送徐成之通判永宁军

· 孔武仲

少年意气横寥廓,淬拭龙泉出锋锷。
人情俱欲向长安,天语新令倅河朔。
霜风冽冽吹边州,青骢骏马锦貂裘。
也知未足称才用,犹胜当年为薄游。
故人白发今憔悴,别来殷勤傥相记。
塞雁高飞不可冯,寄声亦有南归使。

简要说明

这首诗是北宋诗人孔武仲为友人徐成之赴任永宁军通判所作的送别诗。开篇追忆友人少年才气,继而叙写其外放河朔边地的际遇,中间以边地风物勾勒赴任场景,随后宽慰友人不必因外放失意,最后以惜别寄愿作结,既含对友人的理解与期许,也流露了真挚的离别情谊。

逐句注释

  1. 少年意气横寥廓,淬拭龙泉出锋锷
    • 意气:气概、抱负;寥廓:辽阔的天空,代指开阔的胸襟。
    • 淬拭:磨砺擦拭;龙泉:古代名剑,此处代指卓越的才华;锋锷:宝剑的锋芒,喻指显露的才具。
    • 句意:当年你少年时胸怀开阔、气概凌云,磨砺宝剑已然展露锋芒。
  2. 人情俱欲向长安,天语新令倅河朔
    • 长安:代指北宋都城汴京,此处代指京城仕途中心;天语:皇帝的诏令;倅(cuì):州府副职,即通判;河朔:泛指黄河以北地区,永宁军治所在今河北蠡县一带,属河朔边地。
    • 句意:世人皆向往京城仕途,而今陛下新颁诏令,命你赴河朔担任通判副职。
  3. 霜风冽冽吹边州,青骢骏马锦貂裘
    • 霜风:凛冽的寒风;冽冽:寒冷强劲的样子;边州:指永宁军所属的北方边地州郡;青骢:青白色的骏马;锦貂裘:锦缎镶边的貂皮大衣,代指华贵的赴任装束。
    • 句意:凛冽寒风正吹过北方边州,你将骑着青骢骏马,身着锦貂裘赶赴任所。
  4. 也知未足称才用,犹胜当年为薄游
    • 才用:施展才华的职位;薄游:失意的漫游、漂泊。
    • 句意:我知道这通判之职尚不足以让你尽展才学,但终究胜过当年失意漂泊的境遇。
  5. 故人白发今憔悴,别来殷勤傥相记
    • 故人:此处指徐成之,结合送别语境,代指友人;傥(tǎng):倘若、如果。
    • 句意:如今你已生白发、容颜憔悴,临别之际,殷切盼望你能时常记挂彼此。
  6. 塞雁高飞不可冯,寄声亦有南归使
    • 塞雁:边塞的大雁;冯(píng):通“凭”,依靠、凭借;寄声:传递音讯;南归使:返回南方的使者。
    • 句意:边塞大雁高飞难以依靠传信,但沿途仍有南归的使者,可托他们捎带音讯。

现代译文

当年你少年意气,胸怀开阔如穹苍,
磨砺龙泉宝剑,已然展露锋芒。
世人皆向往汴京的仕途风光,
而今陛下诏令,命你赴河朔为副守。
凛冽寒风正掠过北方边州,
你将骑青骢骏马,着锦貂裘奔赴任所。
我深知此职尚不足尽展你才学,
但终究胜过当年失意漂泊的潦倒时候。
如今你已生华发、容颜渐憔悴,
临别殷勤相嘱,愿你时常记取旧友。
边塞大雁高飞难托书信,
所幸仍有南归的使者,可替你传递音书。

创作背景

孔武仲为北宋仁宗、哲宗朝文人,官至起居舍人,以文才受知于朝堂。永宁军为北宋北方边地州郡,与辽朝接壤,兼具军政与民政职能。通判为州府副职,协助知州处理政务,品级不高却职权重要。此诗创作于徐成之获任永宁军通判、即将赴任之际:当时北宋与辽朝虽有澶渊之盟维持和平,但北方边地仍属相对偏远的外放之地,世人多以任职京城为仕途正途,徐成之或因外放而略带失意,诗人作此诗宽慰友人,肯定其才学,消解其外放的怅惘,同时寄寓惜别与互通音信的期许。学界一般认为此诗写于哲宗元祐年间(1086-1094),孔武仲彼时在京任职,与徐成之为旧交。

艺术赏析

  1. 章法结构清晰,情感层层递进:全诗以“少年意气”开篇,追忆友人过往风采,继而转折叙写外放际遇,再以边地风物勾勒赴任场景,随后以宽慰之语消解友人失意,最后落脚于惜别寄愿,情感从追忆到宽慰,再到离别牵挂,层次分明。
  2. 巧用典故与意象:以龙泉宝剑典故喻指友人卓越才学,既贴合少年意气的描写,也暗含对友人怀才不遇的惋惜;以“长安”代指京城,以“河朔”代指边地,借“人情俱欲向长安”与“倅河朔”的对比,凸显友人外放的特殊境遇。“霜风”“青骢”“锦貂裘”等意象,既勾勒出北方边地的苍凉与赴任的庄重,也烘托出友人的意气不减。
  3. 对仗工整,格律谨严:中间两联“也知未足称才用,犹胜当年为薄游”为工对,“也知”对“犹胜”、“未足”对“当年”、“称才用”对“为薄游”,词性相对,意蕴相契,强化了宽慰友人的语气。全诗符合七言律诗的平仄韵律,读来朗朗上口。
  4. 情感真挚内敛:全诗未直接抒发离别伤感,而是以“塞雁高飞不可冯,寄声亦有南归使”含蓄表达对友人的牵挂,以“殷勤傥相记”传递惜别之意,既符合送别诗的传统表达,又避免了过度煽情,显得沉稳真挚。

常见问题

《送徐成之通判永宁军》的作者和朝代是什么?

《送徐成之通判永宁军》的作者是孔武仲,页面按宋作品展示。

《送徐成之通判永宁军》主要写了什么?

这首诗是北宋诗人孔武仲为友人徐成之赴任永宁军通判所作的送别诗。开篇追忆友人少年才气,继而叙写其外放河朔边地的际遇,中间以边地风物勾勒赴任场景,随后宽慰友人不必因外放失意,最后以惜别寄愿作结,既含对友人的理解与期许,也流露了真挚的离别情谊。

《送徐成之通判永宁军》的创作背景是什么?

孔武仲为北宋仁宗、哲宗朝文人,官至起居舍人,以文才受知于朝堂。永宁军为北宋北方边地州郡,与辽朝接壤,兼具军政与民政职能。通判为州府副职,协助知州处理政务,品级不高却职权重要。此诗创作于徐成之获任永宁军通判、即将赴任之际:当时北宋与辽朝虽有澶渊之盟维持和平,但北方边地仍属相对偏远的外放之地,世人多以任职京城为仕途正途,徐成之或因外放而略带失意,诗人作此诗宽慰友...

《送徐成之通判永宁军》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构清晰,情感层层递进 :全诗以“少年意气”开篇,追忆友人过往风采,继而转折叙写外放际遇,再以边地风物勾勒赴任场景,随后以宽慰之语消解友人失意,最后落脚于惜别寄愿,情感从追忆到宽慰,再到离别牵挂,层次分明。 2. 巧用典故与意象 :以 龙泉宝剑 典故喻指友人卓越才学,既贴合少年意气的描写,也暗含对友人怀才不遇的惋惜;以“长安”代指京城,以“河朔”代...