这是一首悼念赵姓尚书的挽诗,全诗先赞誉逝者的才学功业与仕途声名,再叙其因主张和戎而触怒权贵的仕途波折,最后以超逸意象收束,点明逝者终获解脱,寄寓了对逝者一生的客观评价与通达的生死观。
赵尚书挽诗
材业将时偶,声名斗宠新。
文昌留不住,大尹政通神。
力说和戎好,从撩相国嗔。
春花插秋鬓,还得自由身。
文昌留不住,大尹政通神。
力说和戎好,从撩相国嗔。
春花插秋鬓,还得自由身。
简要说明
逐句注释
- 材业将时偶:材业指才能与功业;将意为“恰逢、契合”;时偶即时运相契。句意:他的才学功业恰逢其时,得以施展。
- 声名斗宠新:声名指名誉声望;斗宠指在朝堂上与同僚角逐恩遇;新意为日益隆盛。句意:他的声名在朝堂的恩宠角逐中日渐彰显。
- 文昌留不住:文昌即文昌台,唐代曾改尚书省为文昌台,后世代指朝廷中枢;留不住指未能久任枢要之职。句意:朝廷中枢的重任终究留他不住。
- 大尹政通神:大尹为古代对京城地方长官(如汉代京兆尹)的别称,此处代指赵尚书曾任京中要职;政通神形容其政绩卓异,如有神助。句意:他在京尹任上的政绩宛若神助,声名远播。
- 力说和戎好:和戎指南宋时期与外族(多指金朝)议和的主张;力说即极力倡导。句意:他曾极力主张与外族议和的益处。
- 从撩相国嗔:从通“纵”,意为“终究、竟”;撩指撩拨、触犯;相国嗔即惹恼了当权的宰相。句意:终究因此触怒了当朝宰相。
- 春花插秋鬓:春花喻鲜活之态,秋鬓代指衰老之躯,以反差意象描绘出超脱世俗的闲适形象,与此前的仕途奔波形成对比。句意:将春花插在秋霜染白的鬓发之间。
- 还得自由身:指摆脱官场樊笼,获得精神与行动的自由,此处亦暗指逝者去世后归于自然,获得永恒的解脱。句意:终得脱离束缚,重获自由之身。
现代译文
他的才学功业恰逢其时,声名在朝堂恩宠角逐中日渐隆盛。
朝廷中枢的重任终究留他不住,京尹任上的政绩宛若神助。
他极力主张与外族议和的好处,终究惹恼了当权的相国。
将春花插在秋霜染白的鬓边,终得脱离樊笼,重获自由之身。
创作背景
此诗为叶适为同僚赵姓尚书所作的挽诗,创作于南宋中后期。当时朝堂和战之争激烈,赵尚书因坚持主和主张,触怒主战的当权宰相,仕途遭遇波折后离世。叶适以客观中立的笔触,既肯定逝者的才学与政绩,也记录其政见冲突的一生,兼具悼念与评传的意味。(注:关于赵尚书的具体身份,学界尚无定论,主流观点认为其为南宋主和派官员,因和战之争受贬)
艺术赏析
- 结构章法:全诗采用“赞才—叙遇—评终”的递进结构,前四句铺陈逝者的才名与仕途成就,后四句转向其政见风波与最终结局,转折自然层次清晰,契合挽诗既悼且评的文体要求。
- 用典与意象:以“文昌台”代指中枢机构、以“大尹”称京官,用典典雅贴合挽诗庄重基调;“春花插秋鬓”一句以鲜明的色彩与年龄反差,将抽象的超脱具象化,既写出逝者晚年的闲适,也暗含对仕途桎梏的解脱,意蕴悠长。
- 情感基调:全诗未沉溺于单纯悲悼,而是以“自由身”收束,将仕途失意转化为对生死的通达观照,既表达对逝者的惋惜,也传递出超脱的人生态度,避免了挽诗常见的感伤沉闷。
- 格律特色:此诗为五言律诗,首联、颔联对仗工整,颈联虽为宽对,但符合近体诗平仄韵律要求,语言凝练典雅,契合挽诗的文体规范。
常见问题
《赵尚书挽诗》的作者和朝代是什么?
《赵尚书挽诗》的作者是叶适,页面按宋作品展示。
《赵尚书挽诗》主要写了什么?
这是一首悼念赵姓尚书的挽诗,全诗先赞誉逝者的才学功业与仕途声名,再叙其因主张和戎而触怒权贵的仕途波折,最后以超逸意象收束,点明逝者终获解脱,寄寓了对逝者一生的客观评价与通达的生死观。
《赵尚书挽诗》的创作背景是什么?
此诗为叶适为同僚赵姓尚书所作的挽诗,创作于南宋中后期。当时朝堂和战之争激烈,赵尚书因坚持主和主张,触怒主战的当权宰相,仕途遭遇波折后离世。叶适以客观中立的笔触,既肯定逝者的才学与政绩,也记录其政见冲突的一生,兼具悼念与评传的意味。(注:关于赵尚书的具体身份,学界尚无定论,主流观点认为其为南宋主和派官员,因和战之争受贬)
《赵尚书挽诗》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法 :全诗采用“赞才—叙遇—评终”的递进结构,前四句铺陈逝者的才名与仕途成就,后四句转向其政见风波与最终结局,转折自然层次清晰,契合挽诗既悼且评的文体要求。 2. 用典与意象 :以“文昌台”代指中枢机构、以“大尹”称京官,用典典雅贴合挽诗庄重基调;“春花插秋鬓”一句以鲜明的色彩与年龄反差,将抽象的超脱具象化,既写出逝者晚年的闲适,也暗含对仕途桎梏...