走笔代书答西士

· 戴栩

帝城百司官事少,故府庭闲长春草。
独余人事十倍多,一月束书逾束稿。
我于其间厌见之,语可摹印百不移。
深处难论浅处俗,今我下笔如黏黐。
自得君书手不置,报章飒飒生新意。
漫将长句替寒温,临流胜寄相思字。
久不哦诗诗律疎,字字偃蹇烦麾呼。
羡君作邑康庐下,柔强伏梗妥以愉。
乃知万事共一法,神熟意便功转捷。
听讼固应哲士能,理赋未省通儒层。
往时蔡子尹黄岩,欲试自疑龟屡占。
祗今登用颇衮衮,似此县债尝亦廉。
期君规模卓鲁上,随世功名真漫浪

简要说明

这首诗是作者以诗代信回复友人西士的赠作,先抒发自身在京任职时对官场套话、繁冗公务的厌倦与文思滞涩的苦恼,继而写得友人来信的欣喜,称赞其地方治政有方、安定百姓,进而阐发为政处事的共通道理,最后以典故勉励友人追求卓异政绩,不必执着于世俗功名。

逐句注释

  1. 帝城百司官事少,故府庭闲长春草:帝城,指南宋都城临安(今杭州);百司,朝廷各官署;故府,作者昔日任职的府衙或泛指旧有官署;春草,春日野草,喻衙署清闲无人理事。句意:京城各官署公务清闲,旧日府衙的庭院里,春草已然茂盛。
  2. 独余人事十倍多,一月束书逾束稿:人事,此处指官场公务、往来应酬事务;束书,捆扎成册的公文文书;逾,超过;束稿,捆扎的文稿,此处指作者平日的创作文稿。句意:唯独我这里的公务繁冗十倍,一个月捆扎的公文数量,远超自己平日的创作文稿。
  3. 我于其间厌见之,语可摹印百不移:厌见,见而生厌;语可摹印,指官场言语千篇一律,如同可刻板印刷的套话;百不移,百句都无变化,形容套话泛滥。句意:身处这般官场早已心生厌倦,那些官场上的套话,千篇一律百句不易。
  4. 深处难论浅处俗,今我下笔如黏黐:深处,指深层事理与真情;浅处,指表面琐碎事务;黏黐,即粘胶,此处形容文思滞涩,提笔如同被胶粘住,难以顺畅书写。句意:深层的事理无从言说,浅近的事务又庸俗不堪,如今我提笔写作,如同被胶粘住一般滞涩不畅。
  5. 自得君书手不置,报章飒飒生新意:君书,友人的来信;手不置,舍不得放下;报章,回复的书信文章;飒飒,此处形容文思泉涌、下笔流畅的状态。句意:自从得到你的来信便爱不释手,回复你的信笺,飒然间便生出了新意。
  6. 漫将长句替寒温,临流胜寄相思字:漫将,姑且用;长句,此处指七言诗(即本诗);寒温,寒暄问候;临流,对着流水,此处指借流水传意;胜寄,胜过寄去。句意:姑且用这首长诗代替寻常的寒暄问候,临流寄意,胜过寄去寻常的思念文字。
  7. 久不哦诗诗律疏,字字偃蹇烦麾呼:哦诗,吟诵作诗;诗律疏,诗的格律已然生疏;偃蹇,原指困顿不顺,此处形容诗句生硬拗口、不流畅;麾呼,指挥吆喝。句意:许久不曾吟诗,诗律早已生疏,每一个字都生硬拗口,如同被指挥着才写出。
  8. 羡君作邑康庐下,柔强伏梗妥以愉:作邑,担任县令;康庐,指康庐山(今江西境内),代指友人任职之地;柔强伏梗,安抚强横势力、制服顽劣刁民;妥以愉,使地方安定、百姓和悦。句意:羡慕你在康庐山下担任县令,安抚豪强、制服顽梗,让百姓安定和悦。
  9. 乃知万事共一法,神熟意便功转捷:共一法,都有共通的道理;神熟,心神专注、技艺娴熟;意便,心意顺畅、思路清晰;功转捷,功效变得快捷。句意:这才明白万事都有共通的道理,心神娴熟、意趣顺畅,功效便会变得迅捷。
  10. 听讼固应哲士能,理赋未省通儒层:听讼,审理诉讼案件;哲士,明智通达的人;理赋,处理赋税事务;未省,不曾、并非;通儒,博学通达的儒生。句意:审理诉讼本是明智之人就能做到的,处理赋税事务,却并非博学的儒生都能通晓。
  11. 往时蔡子尹黄岩,欲试自疑龟屡占:蔡子,指南宋蔡杭,字子直,曾任黄岩县令;尹黄岩,担任黄岩县县令;龟屡占,用龟甲多次占卜,形容办事犹豫不决的样子。句意:往日蔡子担任黄岩县令时,想要尝试治理县政,却屡屡迟疑,如同用龟甲反复占卜。
  12. 祗今登用颇衮衮,似此县债尝亦廉:祗今,如今;登用,被选拔任用;衮衮,众多的样子;县债:“债”通“责”,指县政事务;尝亦廉,曾经做到清廉自持。句意:如今被提拔任用的人何其多,像这样能妥善处理县政且清廉自持的人才,也曾有过。
  13. 期君规模卓鲁上,随世功名真漫浪:期君,期望你;规模,格局气度;卓鲁,指东汉贤能县令卓茂、鲁恭,二人政绩卓著,为后世称道;随世功名,追逐世俗的功名;漫浪,虚浮无用。句意:期望你的格局气度能超越卓茂与鲁恭,追逐世俗功名,实在是虚浮无用。

现代译文

京城各署公务清闲,旧日府衙庭前春草丛生。
唯独我处人事繁冗十倍,一月捆的公文远超文稿。
身处其间早已厌弃这般光景,官场套话千篇一律百句不易。
深层事理无从言说浅处又庸俗,如今提笔如被胶粘滞涩难移。
自从得你来信便爱不释手,回复信笺飒然间生出新意。
姑且以这首长诗代寒暄问候,临流寄意胜过寻常相思字句。
许久不曾吟诗诗律早已生疏,字字生硬如被指挥着写出。
羡慕你在康庐山下做县令,安抚豪强制服顽梗百姓和悦。
才知万事皆有共通的道理,心神娴熟意趣顺畅功效便捷。
审理诉讼本是明智者所能,处理赋税却非通儒都能通晓。
往日蔡子任黄岩县令,欲试治政却屡屡迟疑占卜。
如今被提拔任用的人何其多,像这样治县的人才也曾清廉自持。
愿你格局气度超越卓鲁先贤,追逐世俗功名实在虚浮无用。

创作背景

戴栩为南宋后期永嘉学派诗人,字文子,温州永嘉人,嘉定元年(1208)进士,曾任太常博士、秘书丞等职。此诗为其以诗代信回复友人“西士”(具体字号不详,时任江西某地县令)的赠作。据诗意推测,当时戴栩在京城任职,虽官署多清闲,但自身公务繁冗、深受官场套话之苦,文思枯竭;而友人在地方治政有方,安定百姓,故作者借回信之机,抒发对官场俗务的厌倦,称赞友人治绩,阐发为政处事的道理,并以典故勉励友人追求卓异政绩,不必执着于世俗功名。

艺术赏析

  1. 结构层次清晰,情感由抑转扬:全诗先以自身的官场困境、文思滞涩起笔,抒发厌倦之情,继而写得友人来信的欣喜,笔锋一转夸赞友人治政才能,进而阐发为政处事的共通道理,最后以期许收束,情感从压抑苦闷转为昂扬勉励,流转自然。
  2. 用典贴合主题,意蕴厚重:诗中两处用典精准贴合治县主题:以东汉贤令卓茂、鲁恭的典故,期许友人能有卓越政绩;以蔡杭治黄岩的典故,印证治理县政需要实践与决断,既丰富了诗歌内涵,又避免了空泛议论。
  3. 对比手法鲜明,形象生动:将自身“厌见官场套话”“下笔如黏黐”的窘迫,与友人“柔强伏梗妥以愉”的治绩形成鲜明对比,突出友人的才能,也反衬出作者对俗务的厌倦。
  4. 语言随性自然,兼具雅俗:以“语可摹印百不移”“下笔如黏黐”等口语化表达,生动刻画官场套话的泛滥与文思的滞涩,质朴真切;整体语言又不失典雅,符合书信诗的随性雅致特质,契合“走笔代书”的即兴创作特点。
  5. 体裁自由灵动:本诗为七言古风,不受近体诗格律束缚,句式长短错落,适合抒发随性的情感,完美契合“走笔代书”的即兴性,读来自然流畅,毫无雕琢之感。

常见问题

《走笔代书答西士》的作者和朝代是什么?

《走笔代书答西士》的作者是戴栩,页面按宋作品展示。

《走笔代书答西士》主要写了什么?

这首诗是作者以诗代信回复友人西士的赠作,先抒发自身在京任职时对官场套话、繁冗公务的厌倦与文思滞涩的苦恼,继而写得友人来信的欣喜,称赞其地方治政有方、安定百姓,进而阐发为政处事的共通道理,最后以典故勉励友人追求卓异政绩,不必执着于世俗功名。

《走笔代书答西士》的创作背景是什么?

戴栩为南宋后期永嘉学派诗人,字文子,温州永嘉人,嘉定元年(1208)进士,曾任太常博士、秘书丞等职。此诗为其以诗代信回复友人“西士”(具体字号不详,时任江西某地县令)的赠作。据诗意推测,当时戴栩在京城任职,虽官署多清闲,但自身公务繁冗、深受官场套话之苦,文思枯竭;而友人在地方治政有方,安定百姓,故作者借回信之机,抒发对官场俗务的厌倦,称赞友人治绩,阐发为政处...

《走笔代书答西士》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次清晰,情感由抑转扬 :全诗先以自身的官场困境、文思滞涩起笔,抒发厌倦之情,继而写得友人来信的欣喜,笔锋一转夸赞友人治政才能,进而阐发为政处事的共通道理,最后以期许收束,情感从压抑苦闷转为昂扬勉励,流转自然。 2. 用典贴合主题,意蕴厚重 :诗中两处用典精准贴合治县主题:以东汉贤令卓茂、鲁恭的典故,期许友人能有卓越政绩;以蔡杭治黄岩的典故,印证治...