这首七言绝句是诗人归洛途中寄赠友人祖择之的作品,开篇直抒胸臆,赞颂慈母恩情与故交情义,后两句结合途经旧游之地的实景,抒发了摆脱官场束缚、归隐山林的闲适心境,情感真挚质朴,兼具亲情、友情与个人志趣的表达。
归洛寄祖择之龙图
恩深骨髓谓慈亲,义重邱山是故人。
归过嵩阳旧游地,云收得薛萝身。
归过嵩阳旧游地,云收得薛萝身。
简要说明
逐句注释
- 恩深骨髓谓慈亲:
- 恩深骨髓:形容恩情极为深厚,浸入肌理骨髓,极言恩情之重;
- 谓:意为“是、说”;
- 慈亲:指母亲。
句意:世间恩情深厚到深入骨髓的,莫过于慈爱的母亲。
- 义重邱山是故人:
- 义重邱山:邱山为“丘山”的异体字,代指高山,喻指厚重、高远;此句谓情义比高山还要厚重;
- 故人:旧交、知己友人。
句意:情义厚重胜过高山的,当属旧日的知己朋友。
- 归过嵩阳旧游地:
- 归过:辞官归乡途中路过;
- 嵩阳:指嵩山以南地区(今河南登封一带),为诗人昔日游历过的地方;
- 旧游地:旧日游览过的处所。
句意:归乡途中路过嵩山以南这片我曾游历过的旧地。
- 云收得薛萝身:
- 云收:云雾收敛起,此处比喻摆脱世俗官场的羁绊与风波;
- 薛萝:薛荔与女萝,均为山中香草,古代常以其代指隐士的衣着,进而指代隐士身份;
- 得:得以、如愿。
句意:如今云雾散尽,我已如愿成为以薛萝为衣的山野隐士。
现代译文
慈母的恩情,深入骨髓,世间最是难忘;
故交的情义,重逾丘山,此情亘久绵长。
归乡途经嵩阳旧游之地,
云雾收歇,我已得作山野闲人。
创作背景
吕公著为北宋四朝名臣,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗,元祐六年(1091)因病辞去相位,以司空致仕归居洛阳。祖择之(祖无择)为北宋名臣,与吕公著同朝为官,二人交情深厚。此诗为诗人归洛途经嵩阳旧地时寄赠祖择之,既感念亲恩与友情,也抒发了退隐之后的闲适与超脱心境。
艺术赏析
- 情感结构与对仗:开篇两句直抒胸臆,将“慈亲之恩”与“故人之义”并举,以“恩深骨髓”对“义重邱山”,“慈亲”对“故人”,对仗工整,情感厚重,奠定全诗真挚深沉的基调。
- 意象与意境:后两句以“嵩阳旧游地”呼应归洛主题,以“云收”暗喻官场风波平息、自身得以解脱,以“薛萝身”代指隐士身份,将个人归隐志趣融入山水旧景之中,情景交融,含蓄蕴藉。
- 语言风格:全诗语言质朴平实,无晦涩用典,情感表达自然真切,既体现了北宋士大夫对亲情、友情的珍视,也展现了退隐之后的淡然心态,整体风格冲淡平和,韵味悠长。
常见问题
《归洛寄祖择之龙图》的作者和朝代是什么?
《归洛寄祖择之龙图》的作者是吕公著,页面按宋作品展示。
《归洛寄祖择之龙图》主要写了什么?
这首七言绝句是诗人归洛途中寄赠友人祖择之的作品,开篇直抒胸臆,赞颂慈母恩情与故交情义,后两句结合途经旧游之地的实景,抒发了摆脱官场束缚、归隐山林的闲适心境,情感真挚质朴,兼具亲情、友情与个人志趣的表达。
《归洛寄祖择之龙图》的创作背景是什么?
吕公著为北宋四朝名臣,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗,元祐六年(1091)因病辞去相位,以司空致仕归居洛阳。祖择之(祖无择)为北宋名臣,与吕公著同朝为官,二人交情深厚。此诗为诗人归洛途经嵩阳旧地时寄赠祖择之,既感念亲恩与友情,也抒发了退隐之后的闲适与超脱心境。
《归洛寄祖择之龙图》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情感结构与对仗 :开篇两句直抒胸臆,将“慈亲之恩”与“故人之义”并举,以“恩深骨髓”对“义重邱山”,“慈亲”对“故人”,对仗工整,情感厚重,奠定全诗真挚深沉的基调。 2. 意象与意境 :后两句以“嵩阳旧游地”呼应归洛主题,以“云收”暗喻官场风波平息、自身得以解脱,以“薛萝身”代指隐士身份,将个人归隐志趣融入山水旧景之中,情景交融,含蓄蕴藉。 3. 语言...