野次遇雨

· 王炎

木末云屯飞雨暗,柳梢水到水溪深。
身随王事有行役,家在江南无信音。
但得林泉堪著眼,莫将轩冕更关心。
拂衣何日径归去,青鬓不禁愁绪侵。

简要说明

这首七言律诗是诗人公务行役途中遇雨时所作,通过野外雨景的白描,抒发了羁旅漂泊的思乡孤寂,以及对官场束缚的厌倦,直白袒露了渴望归隐田园、摆脱功名牵绊的心境。

逐句注释

  1. 木末云屯飞雨暗木末指树梢;意为聚集、囤积;飞雨指疾雨、骤雨。句意:树梢上空乌云密布,骤雨倾洒,天地间一片昏暗。
  2. 柳梢水到水溪深:此句中“水溪”指路旁的溪涧,“水到”指水位上涨。句意:柳丝低垂的溪畔,水位已经涨得很深,暗写雨势之大。
  3. 身随王事有行役王事指朝廷的公务;行役指因公务而跋涉在外。句意:我为朝廷的公务奔波,辗转漂泊于旅途之中。
  4. 家在江南无信音信音指书信、音讯。句意:家乡远在江南,却迟迟收不到家人的半点音讯,满含羁旅的孤寂与思乡之愁。
  5. 但得林泉堪著眼林泉代指山林泉石间的归隐之地;著眼指注目、观赏。句意:只要能在林泉之间栖身、寄情山水便已足够。
  6. 莫将轩冕更关心轩冕原指古代高官的车服,后代指官位爵禄。句意:再也不必将官场的功名富贵挂在心上。
  7. 拂衣何日径归去拂衣化用《晋书·阮籍传》“拂衣而归”的典故,代指辞官归隐;指径直、直接。句意:不知何日才能拂袖辞官,径直归隐故乡?
  8. 青鬓不禁愁绪侵青鬓指乌黑的鬓发,代指青春年华;指侵袭、侵扰。句意:年少的青丝早已禁不住愁绪的层层侵袭,暗写羁旅愁思对身心的消磨。

现代译文

树梢头乌云攒聚,骤雨泼洒天地昏沉。
柳丝垂岸的溪涧,已是水涨深深。
我为朝廷公务奔波,辗转旅途飘零。
家乡远在江南,却迟迟收不到半点音信。
只愿能栖身林泉,寄情山水足矣,
再也不必挂心那官场的轩冕功名。
不知何日才能拂袖辞官,径直归去?
年少的青丝啊,早已禁不起愁绪的层层侵袭。

创作背景

王炎为南宋乾道五年进士,历任地方官职,为官期间曾多次奉命外出执行公务。这首诗的具体创作年份暂无明确记载,学界普遍认为是其仕途奔波阶段所作:诗人在野外遇雨滞留时,见眼前滂沱雨景,触发了羁旅漂泊的思乡之愁,加之对官场束缚的厌倦,遂写下此诗,袒露了仕宦与归隐之间的内心矛盾。

艺术赏析

  1. 章法结构严谨:全诗为标准七言律诗,首联写景起兴,颔联叙事抒情,颈联点明归隐之志,尾联收束抒怀,层次清晰。首联以雨景烘托沉闷压抑的羁旅氛围,为后文情感抒发铺垫了基调。
  2. 对仗自然工整:颔联“身随王事有行役,家在江南无信音”与颈联“但得林泉堪著眼,莫将轩冕更关心”均为宽对,对仗不显刻意,“身随”对“家在”、“林泉”对“轩冕”,对比鲜明,将羁旅之苦、思乡之愁与归隐之志直观展现。
  3. 用典与意象精妙:“拂衣”化用阮籍辞官典故,贴切自然无堆砌痕迹;“青鬓”以借代手法将抽象愁绪具象化,以鬓发被愁绪侵袭的细节,将年华逝去与羁旅煎熬融为一体,情感真挚动人。
  4. 语言风格平实沉郁:全诗以白描手法写景,以直抒胸臆的方式抒情,语言浅近自然不事雕琢,整体风格沉郁清雅,契合南宋后期文人诗清淡自然的审美取向。

常见问题

《野次遇雨》的作者和朝代是什么?

《野次遇雨》的作者是王炎,页面按宋作品展示。

《野次遇雨》主要写了什么?

这首七言律诗是诗人公务行役途中遇雨时所作,通过野外雨景的白描,抒发了羁旅漂泊的思乡孤寂,以及对官场束缚的厌倦,直白袒露了渴望归隐田园、摆脱功名牵绊的心境。

《野次遇雨》的创作背景是什么?

王炎为南宋乾道五年进士,历任地方官职,为官期间曾多次奉命外出执行公务。这首诗的具体创作年份暂无明确记载,学界普遍认为是其仕途奔波阶段所作:诗人在野外遇雨滞留时,见眼前滂沱雨景,触发了羁旅漂泊的思乡之愁,加之对官场束缚的厌倦,遂写下此诗,袒露了仕宦与归隐之间的内心矛盾。

《野次遇雨》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构严谨 :全诗为标准七言律诗,首联写景起兴,颔联叙事抒情,颈联点明归隐之志,尾联收束抒怀,层次清晰。首联以雨景烘托沉闷压抑的羁旅氛围,为后文情感抒发铺垫了基调。 2. 对仗自然工整 :颔联“身随王事有行役,家在江南无信音”与颈联“但得林泉堪著眼,莫将轩冕更关心”均为宽对,对仗不显刻意,“身随”对“家在”、“林泉”对“轩冕”,对比鲜明,将羁旅之苦、...