这首诗是宋代诗人王炎赠答友人黄一翁的诗作,以“赞才—问困—叙居—寄望”的脉络展开,既称赞友人才学出众、品行高洁,又宽慰其暂时的闲居困顿,期许其终将大展宏图,同时暗含自身相似的闲居身世之感。
用前韵答黄一翁五首
金马可曳裾,胡为亦留此。
整整插架书,拂蠹自料理。
三年飞不翔,袖手今且尔。
仪凤五色文,霄汉终接武。
简要说明
逐句注释
吾友西家黄,笔力压余子。
注释:吾友:对友人的亲昵称呼;西家黄:以方位代指黄一翁,点明友人身份。笔力:指诗文创作的才力与造诣;压余子:胜过同辈文人,余子指同辈的其他人士。金马可曳裾,胡为亦留此。
注释:金马:汉代金马门,为学士待诏、入仕为官的象征,后世代指朝廷仕途;曳裾:拖着衣襟拜见权贵,指出仕为官,典出《汉书·邹阳传》。胡为:为何;留此:指闲居乡野,未能出仕施展抱负。整整插架书,拂蠹自料理。
注释:整整:整齐有序的样子;插架书:架上典藏的书籍,形容藏书丰富。拂蠹:拂去书中蛀虫(蠹鱼),代指整理藏书;料理:整治、打理。三年飞不翔,袖手今且尔。
注释:三年:泛指多年时长,非确指;飞不翔:以飞鸟无法展翅比喻怀才不遇、仕途受阻。袖手:将手藏于袖中,指闲居不出、无所作为;今且尔:如今尚且如此。仪凤五色文,霄汉终接武。
注释:仪凤:即凤凰,古代视为祥瑞之鸟,比喻品德高尚、才华出众之人;五色文:凤凰羽毛带有五色文采,代指友人卓越的才学。霄汉:云霄与银河,代指朝廷高位与广阔仕途;接武:脚步相接,指接续前人功业、仕途顺遂,此处期许友人终将施展抱负。
现代译文
我的挚友黄君,家住西隅,
笔底才力压过同辈无数。
本可入朝曳裾仕宦,
为何也留在此间闲居?
架上藏书整整齐齐,
拂去蠹虫亲手整理。
多年来如鸟难展翅,
如今只能袖手安处。
你如仪凤身披五色文,
终会腾达霄汉,接续前人步履。
创作背景
王炎为南宋孝宗乾道五年(1169)进士,曾任湖南安抚司干办公事等地方官职,后辞官闲居。这首诗是其组诗《用前韵答黄一翁五首》中的一首,为和友人黄一翁原韵所作。黄一翁为当时的文人,或有怀才不遇、闲居乡野的境遇,诗人作此诗以赠答,既肯定友人的才学与品行,又宽慰其不必急于一时,终有施展抱负的时机,同时也抒发了自身相似的闲居心境。
艺术赏析
- 章法严谨,层层递进:全诗以“赞才—问困—叙居—寄望”为脉络,先扬后抑再扬,情感流转自然,从对友人的赞叹到对其处境的关切,再到最终的期许,结构完整饱满。
- 用典自然,含蓄雅致:“金马曳裾”化用汉代典故,既点明仕途出路,又避免直白说教,贴合文人的身份语境;以“仪凤五色”比喻友人才德,既用祥瑞意象增添诗意,又精准贴切。
- 比喻生动,形象鲜明:以“飞不翔”“袖手”具象化友人怀才不遇的困顿处境,以“霄汉接武”展望其未来仕途,前后对比鲜明,将抽象的境遇与期许转化为可感的文学形象。
- 语言质朴,情感真挚:全诗语言平易自然,无堆砌辞藻之弊,既保有文人诗作的文雅质感,又饱含对友人的真挚情谊,兼具抒情性与感染力。
常见问题
《用前韵答黄一翁五首》的作者和朝代是什么?
《用前韵答黄一翁五首》的作者是王炎,页面按宋作品展示。
《用前韵答黄一翁五首》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人王炎赠答友人黄一翁的诗作,以“赞才—问困—叙居—寄望”的脉络展开,既称赞友人才学出众、品行高洁,又宽慰其暂时的闲居困顿,期许其终将大展宏图,同时暗含自身相似的闲居身世之感。
《用前韵答黄一翁五首》的创作背景是什么?
王炎为南宋孝宗乾道五年(1169)进士,曾任湖南安抚司干办公事等地方官职,后辞官闲居。这首诗是其组诗《用前韵答黄一翁五首》中的一首,为和友人黄一翁原韵所作。黄一翁为当时的文人,或有怀才不遇、闲居乡野的境遇,诗人作此诗以赠答,既肯定友人的才学与品行,又宽慰其不必急于一时,终有施展抱负的时机,同时也抒发了自身相似的闲居心境。
《用前韵答黄一翁五首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法严谨,层层递进 :全诗以“赞才—问困—叙居—寄望”为脉络,先扬后抑再扬,情感流转自然,从对友人的赞叹到对其处境的关切,再到最终的期许,结构完整饱满。 2. 用典自然,含蓄雅致 :“金马曳裾”化用汉代典故,既点明仕途出路,又避免直白说教,贴合文人的身份语境;以“仪凤五色”比喻友人才德,既用祥瑞意象增添诗意,又精准贴切。 3. 比喻生动,形象鲜明 :以...