这首五言古诗以亲身经历的雨后水患为素材,先描绘暴雨成灾、街巷淹浸的危急场景,再叙写率众疏导积水、消除水患的过程,最后由治水之事引申出“壅塞成患、疏通则安”的哲理,兼具写实的生活细节与深刻的理趣,体现了诗人务实的处世态度与对世事的洞察。
五月廿八日雨后
中宵如河决,浩渺不可当。
浮云合四溟,无复窥神光。
门巷失旧径,北邻有颓墙。
恐地俱蛰龙,难安三尺床。
阍人亟来告,客土坏沟防。
坐此不疏达,渐渍室与堂。
我迷忽复悟,岂暇立彷徨。
荷锸裒众力,畚土逾百筐。
坎窞快不隔,飞流复汤汤。
中庭燥如旧,漠漠兰芷香。
乃知天下事,壅塞成疽疮。
决水复不难,吾有扁鹊方。
简要说明
逐句注释
-
黄昏雨一雨,稍觉襟袖凉。
注释:黄昏:傍晚时分。雨一雨:前“雨”为动词,意为下雨;“一雨”指下了一阵急雨。稍觉:渐渐感到。襟袖:衣襟与衣袖,代指身体。句意:傍晚下了一阵急雨,渐渐让人觉得衣襟衣袖都带上了凉意。 -
中宵如河决,浩渺不可当。
注释:中宵:半夜。河决:黄河决堤,此处比喻雨势暴涨迅猛。浩渺:水势广大无边的样子。当:抵挡。句意:半夜雨势陡增,如同黄河决堤,浩渺大水难以抵挡。 -
浮云合四溟,无复窥神光。
注释:四溟:四海,泛指天地四方。合:合拢、笼罩。神光:日光。句意:乌云笼罩四方天地,再也看不到日光。 -
门巷失旧径,北邻有颓墙。
注释:旧径:往日的小路。颓墙:倒塌的院墙。句意:街巷间的旧路都被大水淹没,北邻家的院墙也塌了。 -
恐地俱蛰龙,难安三尺床。
注释:蛰龙:蛰伏的龙,此处比喻翻涌泛滥的积水。三尺床:代指卧榻,指诗人的居处。句意:担忧大地都被积水浸透,连卧榻都难以安身。 -
阍人亟来告,客土坏沟防。
注释:阍人:守门人。亟:急忙、急迫。客土:被洪水从别处裹挟而来的泥土。沟防:沟渠与堤防。句意:守门人急忙来报,裹挟而来的泥土冲坏了沟渠堤防。 -
坐此不疏达,渐渍室与堂。
注释:坐此:因为这(没有及时疏导)。疏达:疏通疏导。渐渍:浸泡、浸湿。句意:正因没有及时疏导,大水渐渐漫进了屋堂。 -
我迷忽复悟,岂暇立彷徨。
注释:迷:困惑、慌乱。悟:醒悟。岂暇:哪有时间。彷徨:徘徊犹豫。句意:我先是慌乱困惑,忽然醒悟,哪还有时间徘徊犹豫。 -
荷锸裒众力,畚土逾百筐。
注释:荷:扛着。锸:铁锹。裒:聚集。畚土:用畚箕装土。逾:超过。句意:扛起铁锹聚集众人之力,用畚箕装土运了百筐以上。 -
坎窞快不隔,飞流复汤汤。
注释:坎窞:坑穴,此处指疏通后的水道缺口。快不隔:水流畅快不再阻隔。汤汤:水势浩大的样子。句意:疏通了水道后水流畅快不再受阻,飞泻的大水又浩浩汤汤奔涌而去。 -
中庭燥如旧,漠漠兰芷香。
注释:中庭:庭院中央。漠漠:弥漫四散的样子。兰芷:兰草与白芷,均为香草,代指庭院中的花草。句意:庭院中央又像从前一样干燥,兰芷的香气弥漫开来。 -
乃知天下事,壅塞成疽疮。
注释:乃知:才明白。壅塞:堵塞、不通。疽疮:毒疮,此处比喻积久难除的弊病。句意:这才明白天下之事,一旦堵塞就会像毒疮一样积弊丛生。 -
决水复不难,吾有扁鹊方。
注释:决水:疏导积水,此处代指解决问题。扁鹊方:战国名医扁鹊的治病药方,此处比喻解决问题的有效方法。句意:疏导积水其实并不难,我自有扁鹊那样的治病良方。
现代译文
傍晚落下一阵急雨,渐渐便觉衣襟衣袖都染上了凉意。
待到半夜雨势陡增,如同黄河决堤,浩渺大水难以抵挡。
乌云笼罩四方天地,再也看不到一丝日光。
街巷间的旧路全被淹没,北邻家的院墙也塌倒一旁。
担忧大地都被积水浸透,连卧榻都难以安身。
守门人急忙来报,裹挟而来的泥土冲坏了沟渠堤防。
正因没有及时疏导,大水渐渐漫进了屋堂。
我先是慌乱困惑,忽然醒悟,哪还有时间徘徊彷徨。
扛起铁锹聚集众人之力,用畚箕装土运了百筐以上。
疏通了水道后水流畅快不再受阻,飞泻的大水又浩浩汤汤奔淌。
庭院中央又像从前一样干燥,兰芷的香气弥漫四方。
这才明白天下之事,一旦堵塞就会像毒疮一样积弊丛生。
疏导积水其实并不难,我自有扁鹊那样的治病良方。
创作背景
孔武仲为北宋仁宗至哲宗时期诗人,与兄孔文仲、弟孔平仲并称“三孔”,属江西诗派前期作家,为官有务实之名。此诗为诗人亲历五月二十八日雨后突发水患、率众治水后的即兴之作,以日常琐事为载体,将个人经历升华为对世事治理的思考,体现了北宋文人“格物致知”、从生活中提炼哲理的创作倾向,学界尚无争议性解读。
艺术赏析
- 结构清晰,层层递进:全诗以时间与事件发展为脉络,从雨后初凉的平淡场景,到水患突发的危急,再到率众治水的忙碌,最后落脚于哲理升华,情感与叙事双线并行,节奏张弛有度。
- 具象说理,理趣自然:诗人并未空泛议论治国之道,而是将“壅塞成患、疏通则安”的道理融入治水的具体场景中,以“河决”“疽疮”比喻积弊,以“扁鹊方”比喻解决问题的有效方法,将生活经验升华为普适哲理,毫无生硬之感。
- 意象对比,意境完整:前半部分以“浩渺大水”“颓墙”等意象营造危急压抑的氛围,后半部分以“漠漠兰芷香”的清新意象与前文形成对比,既写出水患消除后的安宁,也暗含了“事缓则安、疏堵得当”的深层意蕴。
- 语言平易自然:全诗为五言古诗,无严格格律束缚,语言质朴平实,多用日常生活化的词汇,兼具写实的生活质感与流畅的叙事性,符合北宋前期诗文“尚意重理”的风格特点。
常见问题
《五月廿八日雨后》的作者和朝代是什么?
《五月廿八日雨后》的作者是孔武仲,页面按宋作品展示。
《五月廿八日雨后》主要写了什么?
这首五言古诗以亲身经历的雨后水患为素材,先描绘暴雨成灾、街巷淹浸的危急场景,再叙写率众疏导积水、消除水患的过程,最后由治水之事引申出“壅塞成患、疏通则安”的哲理,兼具写实的生活细节与深刻的理趣,体现了诗人务实的处世态度与对世事的洞察。
《五月廿八日雨后》的创作背景是什么?
孔武仲为北宋仁宗至哲宗时期诗人,与兄孔文仲、弟孔平仲并称“三孔”,属江西诗派前期作家,为官有务实之名。此诗为诗人亲历五月二十八日雨后突发水患、率众治水后的即兴之作,以日常琐事为载体,将个人经历升华为对世事治理的思考,体现了北宋文人“格物致知”、从生活中提炼哲理的创作倾向,学界尚无争议性解读。
《五月廿八日雨后》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构清晰,层层递进 :全诗以时间与事件发展为脉络,从雨后初凉的平淡场景,到水患突发的危急,再到率众治水的忙碌,最后落脚于哲理升华,情感与叙事双线并行,节奏张弛有度。 2. 具象说理,理趣自然 :诗人并未空泛议论治国之道,而是将“壅塞成患、疏通则安”的道理融入治水的具体场景中,以“河决”“疽疮”比喻积弊,以“扁鹊方”比喻解决问题的有效方法,将生活经验升华...