少文挽词

· 戴栩

尘外拾科名,儒袍一半青。
凄凉余旧友,端的墓新铭。
池浃骚人墨,山空隐士星。
没言犹戒佛,引葬只刍灵。

简要说明

这首五言挽诗是戴栩为友人少文所作,以沉郁的笔触追念亡友:先叙其生平境遇,再抒旧友悼念之悲,最后以友人的志趣与身后简葬收束,整体流露着对友人仕途失意、清高雅逸品性的惋惜与追怀,情感哀而不伤,含蓄深沉。

逐句注释

  1. 尘外拾科名:尘外,既可指超脱世俗尘嚣的清逸之境,也可指脱离官场尘务的闲淡生涯;拾科名,指通过科举考试获得功名。此句谓少文既保有清逸之志,又通过科举入仕。
  2. 儒袍一半青:青,古代低级官员或未显达的儒生所穿服饰的颜色,青袍代指低阶仕途。此句言少文一生多身着青袍,仕途未达显贵,半生沉沦下僚。
  3. 凄凉余旧友,端的墓新铭:凄凉,指诗人作为旧友的悲怆心境;端的,宋代口语常用词,意为“确实、果真”;墓新铭,指为新亡之人刻写的墓碑铭文。此句谓如今只剩旧友空自悲怆,友人已然逝去,需为其撰刻墓碑。
  4. 池浃骚人墨,山空隐士星:浃,浸满、充满;骚人,代指文人墨客,此处特指少文的诗文创作;隐士星,喻指少文如隐士般清寂的志趣与声名。此句言友人故居的书池仍浸满其诗文墨迹,而昔日隐居的山野已空寂无人,如隐士之星陨落。
  5. 没言犹戒佛,引葬只刍灵:没(mò),通“殁”,指去世;戒佛,或指少文临终告诫家人勿事佛,或指其以佛理自遣;引葬,导引灵柩下葬;刍灵,古代以茅草扎制的送葬殉葬器物,代指简朴简陋的葬礼。此句言少文临终仍有佛理相关的叮嘱,下葬时仅用刍灵,不尚奢华,可见其淡泊本性。

现代译文

超脱尘嚣竟也得遂科名,
青布儒衫伴你半生浮沉。
凄凉只剩我这旧友一人,
当真要为你刻下新的墓铭。
书池还浸着你诗墨余韵,
隐居的空山已不见星影。
临终仍以佛理相诫,
送葬仅用茅扎的灵物。

创作背景

戴栩为南宋永嘉学派诗人,官至太常博士,与文友交游颇多。少文其人史传未载,从诗中内容推断,应是一位科举得第但仕途失意、志趣清高雅逸的隐士或低阶文士。此诗为戴栩听闻友人少文去世后所作,以挽词形式追念亡友,寄寓了对其生平际遇的惋惜与对其高洁品性的推崇。

艺术赏析

  1. 格律与对仗:全诗为标准五言律诗,平仄协调,颈联(第五、六句)对仗工整,以“池”对“山”、“浃”对“空”、“骚人墨”对“隐士星”,意象贴合,韵律和谐,强化了诗歌的音乐美感。
  2. 意象营造:以“尘外”“儒袍青”勾勒友人的清逸与失意,以“池浃墨”“山空星”烘托友人逝去后的清冷寂寥,最后以“刍灵”的简朴葬礼呼应其淡泊品性,整体意象清冷哀婉,将悼念之情融入景物与细节之中。
  3. 情感层次:从叙生平、抒悲怀,到追念志趣、点出品格,情感层层递进,由眼前的凄凉过渡到对友人一生的追怀,最后以简葬收束,既符合挽词的哀悼基调,又突出了友人的人格魅力,避免了一味哀伤的直白,更显含蓄深沉。
  4. 用典自然:“骚人”典出屈原《离骚》,代指文士;“刍灵”典出《礼记·檀弓下》,指古代送葬的茅制器物,两处用典均贴合语境,未显生硬,既丰富了诗的文化内涵,又精准传达了诗意。

常见问题

《少文挽词》的作者和朝代是什么?

《少文挽词》的作者是戴栩,页面按宋作品展示。

《少文挽词》主要写了什么?

这首五言挽诗是戴栩为友人少文所作,以沉郁的笔触追念亡友:先叙其生平境遇,再抒旧友悼念之悲,最后以友人的志趣与身后简葬收束,整体流露着对友人仕途失意、清高雅逸品性的惋惜与追怀,情感哀而不伤,含蓄深沉。

《少文挽词》的创作背景是什么?

戴栩为南宋永嘉学派诗人,官至太常博士,与文友交游颇多。少文其人史传未载,从诗中内容推断,应是一位科举得第但仕途失意、志趣清高雅逸的隐士或低阶文士。此诗为戴栩听闻友人少文去世后所作,以挽词形式追念亡友,寄寓了对其生平际遇的惋惜与对其高洁品性的推崇。

《少文挽词》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与对仗 :全诗为标准五言律诗,平仄协调, 颈联(第五、六句) 对仗工整,以“池”对“山”、“浃”对“空”、“骚人墨”对“隐士星”,意象贴合,韵律和谐,强化了诗歌的音乐美感。 2. 意象营造 :以“尘外”“儒袍青”勾勒友人的清逸与失意,以“池浃墨”“山空星”烘托友人逝去后的清冷寂寥,最后以“刍灵”的简朴葬礼呼应其淡泊品性,整体意象清冷哀婉,将悼念之情...