咏蛤蜊

· 员兴宗

君起西南思,为予叠前篇。
我兴乐东西,珍烹口同然。
佳哉有蛤氏,商略依舜泉。
马刀形则古,瓦屋虫能天。
入手意便韵,况余谢荤膻。
何必逢麴车,为君口流涎。

简要说明

这首咏物诗以蛤蜊为吟咏核心,围绕与友人共赏珍味的场景展开,既描摹了蛤蜊的形态雅趣与烹食之乐,也借物抒怀,抒发了诗人对清淡素朴生活的喜爱,传递出与友人同好的闲适心境。

逐句注释

  1. 君起西南思,为予叠前篇
    君:对友人的尊称。西南思:指友人怀西南故土之思,或从西南远道而来。为予:为我。叠前篇:指和诗、续写前作,此处指友人带来旧日诗篇并续写新篇。
  2. 我兴乐东西,珍烹口同然
    兴:兴致。乐东西:兴致盎然地赏游四方。珍烹:珍贵的烹调美食,此处指蛤蜊这类珍味。口同然:口味相合,都喜爱这类美味。
  3. 佳哉有蛤氏,商略依舜泉
    佳哉:赞叹之词,意为“真好啊”。蛤氏:将蛤蜊拟人化,以“氏”相称。商略:斟酌、谋划,此处指烹煮时搭配食材或择取泉水。舜泉:相传为舜帝所饮的清泉,后泛指佳泉,此处指以清泉烹煮蛤蜊。
  4. 马刀形则古,瓦屋虫能天
    马刀:蛤蜊的一种,壳形似古兵器马刀,又名马珂。形则古:形状古朴雅致。瓦屋:形容蛤蜊壳如瓦屋般的造型。虫能天:蛤蜊作为水生虫类,其形态天然天成,毫无雕琢之痕。
  5. 入手意便韵,况余谢荤膻
    入手:拿在手中。意便韵:一接触便觉雅致有韵致。况余:何况我。谢荤膻:谢绝荤腥油腻的食物,表明诗人偏好清淡饮食的志趣。
  6. 何必逢麴车,为君口流涎
    麴车:代指卖酒的车肆,此处泛指酒食、酒肆。为君:对着您(友人)。口流涎:因喜爱而垂涎,此处形容对蛤蜊的喜爱之深。

现代译文

您从西南故土而来,
为我重添旧日诗篇。
我正兴致盎然赏游四方,
与您同好这珍馐美馔。
真好啊这蛤蜊,
我们斟酌着用清泉烹煎。
它的壳如古马刀般古朴,
又似瓦屋造型天然天成。
一拿到手里便觉雅致有韵,
何况我早已谢绝了荤腥膻腻。
不必再寻那酒肆的佳肴,
对着您与这珍味,我早已口水流连。

创作背景

员兴宗为南宋孝宗乾道年间进士,曾任太学正,后辞官归隐,安于闲适的乡居生活。此诗为诗人与友人唱和时所作:友人从西南故土远道而来,携来旧日诗作并续写新篇,二人围坐烹食蛤蜊,共赏珍味,诗人有感于此写下此诗,传递出归隐后清淡自适的生活心境。

艺术赏析

  1. 托物言志,意趣兼得:全诗以蛤蜊为咏写对象,既描摹其形态之美与烹食之乐,又借“谢荤膻”一句直接点明自己素淡的生活志趣,将日常饮食与文人雅怀融为一体,兼具生活气息与文学意趣。
  2. 拟人与用典兼备:以“蛤氏”将蛤蜊拟人化,赋予其人格色彩;用“舜泉”典故,将寻常烹食场景赋予古雅的文化底蕴,提升了诗作的格调。
  3. 对仗工整,语言质朴:“马刀形则古,瓦屋虫能天”一联对仗工整,“马刀”对“瓦屋”,“形则古”对“虫能天”,音韵和谐,形象鲜明。全诗语言质朴自然,无刻意雕琢之痕,以浅白的口语化表达传递出闲适松弛的心境。
  4. 情感层次清晰:从友人唱和的缘起,到对蛤蜊的赞叹,再到自身素淡志趣的抒发,最后落脚于与友人共赏珍味的愉悦,情感流转自然,层层递进。

常见问题

《咏蛤蜊》的作者和朝代是什么?

《咏蛤蜊》的作者是员兴宗,页面按宋作品展示。

《咏蛤蜊》主要写了什么?

这首咏物诗以蛤蜊为吟咏核心,围绕与友人共赏珍味的场景展开,既描摹了蛤蜊的形态雅趣与烹食之乐,也借物抒怀,抒发了诗人对清淡素朴生活的喜爱,传递出与友人同好的闲适心境。

《咏蛤蜊》的创作背景是什么?

员兴宗为南宋孝宗乾道年间进士,曾任太学正,后辞官归隐,安于闲适的乡居生活。此诗为诗人与友人唱和时所作:友人从西南故土远道而来,携来旧日诗作并续写新篇,二人围坐烹食蛤蜊,共赏珍味,诗人有感于此写下此诗,传递出归隐后清淡自适的生活心境。

《咏蛤蜊》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 托物言志,意趣兼得 :全诗以蛤蜊为咏写对象,既描摹其形态之美与烹食之乐,又借“谢荤膻”一句直接点明自己素淡的生活志趣,将日常饮食与文人雅怀融为一体,兼具生活气息与文学意趣。 2. 拟人与用典兼备 :以“蛤氏”将蛤蜊拟人化,赋予其人格色彩;用“舜泉”典故,将寻常烹食场景赋予古雅的文化底蕴,提升了诗作的格调。 3. 对仗工整,语言质朴 :“马刀形则古,瓦屋...