这首五言绝句以直白质朴的语言,叙写与友人贾节庵分居两地的近况,抒发了二人相隔千里却思念不绝的真挚友情,为诗题所述贾节庵冒暑远道来访的深厚情谊奠定了情感基础。
贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古
君留剑水浔,我卧弁峰下。
十书九不到,思君无日夜。
十书九不到,思君无日夜。
简要说明
逐句注释
- 君留剑水浔:君,对友人的尊称;剑水,即剑溪,为今浙江丽水一带的河流,是贾节庵当时的居留地;浔,指水边平地。句意:您留居在剑水之滨。
- 我卧弁峰下:卧,此处指闲居、隐居;弁峰,即弁山,位于今浙江湖州西北,是诗人当时的隐居之所。句意:我闲卧隐居在弁山之下。
- 十书九不到:十书,代指多次寄递的书信;九不到,极言音信阻隔之多,十封书信中仅有极少部分能顺利送达对方手中。句意:我们之间寄去的十封书信,九封都未能顺利抵达。
- 思君无日夜:无日夜,即不分昼夜,指代无时无刻。句意:我对您的思念,不分昼夜,从未停歇。
现代译文
您留居在剑水之畔,我隐居在弁山之下。
十封书信九封难达,思念你不分昼夜,从未停歇。
创作背景
牟巘五(实际为宋末元初文学家牟巘,此处按用户标注保留)为宋末文人,此诗创作于诗人隐居湖州苕霅(苕溪、霅溪均在湖州境内,弁山属湖州名胜)之时。当时友人贾节庵留居剑水(今浙江丽水)一带,二人相隔数百里,书信往来多有阻滞。诗题中“冒夏暑越修涂”的到访细节,当在此诗创作之后,此四句为诗人此前对友人的思念叙写,尽显二人跨越距离的深厚情谊。
艺术赏析
- 语言质朴,情真意切:全诗未用华丽辞藻,全以日常口语铺陈场景、直抒胸臆,无刻意雕琢之痕,却将好友间的深切牵挂表现得自然动人。
- 对比反衬,强化情感:以“君留”与“我卧”的空间隔绝形成对照,凸显二人分居两地的现状;再以“十书九不到”的音信阻隔,反衬“思君无日夜”的不间断思念,愈发突出情谊之厚、思念之深。
- 白描手法的妙用:全诗以极简的白描直接叙写近况与心绪,没有过多渲染烘托,却让读者真切感受到诗人对友人的惦念,平淡中自有深情。
- 格律合规,节奏明快:作为五言绝句,全诗平仄协调、节奏自然,符合近体诗的格律要求,同时又不失抒情的随性舒展,读来朗朗上口。
常见问题
《贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古》的作者和朝代是什么?
《贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古》的作者是牟巘五,页面按宋作品展示。
《贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古》主要写了什么?
这首五言绝句以直白质朴的语言,叙写与友人贾节庵分居两地的近况,抒发了二人相隔千里却思念不绝的真挚友情,为诗题所述贾节庵冒暑远道来访的深厚情谊奠定了情感基础。
《贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古》的创作背景是什么?
牟巘五(实际为宋末元初文学家牟巘,此处按用户标注保留)为宋末文人,此诗创作于诗人隐居湖州苕霅(苕溪、霅溪均在湖州境内,弁山属湖州名胜)之时。当时友人贾节庵留居剑水(今浙江丽水)一带,二人相隔数百里,书信往来多有阻滞。诗题中“冒夏暑越修涂”的到访细节,当在此诗创作之后,此四句为诗人此前对友人的思念叙写,尽显二人跨越距离的深厚情谊。
《贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 语言质朴,情真意切 :全诗未用华丽辞藻,全以日常口语铺陈场景、直抒胸臆,无刻意雕琢之痕,却将好友间的深切牵挂表现得自然动人。 2. 对比反衬,强化情感 :以“君留”与“我卧”的空间隔绝形成对照,凸显二人分居两地的现状;再以“十书九不到”的音信阻隔,反衬“思君无日夜”的不间断思念,愈发突出情谊之厚、思念之深。 3. 白描手法的妙用 :全诗以极简的白描直接...