这首诗以二士避雨岩下的寻常经历为载体,直抒胸臆地赞美了志同道合者患难与共、心意相通的真挚情谊,展现出知己相得的从容与温暖。
二士避雨岩
遇险思共济,胡粤无异心。
而我与夫子,义烈真断金。
阴崖避飞雨,群龙方恕吟。
岩中歌式微,相和相知音。
而我与夫子,义烈真断金。
阴崖避飞雨,群龙方恕吟。
岩中歌式微,相和相知音。
简要说明
逐句注释
- 遇险思共济:遭遇危难之时,便会萌生共渡难关的念头。济指渡水,此处引申为共渡患难。
- 胡粤无异心:即便如胡、粤般地域相隔辽远,也不会存有二心。胡粤为古代对北方、南方边远少数民族的泛称,此处泛指不同地域之人。
- 而我与夫子:而我与你(这位同游的友人)。夫子是古代对男子的尊称,此处用来称呼友人。
- 义烈真断金:我们的道义刚烈、情谊坚贞,真能如“二人同心,其利断金”一般坚固有力。断金语出《周易·系辞上》,比喻同心协力可无往不利,此处形容知己情谊深厚牢固。
- 阴崖避飞雨:在背阴的山崖下躲避急骤的暴雨。阴崖指背阴的山崖;飞雨指急骤的暴雨。
- 群龙方恕吟:此时云雷正发出吟啸之声。注:“恕”或为“怒”之通假,形容雷雨轰鸣的声势;群龙在古代常以龙喻云气、雷雨,此处代指引发这场暴雨的云雷。
- 岩中歌式微:在岩下吟唱《式微》之诗。式微语出《诗经·邶风·式微》,原诗写劳役者思归,此处泛指吟咏诗歌,或暗含寄情山水、暂避世俗的意趣。
- 相和相知音:彼此唱和应答,正是心意相通的知音之音。相和指互相唱和;知音指彼此了解、心意相合的友人。
现代译文
遭遇危难时才懂要同舟共济,
哪怕相隔如胡粤般辽远,也无二心。
你我二人同称夫子,
道义刚烈,情谊坚贞,真如同心断金。
在背阴的山崖下躲避急雨,
此刻云雷正轰鸣吟啸。
岩中一同唱起《式微》曲,
彼此唱和应答,皆是心意相通的知音之音。
创作背景
李廌是北宋“苏门六君子”之一,自幼聪颖好学,工于诗文,但一生科举不顺,多以漫游四方、交游友人为事。这首《二士避雨岩》当是诗人与友人结伴游山时,突遇暴雨避于岩下,目睹雨势、耳闻雷音,有感于彼此意气相投、患难与共的情谊而作,抒发了对知己相得的珍视与赞美。
艺术赏析
- 用典自然贴切:诗中两处用典均贴合语境。“断金”出自《周易》,精准概括了知己同心的深厚情谊;“式微”取自《诗经》,既贴合避雨时吟咏的场景,又暗含寄情山水、远离世俗的意趣,用典不僻,意蕴丰厚。
- 借事抒情,情景交融:全诗以“避雨”为线索串联全文,前四句直抒胸臆,赞美知己道义;后四句以阴崖飞雨、群龙吟啸的实景烘托氛围,将二人唱和的温情与暴雨轰鸣的壮景结合,让真情与实景融为一体,情感真挚自然。
- 语言质朴凝练:全诗语言平易浅近,无刻意雕琢的辞藻,却能将患难与共的知己之情表达得淋漓尽致,于平淡中见真情。
- 格律严谨规整:此诗为五言律诗,偶句押韵(心、金、吟、音,同属平声侵韵),句式整齐,对仗工整,符合近体诗的格律要求,体现出诗人深厚的文字功底。
常见问题
《二士避雨岩》的作者和朝代是什么?
《二士避雨岩》的作者是李廌,页面按宋作品展示。
《二士避雨岩》主要写了什么?
这首诗以二士避雨岩下的寻常经历为载体,直抒胸臆地赞美了志同道合者患难与共、心意相通的真挚情谊,展现出知己相得的从容与温暖。
《二士避雨岩》的创作背景是什么?
李廌是北宋“苏门六君子”之一,自幼聪颖好学,工于诗文,但一生科举不顺,多以漫游四方、交游友人为事。这首《二士避雨岩》当是诗人与友人结伴游山时,突遇暴雨避于岩下,目睹雨势、耳闻雷音,有感于彼此意气相投、患难与共的情谊而作,抒发了对知己相得的珍视与赞美。
《二士避雨岩》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然贴切 :诗中两处用典均贴合语境。“断金”出自《周易》,精准概括了知己同心的深厚情谊;“式微”取自《诗经》,既贴合避雨时吟咏的场景,又暗含寄情山水、远离世俗的意趣,用典不僻,意蕴丰厚。 2. 借事抒情,情景交融 :全诗以“避雨”为线索串联全文,前四句直抒胸臆,赞美知己道义;后四句以阴崖飞雨、群龙吟啸的实景烘托氛围,将二人唱和的温情与暴雨轰鸣的壮景...