朝中措・杜鹃声断日曈曨

· 王炎

杜鹃声断日曈昽。
过雨湿残红。
老色菱花影里,客愁蕉叶香中。
柳梢飞絮,桃梢结子,断送春风莫恨春无觅处,明年还在芳丛。

简要说明

这首南宋暮春抒怀词,以春末景致起笔,借杜鹃啼歇、雨后残红、柳飞絮、桃结子等意象,抒发客居他乡的羁旅愁思与年华老去的感慨,末句以豁达之语宽慰自己,将伤春之愁转化为对来年春光的期许,情感跌宕又不失温润。

逐句注释

  1. 杜鹃声断日曈昽:杜鹃即子规,古典诗词中常象征催归、伤春;声断指杜鹃啼鸣停歇;曈昽(tóng lóng),形容日出时光线渐明、薄雾朦胧的样子。句意:杜鹃的啼声渐渐停歇,朝阳初升,天地间笼罩着朦胧的晨光。
  2. 过雨湿残红:过雨指刚下过的阵雨;残红指凋落的花瓣。句意:一阵急雨过后,打湿了满地零落的红花。
  3. 老色菱花影里,客愁蕉叶香中菱花即菱花镜,古代铜镜多铸有菱花纹饰,后成为镜子的代称;老色指衰老的容颜。客愁即客居他乡的愁绪;蕉叶香指芭蕉叶散发的清香,此处以景衬情,将无形的愁绪与有形的香气交融。句意:对着菱花镜,照见自己鬓边已生衰老之色;客居异乡,芭蕉的幽香更添心中愁绪。
  4. 柳梢飞絮,桃梢结子,断送春风:飞絮即柳絮纷飞;结子指桃树结果实;断送指送走、终结。句意:柳梢头柳絮纷飞,桃树枝头初结小果,就这样将融融春风尽数送尽。
  5. 莫恨春无觅处,明年还在芳丛:无觅处指无处寻觅;芳丛指花丛。句意:不必怅恨春光无处可寻,明年春天依旧会绽放在这繁花丛中。

现代译文

杜鹃啼声渐歇,朝阳初破晓雾朦胧。
骤雨初歇,打湿了满地残红。
对镜自照,鬓边已染老色;
客居异乡,蕉叶幽香更添愁浓。
柳梢飞絮如雪,桃枝初结子浓,
便将这融融春风尽数断送。
不必怅恨春光无处寻,
明年依旧会绽放在芳丛。

创作背景

王炎为南宋孝宗乾道五年进士,曾任湖南安抚使参议等职,后因事罢官闲居。学界暂无确切考证此词的具体创作年份,据其生平与词作风格推测,此词应为其晚年闲居或客游他乡时,暮春时节触景生情所作:春日将尽,杜鹃啼歇、花残絮飞,词人见此暮春之景,联想到自身客居漂泊、年华渐老,遂写下此词抒发愁绪,又以豁达之语自我排遣。

艺术赏析

  1. 格律工整,韵律和谐:此词采用词牌《朝中措》正体格律,句式错落有致,上下阕各有三处六字句与一处七字句,对偶工整(如“老色菱花影里,客愁蕉叶香中”“柳梢飞絮,桃梢结子”),读来朗朗上口,富有音乐美感。
  2. 意象密集,情景交融:全词以暮春典型意象串联:杜鹃催归、残红经雨、柳飞絮、桃结子,既点明春末时节,又烘托出伤春氛围;“菱花镜”关联年华老去的感慨,“蕉叶香”则以清寂之景衬客愁,将景、情、理融为一体。
  3. 情感转折,旷达通透:上阕以“老色”“客愁”直接抒怀,下阕先以“断送春风”收束春景,将伤春愁绪推向高潮,末句笔锋一转,以“莫恨春无觅处,明年还在芳丛”宽慰自己,将对春逝的怅惘转化为对来年春光的期待,避免了一味的伤感,展现出词人温润豁达的胸襟。
  4. 语言质朴自然:全词用词平易浅近,无生僻典故,却能以浅淡之语营造出清寂柔美的意境,将复杂的情感表达得含蓄又真切。

常见问题

《朝中措・杜鹃声断日曈曨》的作者和朝代是什么?

《朝中措・杜鹃声断日曈曨》的作者是王炎,页面按宋作品展示。

《朝中措・杜鹃声断日曈曨》主要写了什么?

这首南宋暮春抒怀词,以春末景致起笔,借杜鹃啼歇、雨后残红、柳飞絮、桃结子等意象,抒发客居他乡的羁旅愁思与年华老去的感慨,末句以豁达之语宽慰自己,将伤春之愁转化为对来年春光的期许,情感跌宕又不失温润。

《朝中措・杜鹃声断日曈曨》的创作背景是什么?

王炎为南宋孝宗乾道五年进士,曾任湖南安抚使参议等职,后因事罢官闲居。学界暂无确切考证此词的具体创作年份,据其生平与词作风格推测,此词应为其晚年闲居或客游他乡时,暮春时节触景生情所作:春日将尽,杜鹃啼歇、花残絮飞,词人见此暮春之景,联想到自身客居漂泊、年华渐老,遂写下此词抒发愁绪,又以豁达之语自我排遣。

《朝中措・杜鹃声断日曈曨》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整,韵律和谐 :此词采用词牌《朝中措》正体格律,句式错落有致,上下阕各有三处六字句与一处七字句,对偶工整(如“老色菱花影里,客愁蕉叶香中”“柳梢飞絮,桃梢结子”),读来朗朗上口,富有音乐美感。 2. 意象密集,情景交融 :全词以暮春典型意象串联:杜鹃催归、残红经雨、柳飞絮、桃结子,既点明春末时节,又烘托出伤春氛围;“菱花镜”关联年华老去的感慨,“...