这首诗是诗人收到友人文性馈赠的蛤蜊与绿橘后所作,以咏赞两种食材为切入点,既抒发了对友人厚谊的感激,又暗含隐居不仕的清雅志趣,于日常馈赠与美食中尽显宋末文人的闲适雅趣与真挚情谊。
文性之惠蛤蜊绿橘
二珍胥会到柴关,诗为高情趁早还。
海上便如逢若士,橘中应不减商山。
可人风味知渠隽,老我形容有许颃。
快击黄包烹紫壳,为君呼酒一开颜。
海上便如逢若士,橘中应不减商山。
可人风味知渠隽,老我形容有许颃。
快击黄包烹紫壳,为君呼酒一开颜。
简要说明
逐句注释
- 二珍胥会到柴关:二珍指友人所赠的蛤蜊与绿橘;胥会意为一同到来;柴关即柴门,代指诗人简陋的居所。
- 诗为高情趁早还:高情指友人馈赠的深情厚谊;趁早还意为趁此情谊鲜活之时,以诗作回赠答谢。
- 海上便如逢若士:海上因蛤蜊多产于海滨,此处代指蛤蜊;若士为传说中的海上仙人,此处以遇仙人喻蛤蜊滋味清鲜如仙境。
- 橘中应不减商山:橘中指所赠绿橘;商山指秦末汉初商山四皓的隐居之地,后世以商山代指隐者生活,此处以隐士所享的清雅风味喻绿橘的绝佳滋味,暗合诗人隐居志趣。
- 可人风味知渠隽:可人指令人喜爱的;风味代指两种食材的滋味;渠为宋代口语,意为“他”,此处代指友人的馈赠或情谊;隽意为隽永美好。
- 老我形容有许颃:老我为诗人自谓年老;形容指形貌体态;颃原指鸟上下飞翔,此处形容诗人因美食与情谊而精神舒展、神采焕发的状态。
- 快击黄包烹紫壳:黄包指蛤蜊黄褐色的外壳;紫壳指绿橘带紫晕的果皮,此句写诗人迫不及待处理馈赠食材的动作,充满生活意趣。
- 为君呼酒一开颜:君指友人文性;呼酒即唤来美酒;开颜意为展露笑颜,指与友人共享美食美酒、开怀欢聚。
现代译文
蛤蜊与绿橘两种珍味一同送到我这柴门陋室,我要写下这首诗,趁这份高情厚谊还鲜活之时回赠。
吃上蛤蜊便如在海上遇见了仙人若士,品尝这绿橘的滋味,绝不亚于商山隐士所享的清雅风味。
这令人倾心的滋味,我深知是你情谊的隽永美好;我这衰老的形貌,也因此有了几分舒展神采。
快些敲开蛤蜊的黄壳,剥去绿橘的紫皮,为你唤来美酒,一同开怀畅饮,展露笑颜。
创作背景
牟巘为宋末元初文人,宋亡后隐居不仕,潜心著述,与一众遗民文士多有往来。此诗创作于其隐居期间,友人文性以蛤蜊、绿橘相赠,诗人以诗答谢,借咏赞食材抒发对友人厚谊的感激,同时暗含自己安贫乐道的隐居心境,尽显宋末文人寄情日常、以诗抒怀的雅趣。
艺术赏析
- 用典自然贴切:颔联化用“海上逢若士”“商山四皓”二典,将寻常海鲜与鲜果与仙境、隐者生活相联结,既提升了食材的审美格调,又暗合诗人隐居不仕的志趣,无生硬堆砌之感。
- 章法严谨流畅:全诗以“友人馈赠-咏赞食材-抒怀言志-欢聚期许”为脉络,起承转合自然,从赠物起笔,继而咏物抒怀,最后落脚于与友人共欢的期许,将物趣与人情融为一体,情感层层递进。
- 语言浅近雅致:全诗多用日常意象,如“柴关”“黄包”“紫壳”等,语言平易质朴,却于平淡中见雅致,体现了宋诗“以俗为雅”的典型特征,将日常馈赠的小事升华为文人雅事。
- 对仗工整精巧:颔联“海上便如逢若士,橘中应不减商山”为工对,“海上”对“橘中”,“便如”对“应不”,“逢若士”对“减商山”,格律严谨,增强了诗歌的音乐美感。
常见问题
《文性之惠蛤蜊绿橘》的作者和朝代是什么?
《文性之惠蛤蜊绿橘》的作者是牟巘五,页面按宋作品展示。
《文性之惠蛤蜊绿橘》主要写了什么?
这首诗是诗人收到友人文性馈赠的蛤蜊与绿橘后所作,以咏赞两种食材为切入点,既抒发了对友人厚谊的感激,又暗含隐居不仕的清雅志趣,于日常馈赠与美食中尽显宋末文人的闲适雅趣与真挚情谊。
《文性之惠蛤蜊绿橘》的创作背景是什么?
牟巘为宋末元初文人,宋亡后隐居不仕,潜心著述,与一众遗民文士多有往来。此诗创作于其隐居期间,友人文性以蛤蜊、绿橘相赠,诗人以诗答谢,借咏赞食材抒发对友人厚谊的感激,同时暗含自己安贫乐道的隐居心境,尽显宋末文人寄情日常、以诗抒怀的雅趣。
《文性之惠蛤蜊绿橘》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然贴切 :颔联化用“海上逢若士”“商山四皓”二典,将寻常海鲜与鲜果与仙境、隐者生活相联结,既提升了食材的审美格调,又暗合诗人隐居不仕的志趣,无生硬堆砌之感。 2. 章法严谨流畅 :全诗以“友人馈赠 咏赞食材 抒怀言志 欢聚期许”为脉络,起承转合自然,从赠物起笔,继而咏物抒怀,最后落脚于与友人共欢的期许,将物趣与人情融为一体,情感层层递进。 3....