴府南昌(今江西南昌)人,官至兵部侍郎,晚年以宝谟阁直学士致仕,退居故里。这首《偶成》为即兴抒怀之作,并无明确的特定事件触发,当是诗人退居期间,于日常闲适生活中偶有所感,随手写下的小诗,集中体现了他晚年淡泊自适的生活状态与心境。
《偶成》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象与抒情结合 :全诗以“春”“石鱼楼”“桃花”“流莺”等浅近意象构建悠然意境,将抽象的闲适心境具象化。如“桃红漏泄我精神”以桃花的生机映衬诗人的自得,“流莺说得真”则以禽鸟之天真暗合自身的本真,抒情含蓄自然。 2. 用典与自况 :“李白谁知他意思”以李白自况,既点出自己率真随性的诗风与志趣,又暗含知音难觅的淡淡怅惘,用典自然不生硬。 3. 宽对灵动自...