这首诗是宋代诗人五迈写给时任惠州知州陈真卿的赠寄之作,全诗以赞誉陈氏家族的德行门风开篇,继而肯定其为官品格与过往政绩,随后点明惠州当时的民生困境,最终寄寓了对陈真卿施政惠民、安抚地方的殷切期许。
寄惠州陈史君真卿
有诏陈太丘,剖符为地主。
皇皇太丘门,德星之所聚。
前光盛胚胎,后来纷众甫。
共惟休斋公,遗教垂邹鲁。
君侯共闻孙,风烈不忝祖。
继以诗书帅,遗爱比召杜。
君亿其英嗣,真清亦如父。
向者位于朝,穹官可拾取,不能枉尺寻,矧肯效媚妩。
翩然乞一麾,来此开藩府。
此郡旧富饶,广中号乐土。
年来困军须,炎火无冷斧。
邻盗闯其藩,烧痕未全补。
嘘枯待仁风,醒暍仰膏雨。
迎辂两朱幡,驭呼十万户。
简要说明
逐句注释
千仞罗浮山,蓬莱分左股。
千仞:形容山势极高;罗浮山:岭南名山,位于今广东惠州境内;蓬莱:古代传说中的海上仙山;分左股:谓罗浮山如蓬莱仙山分出的左支一脉。句意:千仞高耸的罗浮山,恰似蓬莱仙山分出的一支余脉。有诏陈太丘,剖符为地主。
陈太丘:指东汉陈寔,字仲弓,曾任太丘长,以德行著称,后世多以“陈太丘”代指贤德的地方长官,此处借指陈真卿;剖符:古代帝王授官时将符节分半为信,以示委任;地主:此处指地方军政长官。句意:朝廷下诏任命陈真卿,持符节出任惠州地方长官。皇皇太丘门,德星之所聚。
皇皇:盛大显赫的样子;德星:古代天文传说中主贤士聚集的星象,此处代指贤德之人。句意:陈氏家族门第显赫昌盛,乃是贤德之士汇聚的处所。前光盛胚胎,后来纷众甫。
前光:先祖遗留的德业光辉;胚胎:指孕育后代;众甫:众多贤才子弟。句意:先祖的德业光耀后世,后代子孙多为贤能俊杰。共惟休斋公,遗教垂邹鲁。
休斋公:陈真卿的先祖或父辈,“休斋”为其号;遗教:遗留的教化;邹鲁:代指礼乐教化兴盛之地(邹为孟子故里,鲁为孔子故里)。句意:休斋公留下的教化,如同邹鲁之地般盛行不衰。君侯共闻孙,风烈不忝祖。
君侯:对州郡长官的尊称;共闻孙:指贤明的后世子孙(“共闻”或为“其闻”之误,谓闻名当世的后嗣);风烈:风范功业;不忝祖:不辱没先祖。句意:您作为休斋公的贤明后嗣,风范功业不曾辱没先祖。继以诗书帅,遗爱比召杜。
诗书帅:以文教德化治理地方的长官;召杜:指西汉召信臣与东汉杜诗,二人皆为有惠政的良吏,后世并称“召杜”为良吏典范。句意:您以文教德化治理地方,留下的仁爱惠政可比肩召信臣、杜诗。君亿其英嗣,真清亦如父。
亿:通“忆”,或作“今”,指您;英嗣:杰出的后嗣;真清:双关陈真卿之名与清正品行。句意:您作为家族的杰出后嗣,品行清廉如同父辈。向者位于朝,穹官可拾取,不能枉尺寻,矧肯效媚妩。
向者:从前;穹官:高官;拾取:轻易获取;枉尺寻:语出《孟子·滕文公下》“枉尺而直寻”,谓屈节小节以谋大利,此处指屈身逢迎;矧:何况;媚妩:谄媚逢迎。句意:从前您在朝中为官时,高官厚禄唾手可得,却不肯屈节逢迎,何况会去谄媚讨好他人。翩然乞一麾,来此开藩府。
乞一麾:请求外任地方官职(“麾”为官员出行的旌旗,代指地方长官的仪仗);开藩府:指建立藩镇府署,此处指赴任惠州知州。句意:您欣然请求外任,来到惠州执掌地方军政。此郡旧富饶,广中号乐土。
广中:宋代广南东路的简称,惠州当时隶属广南东路;乐土:安乐富庶之地。句意:惠州向来富饶,在广南东路一带堪称安乐富庶的地方。年来困军须,炎火无冷斧。
军须:军队所需的物资给养;炎火:此处指兵燹战火;冷斧:学界暂无定论,或指可供修缮、垦辟的农具,或指缓解灾情的器具。句意:近年以来惠州被军需征敛所困,历经战火之后民生凋敝,连修缮恢复的器具都匮乏。邻盗闯其藩,烧痕未全补。
邻盗:邻近地区的盗寇;闯其藩:进犯惠州边境;烧痕:被战火焚烧的痕迹;补:指修复重建。句意:邻近盗寇进犯边境,战火焚烧的痕迹尚未完全修复。嘘枯待仁风,醒暍仰膏雨。
嘘枯:使枯槁之物复苏,比喻拯救困顿的百姓;仁风:指仁政的教化;醒暍:使中暑之人清醒,暍指中暑;膏雨:指恩泽百姓的雨水,比喻仁政的恩惠。句意:困顿的百姓等待着您的仁风教化,渴盼您的恩泽如同甘霖般降临。迎辂两朱幡,驭呼十万户。
辂:官员出行的车驾;朱幡:红色的旗帜,为高官出行的仪仗;驭呼:百姓欢呼迎接;十万户:代指惠州众多的百姓。句意:百姓将高举朱红旗帜迎接您的车驾,十万户人家都将欢呼拥戴。
现代译文
千仞高耸的罗浮山,恰似蓬莱仙山分出的一支余脉。
朝廷下诏任命陈太丘(借指陈真卿),持符节出任惠州地方长官。
陈氏家族门第显赫昌盛,乃是贤德之士汇聚的处所。
先祖的德业光耀后世,后代子孙多为贤能俊杰。
休斋公留下的教化,如同邹鲁之地般盛行不衰。
您作为休斋公的贤明后嗣,风范功业不曾辱没先祖。
您以文教德化治理地方,留下的仁爱惠政可比肩召信臣、杜诗。
您作为家族的杰出后嗣,品行清廉如同父辈。
从前您在朝中为官时,高官厚禄唾手可得,却不肯屈节逢迎,何况会去谄媚讨好他人。
您欣然请求外任,来到惠州执掌地方军政。
惠州向来富饶,在广南东路一带堪称安乐富庶的地方。
近年以来惠州被军需征敛所困,历经战火之后民生凋敝,连修缮恢复的器具都匮乏。
邻近盗寇进犯边境,战火焚烧的痕迹尚未完全修复。
困顿的百姓等待着您的仁风教化,渴盼您的恩泽如同甘霖般降临。
百姓将高举朱红旗帜迎接您的车驾,十万户人家都将欢呼拥戴。
创作背景
五迈为南宋嘉定十年(1217)进士,官至监察御史,以刚正敢言著称。这首诗的创作背景可分为三点:
1. 家世契合:陈真卿的先祖为东汉贤吏陈寔(即“陈太丘”),家族以德行传家,诗中赞誉贴合陈氏家世渊源。
2. 为官经历:陈真卿此前曾在朝中为官,因不肯屈节逢迎主动请求外任,赴任惠州知州。
3. 地方现状:南宋时期惠州虽为岭南富庶之地,但常年需承担军需征调,又屡遭盗寇侵扰,民生凋敝,诗中如实点明当地困境,寄寓了对陈真卿施政的真切期许。
艺术赏析
- 结构脉络清晰:全诗以罗浮山起兴,开篇点出惠州形胜,继而引入陈真卿赴任,依次赞誉其家族门风、为官品格与过往政绩,随后点明惠州民生困境,最后以百姓迎接的场景收束,层层递进,情感自然流露。
- 用典贴切典雅:全诗多处运用典故,如以“陈太丘”“召杜”赞誉陈氏家族与陈真卿的政绩,以“邹鲁”形容教化兴盛,以“枉尺寻”批评官场逢迎之风,以“嘘枯”“醒暍”“膏雨”比喻百姓对仁政的期盼,既贴合主题,又提升了诗歌的文化内涵,尽显典雅庄重的风格。
- 情感真挚得体:作为赠寄诗,全诗既赞誉了陈真卿的家族与品格,又不流于阿谀奉承,同时点明地方困境,寄寓真切期许,符合官场赠诗的得体尺度,兼具称颂与关怀的双重情感。
- 语言风格庄重自然:全诗以七言为主,间杂五言句式,节奏舒缓流畅,语言典雅而不晦涩,既符合赠官诗的庄重场合,又能清晰传递情感与信息。
常见问题
《寄惠州陈史君真卿》的作者和朝代是什么?
《寄惠州陈史君真卿》的作者是五迈,页面按宋作品展示。
《寄惠州陈史君真卿》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人五迈写给时任惠州知州陈真卿的赠寄之作,全诗以赞誉陈氏家族的德行门风开篇,继而肯定其为官品格与过往政绩,随后点明惠州当时的民生困境,最终寄寓了对陈真卿施政惠民、安抚地方的殷切期许。
《寄惠州陈史君真卿》的创作背景是什么?
五迈为南宋嘉定十年(1217)进士,官至监察御史,以刚正敢言著称。这首诗的创作背景可分为三点: 1. 家世契合 :陈真卿的先祖为东汉贤吏陈寔(即“陈太丘”),家族以德行传家,诗中赞誉贴合陈氏家世渊源。 2. 为官经历 :陈真卿此前曾在朝中为官,因不肯屈节逢迎主动请求外任,赴任惠州知州。 3. 地方现状 :南宋时期惠州虽为岭南富庶之地,但常年需承担军需征调,又...
《寄惠州陈史君真卿》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构脉络清晰 :全诗以罗浮山起兴,开篇点出惠州形胜,继而引入陈真卿赴任,依次赞誉其家族门风、为官品格与过往政绩,随后点明惠州民生困境,最后以百姓迎接的场景收束,层层递进,情感自然流露。 2. 用典贴切典雅 :全诗多处运用典故,如以“陈太丘”“召杜”赞誉陈氏家族与陈真卿的政绩,以“邹鲁”形容教化兴盛,以“枉尺寻”批评官场逢迎之风,以“嘘枯”“醒暍”“膏雨...