送吕子阳自永康携所解老子访余留未久其家报

· 叶适

收缨古蜜浦,抱袂生姜门。
九九书自註,邀余缀篇端。
久衰余学废,弥隐子道尊。
时维冬雷数,云雪常昼昏。
火把起夜色,丁鞋明齿痕。
小邦肥羜闻,虾蛤滥充盘。
椒橙失滋味,糁絮劳倾吞。
诘朝报家问,剪书徵阿孙。
苦陈乡人饥,采蕨啖其根。
仓封井花满,淘米安得浑。
觅翁如觅父,愿假东飞翰。
念之不遑处,喟焉整归鞍。
我老澹百虑,身世两莫存。
欲私一垅润,岂救大地乾。
西城柳遥遥,北寺江漫漫。
勿令嗟来死,以慰行路难。

简要说明

这首诗为南宋诗人叶适送别友人吕子阳所作,记述了吕子阳携自注《老子》来访、二人相聚论学的过程,后因家书传来乡中饥荒讯息,友人急于返乡,诗人遂作此诗。全诗既抒送别之谊,更寄寓对民生疾苦的深切忧虑,以及自身无力匡济天下的深沉慨叹,兼具纪事与抒情双重特质。

逐句注释

  1. 收缨古蜜浦,抱袂生姜门:收缨,整理冠缨,指端正衣冠以示郑重迎接;古蜜浦,地名,为叶适晚年隐居永嘉水心村附近的浦岸,即二人相聚之所;抱袂,拉住衣袖,指挽留友人;生姜门,代指寒素简陋的门庭,此处代指吕子阳的家乡居所,或二人相聚的简朴处所。
  2. 九九书自註,邀余缀篇端:九九书,指《老子》,因全书八十一章,以九九之数代称,此处指吕子阳自行注解的《老子》;缀篇端,指在文集篇首撰写序文,句意为吕子阳邀请叶适为其《老子》注解作序。
  3. 久衰余学废,弥隐子道尊:久衰,叶适晚年身体衰弱,学问亦渐荒废;弥隐,越发隐居不仕(叶适晚年罢官后隐居水心);子道尊,您的道学(此处指吕子阳注解《老子》的学问)愈发受人尊崇。
  4. 时维冬雷数,云雪常昼昏:时维,时值;冬雷数,冬季多次出现打雷的反常天象,暗喻时局动荡或民生不安;云雪常昼昏,终日云雪弥漫,天色昏暗,渲染凄寒压抑的氛围。
  5. 火把起夜色,丁鞋明齿痕:火把,夜间照明的火炬;丁鞋,钉有铁钉的防滑鞋,雪天出行所穿;明齿痕,指雪地上留下的鞋子齿状印痕,细节勾勒雪夜相聚的场景。
  6. 小邦肥羜闻,虾蛤滥充盘:小邦,指吕子阳家乡永康所属的州县;肥羜,肥美的羔羊,代指上等佳肴;滥充盘,指虾蛤等粗劣食材胡乱充数盘中,反衬当地饮食之简陋。
  7. 椒橙失滋味,糁絮劳倾吞:椒橙,花椒、橙子等调味香料,代指精美的调料;失滋味,因食材粗劣,再好的调料也无法提味;糁絮,以米屑与柳絮混合,代指粗劣的饭食;劳倾吞,勉强下咽。
  8. 诘朝报家问,剪书徵阿孙:诘朝,次日早晨;报家问,收到家乡来信;剪书,剪开家书;徵阿孙,“徵”通“征”,此处指提及、问询孙儿的近况。
  9. 苦陈乡人饥,采蕨啖其根:苦陈,苦苦诉说;采蕨啖其根,乡民只能采摘蕨菜,食用其根茎充饥,极言饥荒之重。
  10. 仓封井花满,淘米安得浑:仓封,官府粮仓封闭,不发赈济粮;井花满,井水充盈;淘米安得浑,意谓乡民无米可淘,连浑浊的米水都难以见到,进一步凸显饥荒的惨烈。
  11. 觅翁如觅父,愿假东飞翰:觅翁,乡民寻找有能力救助的长者;如觅父,形容求助的急切;假,借;东飞翰,指东飞的信使(飞鸟或传递书信的人),句意为乡民希望借信使传递求救讯息、寻求赈济。
  12. 念之不遑处,喟焉整归鞍:念之,想到乡民饥荒的惨状;不遑处,无法安坐;喟焉,叹息不已;整归鞍,整理好返乡的马鞍,指吕子阳决意告辞返乡。
  13. 我老澹百虑,身世两莫存:澹,通“淡”,淡泊;百虑,各种世俗思虑;身世两莫存,意谓自己年老后看淡世事,连自身与世间荣辱都不再挂怀。
  14. 欲私一垅润,岂救大地乾:私一垅润,只想让自家的一小块田地得到滋润,代指只能勉强帮助少数人;岂救大地乾,又怎能拯救整个大地的饥荒(暗指天下民生凋敝)。
  15. 西城柳遥遥,北寺江漫漫:西城,指永嘉城西的柳堤;遥遥,形容路途遥远;北寺,指永嘉北禅寺,临近瓯江;漫漫,江水浩渺,形容前路漫漫,烘托友人归途的孤寂。
  16. 勿令嗟来死,以慰行路难:勿令,不要让;嗟来死,指乡民因不愿受嗟来之食的侮辱而饿死,或泛指因饥饿而死;以慰行路难,既慰藉友人归途的艰辛,亦寄寓对天下行路艰难者的同情。

现代译文

我在古蜜浦整理衣冠迎接你,
挽住衣袖留你暂驻寒素门庭。
你携来自注的《老子》八十一章,
邀我为你的注解写下序文。
我年老体衰学问早已荒废,
越发隐居山野,更觉你的道学可敬。
正值冬季多次响雷的反常时节,
终日云雪弥漫天色昏沉。
火把燃起驱散沉沉夜色,
钉鞋踏过雪地留下齿状印痕。
听闻故乡有肥美的羔羊,
盘中却只有虾蛤胡乱充数。
花椒橙子再好也失了滋味,
粗粝的饭食只能勉强下咽。
次日清晨收到家乡的来信,
剪开家书先问起孙儿的近况。
信中苦苦诉说乡人的饥荒,
乡民只能采蕨挖根充饥。
官府粮仓紧闭井水虽满,
可哪有米可淘连浑浊米水都不见。
乡民找救命恩人如寻亲父,
只盼能借飞鸟传递求救的讯息。
想到这些我坐立难安,
你也叹息着整理好归家的马鞍。
我年老后看淡了万般思虑,
自身与世间一切都不再挂怀。
即便想让自家田亩稍得滋润,
又怎能拯救遍地饥荒的苍生?
城西的柳堤遥遥万里,
北寺旁的江水浩渺漫漫。
愿不要让乡人受辱而死,
以此慰藉你归途的艰辛,也慰天下行路难的人。

创作背景

南宋宁宗嘉定年间,叶适晚年罢官后隐居永嘉水心村,专意讲学著述。友人吕子阳为永康名士,专程携带自行注解的《老子》前来拜访,留居多日,二人相与论学。期间吕子阳收到家乡来信,得知永康乡中爆发饥荒,乡民采蕨为食,境况窘迫,吕子阳急于返乡探望乡人与家人,叶适遂作此诗送别。全诗既抒发了与友人的惜别之情,更寄寓了诗人对民生疾苦的深切忧虑,以及自身无力匡济天下的深沉慨叹。

艺术赏析

  1. 叙事完整,结构清晰:全诗以时间为线索,从友人来访、留居论学、收到家书到友人辞归,层层铺叙,兼具纪事与抒情双重功能,将送别场景与民生忧患自然融合。
  2. 细节写实,风格质朴:作为永嘉学派代表诗人,叶适秉持“事功”务实精神,以极简笔墨刻画细节:“火把起夜色,丁鞋明齿痕”勾勒雪夜相聚的清冷场景,“虾蛤滥充盘,糁絮劳倾吞”通过饮食细节展现清贫与凋敝,语言质朴无华,却极具画面感与感染力。
  3. 意象烘托,情感递进:开篇以“冬雷数,云雪常昼昏”的反常天象与凄寒氛围,暗喻时局与民生的不安;中间穿插乡中饥荒的细节,将个人送别之情拓展为忧世之怀;末句“欲私一垅润,岂救大地乾”直抒胸臆,抒发个人无力拯救天下的慨叹,情感层层深化,由私谊升至公忧。
  4. 意境悠远,余韵悠长:结尾以“西城柳遥遥,北寺江漫漫”的写景作结,以路途遥远、江水浩渺烘托友人归途的孤寂,“勿令嗟来死,以慰行路难”则将送别之情升华为对天下苍生的同情,言有尽而意无穷。

常见问题

《送吕子阳自永康携所解老子访余留未久其家报》的作者和朝代是什么?

《送吕子阳自永康携所解老子访余留未久其家报》的作者是叶适,页面按宋作品展示。

《送吕子阳自永康携所解老子访余留未久其家报》主要写了什么?

这首诗为南宋诗人叶适送别友人吕子阳所作,记述了吕子阳携自注《老子》来访、二人相聚论学的过程,后因家书传来乡中饥荒讯息,友人急于返乡,诗人遂作此诗。全诗既抒送别之谊,更寄寓对民生疾苦的深切忧虑,以及自身无力匡济天下的深沉慨叹,兼具纪事与抒情双重特质。

《送吕子阳自永康携所解老子访余留未久其家报》的创作背景是什么?

南宋宁宗嘉定年间,叶适晚年罢官后隐居永嘉水心村,专意讲学著述。友人吕子阳为永康名士,专程携带自行注解的《老子》前来拜访,留居多日,二人相与论学。期间吕子阳收到家乡来信,得知永康乡中爆发饥荒,乡民采蕨为食,境况窘迫,吕子阳急于返乡探望乡人与家人,叶适遂作此诗送别。全诗既抒发了与友人的惜别之情,更寄寓了诗人对民生疾苦的深切忧虑,以及自身无力匡济天下的深沉慨叹。

《送吕子阳自永康携所解老子访余留未久其家报》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 叙事完整,结构清晰 :全诗以时间为线索,从友人来访、留居论学、收到家书到友人辞归,层层铺叙,兼具纪事与抒情双重功能,将送别场景与民生忧患自然融合。 2. 细节写实,风格质朴 :作为永嘉学派代表诗人,叶适秉持“事功”务实精神,以极简笔墨刻画细节:“火把起夜色,丁鞋明齿痕”勾勒雪夜相聚的清冷场景,“虾蛤滥充盘,糁絮劳倾吞”通过饮食细节展现清贫与凋敝,语言质...