何参政挽歌

· 叶适

宿昔叨殊眷,寻常款直庐。
听鸡催谒驾,立马待紬书。
零落谁存者,追寻昨梦余。
何曾嗔石介,韩愈自狂疎。

简要说明

这首挽诗是作者悼念同僚何参政之作,开篇追忆昔日官场共事的温情细节,中间抒发旧友零落、世事如梦的怅惘感伤,末以韩愈、石介的典故评说友人宽厚包容的品格,整体抒发了深沉的追怀与痛惜之情。

逐句注释

宿昔叨殊眷,寻常款直庐。
1. 宿昔:往日、从前;:谦辞,意为忝受、承受;殊眷:特殊的恩宠与眷顾。此句写作者曾受何参政的特殊恩遇。
2. 寻常:平日、日常;:留止、相聚;直庐:官员值班的官舍。此句写二人平日里常在何参政的值班官舍相聚。

听鸡催谒驾,立马待紬书。
3. 听鸡:古代宫廷早朝以鸡啼为报时信号,此处指闻鸡起身前往朝见君王;谒驾:朝见皇帝。
4. 立马:勒马等候;紬书:即“抽书”,指整理、编纂典籍文书。此联回忆二人同朝共事的细节:鸡啼时分便赶去朝见,也曾一同参与典籍编纂工作。

零落谁存者,追寻昨梦余。
5. 零落:指旧交友人相继去世;存者:留存于世的故人。
6. 昨梦:喻指往日共事的时光如梦境般易逝;:残迹、遗留。此联转向感伤:旧友纷纷凋零,只剩作者一人追怀往日如梦的往事。

何曾嗔石介,韩愈自狂疎。
7. 何曾:何尝、从未;:嗔怪、指责;石介:北宋学者,为人刚正敢言,曾因指摘时弊招致非议。
8. 韩愈:唐代古文大家,性格狂放疏阔,不拘小节;狂疎:狂放疏放。此联以典故评价何参政:您从未嗔怪过像石介般刚直的人,韩愈本就狂疏不羁,您的宽厚气度自在人心。

现代译文

往日曾忝受您特殊的恩遇眷顾,
平日里常相聚于您的官舍值房。
鸡啼催起赶去朝见君王,
曾勒马等候您一同整理典籍文书。
旧友零落,如今还能有谁在世?
追寻往日如梦的共事时光,只剩残痕余绪。
您何曾嗔怪过石介般刚直的人?
韩愈本就狂疏不羁,您的宽厚气度自见胸襟。

创作背景

关于何参政的具体身份,学界尚有不同说法,主流观点认为是南宋名臣何澹(字自然,孝宗、宁宗朝官员,官至参知政事)。叶适为南宋永嘉学派代表人物,与何澹为同僚旧交,二人早年同朝共事,情谊深厚。何澹卒于嘉定三年(1210),叶适时年六十二岁,这首挽诗当创作于何澹去世后,作者借此追忆过往,抒发悼念之情。

艺术赏析

  1. 线索清晰,情感递进:全诗以“忆旧—伤逝—评人”为核心线索,开篇以温情细节还原往日共事场景,中间转向对旧友凋零的怅惘感伤,末以典故收束,完成对友人品格的高度评价,情感从温馨到怅惘再到崇敬,层层铺展,自然真挚。
  2. 用典含蓄,评价贴切:末联以韩愈、石介的典故,既点明何参政能包容刚直之士的宽厚胸襟,又以韩愈的“狂疏”反衬何参政的平和持重,未用直白夸赞之语,却让友人的形象立体鲜明,尽显含蓄蕴藉之美。
  3. 格律严谨,节奏沉稳:此诗为五言律诗,颔联“听鸡催谒驾,立马待紬书”对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律要求,整体节奏舒缓沉稳,契合悼念诗庄重感伤的基调。
  4. 语言平实,细节动人:全诗语言浅近质朴,无堆砌辞藻之弊,“寻常款直庐”“听鸡催谒驾”等句还原了日常共事的真实细节,让追怀之情更具感染力,于平淡中见深情。

常见问题

《何参政挽歌》的作者和朝代是什么?

《何参政挽歌》的作者是叶适,页面按宋作品展示。

《何参政挽歌》主要写了什么?

这首挽诗是作者悼念同僚何参政之作,开篇追忆昔日官场共事的温情细节,中间抒发旧友零落、世事如梦的怅惘感伤,末以韩愈、石介的典故评说友人宽厚包容的品格,整体抒发了深沉的追怀与痛惜之情。

《何参政挽歌》的创作背景是什么?

关于何参政的具体身份,学界尚有不同说法,主流观点认为是南宋名臣何澹(字自然,孝宗、宁宗朝官员,官至参知政事)。叶适为南宋永嘉学派代表人物,与何澹为同僚旧交,二人早年同朝共事,情谊深厚。何澹卒于嘉定三年(1210),叶适时年六十二岁,这首挽诗当创作于何澹去世后,作者借此追忆过往,抒发悼念之情。

《何参政挽歌》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 线索清晰,情感递进 :全诗以“忆旧—伤逝—评人”为核心线索,开篇以温情细节还原往日共事场景,中间转向对旧友凋零的怅惘感伤,末以典故收束,完成对友人品格的高度评价,情感从温馨到怅惘再到崇敬,层层铺展,自然真挚。 2. 用典含蓄,评价贴切 :末联以韩愈、石介的典故,既点明何参政能包容刚直之士的宽厚胸襟,又以韩愈的“狂疏”反衬何参政的平和持重,未用直白夸赞之...