这是一首五言挽诗,专为友人赵碧兰之母刘氏所作。全诗通过赞扬逝者的贤德风范、其家族的宗室身份与子女的成材,叙述丧礼细节,抒发了对逝者的哀悼与追念,同时暗含对宋室旧朝的追思,情感深沉典雅,格调庄重肃穆。
挽赵碧兰母刘氏
苗裔真王后,仪型老监同。
庭惟参玉树,气未感秋蓬。
衣制先期具,舟藏半夜空。
故应芳懿在,位刻贲幽宫。
庭惟参玉树,气未感秋蓬。
衣制先期具,舟藏半夜空。
故应芳懿在,位刻贲幽宫。
简要说明
逐句注释
- 苗裔真王后:苗裔指后代子孙,此处指逝者之子赵碧兰为宋王室宗室后裔;真王后点明其家族为正统宗室血脉。
- 仪型老监同:仪型指典范、楷模,言刘氏言行堪为世人表率;老监疑指宫中掌礼仪的女官或德高望重的年长贵妇,谓其德行可与这类贤德之人比肩(此处释义存在一定争议,学界亦有其他解读方向)。
- 庭惟参玉树:庭代指家中门庭;参指承奉、侍奉;玉树典出《世说新语》,喻指优秀俊秀的子弟,此处指赵碧兰等子女成材,能奉养母亲。
- 气未感秋蓬:感指触动、凋零;秋蓬秋日枯败的蓬草,随风飘散,常喻人生暮年或死亡,此句谓刘氏尚未如秋蓬般枯衰便已离世。
- 衣制先期具:衣制指寿衣;先期指预先、提前,言逝者的寿衣早已提前备妥。
- 舟藏半夜空:舟此处指载运灵柩的船只;藏指入葬,此句写灵柩于夜半悄然下葬,空留哀思。
- 故应芳懿在:芳懿指美好的德行与声名,谓逝者的贤德必将流传。
- 位刻贲幽宫:位刻指在墓碑或神位上镌刻铭文;贲(bì)指彰明、光耀;幽宫指墓穴,此句谓铭文将为逝者的芳名增光,使其德业传于地下。
现代译文
您的孩儿本是宋室正统后裔,
您的言行风范堪与贤德贵妇齐。
庭中子弟皆如玉树般俊秀成材,
您未如秋蓬般枯衰便悄然仙逝。
寿衣早已预先备下妥帖,
灵柩夜半悄然下葬空寂。
您的芳醇懿德终究会永存世间,
碑刻将为您彰扬于幽宫之中。
创作背景
牟巘为宋末元初著名学者,曾仕宋秘书少监,宋亡后隐居不仕,拒绝仕元。此诗为悼念友人赵碧兰之母刘氏所作:赵碧兰姓赵,为宋宗室后裔,刘氏作为其母,德行贤淑、治家有方。牟巘与赵碧兰交谊深厚,故作此挽诗,既赞扬刘氏的品行风范,亦表达对逝者的哀悼与追念。结合时代背景,宋亡后宗室后裔多遭打压,诗中“苗裔真王后”一句或暗含对宋室旧朝的追思。
艺术赏析
- 格律严谨规整:此诗为标准五言律诗,平仄、对仗均合律诗规范。颔联“庭惟参玉树,气未感秋蓬”与颈联“衣制先期具,舟藏半夜空”对仗工整,词性、结构一一对应,读来音韵和谐。
- 意象运用含蓄雅致:以“玉树”喻优秀子弟,既彰显子女成材,亦侧面烘托母亲的教子有方;以“秋蓬”喻生命的枯衰凋零,避开直白的死亡表述,以含蓄的意象传递哀婉之意。“舟藏半夜空”以灵柩下葬的细节,烘托出丧事的肃穆冷清,将诗人的哀思融入客观叙事之中。
- 情感表达克制深沉:全诗未直接抒发悲痛之情,而是通过赞扬逝者德行、叙述丧礼细节、点明其德业永存,将哀悼之意融入客观叙述与赞扬之中,情感克制而厚重,符合挽诗典雅庄重的基调。
- 结构层次清晰递进:首联赞家族与逝者德行,颔联写子女成材与逝者离世,颈联叙写丧礼细节,尾联升华主题,赞扬逝者的芳名永存,层层递进,逻辑严密,完整地表达了挽诗的主旨。
常见问题
《挽赵碧兰母刘氏》的作者和朝代是什么?
《挽赵碧兰母刘氏》的作者是牟巘五,页面按宋作品展示。
《挽赵碧兰母刘氏》主要写了什么?
这是一首五言挽诗,专为友人赵碧兰之母刘氏所作。全诗通过赞扬逝者的贤德风范、其家族的宗室身份与子女的成材,叙述丧礼细节,抒发了对逝者的哀悼与追念,同时暗含对宋室旧朝的追思,情感深沉典雅,格调庄重肃穆。
《挽赵碧兰母刘氏》的创作背景是什么?
牟巘为宋末元初著名学者,曾仕宋秘书少监,宋亡后隐居不仕,拒绝仕元。此诗为悼念友人赵碧兰之母刘氏所作:赵碧兰姓赵,为宋宗室后裔,刘氏作为其母,德行贤淑、治家有方。牟巘与赵碧兰交谊深厚,故作此挽诗,既赞扬刘氏的品行风范,亦表达对逝者的哀悼与追念。结合时代背景,宋亡后宗室后裔多遭打压,诗中“苗裔真王后”一句或暗含对宋室旧朝的追思。
《挽赵碧兰母刘氏》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨规整 :此诗为标准五言律诗,平仄、对仗均合律诗规范。颔联“庭惟参玉树,气未感秋蓬”与颈联“衣制先期具,舟藏半夜空”对仗工整,词性、结构一一对应,读来音韵和谐。 2. 意象运用含蓄雅致 :以“玉树”喻优秀子弟,既彰显子女成材,亦侧面烘托母亲的教子有方;以“秋蓬”喻生命的枯衰凋零,避开直白的死亡表述,以含蓄的意象传递哀婉之意。“舟藏半夜空”以灵柩下...