此诗为诗人依友人原韵所作的酬答之作,以桃花映面的意象起笔,赞誉友人诗作之灵动,继而以藤刺缠身喻自身曾为俗务所困,终得禅悟;后两句以镜中霜发、窗下月眉的细节描摹暮年状态,寄寓了闲淡疏朗的禅心与沉静心境,兼具禅理意趣与清雅诗味。
用元韵答子大
桃花映面方留咏,藤刺缠身始悟禅。
短发镜中霜薄薄,修眉窗下月娟娟。
短发镜中霜薄薄,修眉窗下月娟娟。
简要说明
逐句注释
- 桃花映面方留咏:
桃花映面:化用唐代崔护《题都城南庄》“人面桃花相映红”之典,原指女子容颜与桃花交相辉映,此处借指友人诗作灵动美好,亦暗含对往昔美好情景的追忆。方留咏:方才留下诗作(指友人子大的原诗),意为友人刚以佳作相赠或吟咏。整句意为:友人以桃花映面般的佳作方才留赠吟咏。 - 藤刺缠身始悟禅:
藤刺缠身:以藤蔓荆棘缠绕身体为喻,指自身曾为世俗琐事、烦恼执念所困。始悟禅:方才领悟禅家超脱尘俗的道理。整句意为:如今如藤刺缠身般被俗事缠绕,才终于参悟禅理,明了超脱之法。 - 短发镜中霜薄薄:
短发:稀疏的鬓发。霜薄薄:以霜喻鬓发斑白,形容头发稀疏且略带花白的样子。整句意为:对着铜镜,只见自己稀疏的短发如同薄薄的白霜。 - 修眉窗下月娟娟:
修眉:修长清秀的眉毛。月娟娟:形容月色明媚柔美。整句意为:镜中修眉映着窗外娟娟月色,显得清丽雅致。
现代译文
桃花映面的佳句方才留咏,
我却如藤刺缠身,始悟禅宗。
镜中短发,已是薄霜点点,
窗下修眉,正伴月色娟娟。
创作背景
王炎为南宋乾道五年进士,一生仕途不甚顺遂,晚年退居双溪,寄情诗文与禅理。此诗是其收到友人“子大”的诗作后,严格依照原诗韵脚所作的酬答诗。此时诗人已届暮年,历经世事浮沉,对禅理有了更深的体悟,故借诗抒发超脱俗务的心境,同时描摹自身近况。
艺术赏析
- 用典精巧:首句化用崔护“人面桃花”之典,既点出友人诗作的灵动美感,又为全诗增添了雅致的文学底蕴,自然引出酬答的缘起。
- 比喻贴切:以“藤刺缠身”喻世俗烦恼,将抽象的俗务困扰具象化,生动写出诗人从前为世事所累的状态,“始悟禅”则点明其心境的转变,凸显超脱之难与得悟之释然。
- 对仗工整:第三、四句“短发镜中霜薄薄”与“修眉窗下月娟娟”词性相对、意境相合,“短发”对“修眉”、“镜中”对“窗下”、“霜薄薄”对“月娟娟”,使诗的结构更严谨,意象更集中。
- 意象清雅:全诗选取“霜发”“月眉”“娟娟月色”等意象,将暮年的迟暮之感与清雅的禅心融为一体,既写外貌形貌,更写内在心境。
- 以景结情:末句以“窗下月娟娟”收束全诗,将抽象的禅心与沉静心境具象化为柔美的月色,余韵悠长,言有尽而意无穷。
- 格律合规:此诗为七言绝句,韵脚“禅”“娟”同属平水韵下平一先部,韵律和谐,虽不拘泥于晚唐严苛的平仄格式,仍符合宋诗的创作规范。
常见问题
《用元韵答子大》的作者和朝代是什么?
《用元韵答子大》的作者是王炎,页面按宋作品展示。
《用元韵答子大》主要写了什么?
此诗为诗人依友人原韵所作的酬答之作,以桃花映面的意象起笔,赞誉友人诗作之灵动,继而以藤刺缠身喻自身曾为俗务所困,终得禅悟;后两句以镜中霜发、窗下月眉的细节描摹暮年状态,寄寓了闲淡疏朗的禅心与沉静心境,兼具禅理意趣与清雅诗味。
《用元韵答子大》的创作背景是什么?
王炎为南宋乾道五年进士,一生仕途不甚顺遂,晚年退居双溪,寄情诗文与禅理。此诗是其收到友人“子大”的诗作后,严格依照原诗韵脚所作的酬答诗。此时诗人已届暮年,历经世事浮沉,对禅理有了更深的体悟,故借诗抒发超脱俗务的心境,同时描摹自身近况。
《用元韵答子大》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精巧 :首句化用崔护“人面桃花”之典,既点出友人诗作的灵动美感,又为全诗增添了雅致的文学底蕴,自然引出酬答的缘起。 2. 比喻贴切 :以“藤刺缠身”喻世俗烦恼,将抽象的俗务困扰具象化,生动写出诗人从前为世事所累的状态,“始悟禅”则点明其心境的转变,凸显超脱之难与得悟之释然。 3. 对仗工整 :第三、四句“短发镜中霜薄薄”与“修眉窗下月娟娟”词性相对...