送杭州使君苏内相先生某用先生旧诗方丈仙人

· 李廌

四海李元礼,龙门多俊良。
英英郭有道,一揖遂生光。
画鷁凌云波,仙舟水云乡。
此心徒皦皦,千里共苍苍。

简要说明

这首诗是李廌送别杭州知州苏内相的赠别之作,以东汉名士李膺、郭泰的典故称颂苏内相的德望与士林声望,借画鷁仙舟的意象描摹送别场景,最后以“千里共苍苍”抒发彼此心意相通、虽隔千里仍共望苍天的情谊,整体格调清雅庄重,尽显对友人的推重与惜别之意。

逐句注释

  1. 四海李元礼,龙门多俊良
    李元礼即东汉名士李膺,字元礼,为当时士林领袖,士人被其接待者被称为“登龙门”,后以“龙门”喻指声望极高的贤者之门。此句以李膺比拟苏内相,称颂其名望遍于天下,门下汇聚众多才德出众之士。
  2. 英英郭有道,一揖遂生光
    郭有道即东汉郭泰,字林宗,“有道”为其私谥,“英英”形容仪态出众、声名昭著。“一揖”指短暂的相见作揖,此句以郭泰喻苏内相的高风亮节,同时表达诗人受其赏识、相见便觉自身光彩倍增的荣幸。
  3. 画鷁凌云波,仙舟水云乡
    画鷁指船首绘有鹢鸟的大船,古代常特指送别之舟;“凌云波”形容船行江面气势凌云。“仙舟”将苏内相所乘之舟比作仙舟,“水云乡”指云水茫茫的江乡之地,此句描摹送别时的江景与行船之态,暗赞友人清雅脱俗的风度。
  4. 此心徒皦皦,千里共苍苍
    皦皦(jiǎo jiǎo)形容心地光明磊落。“苍苍”指苍茫的天空。此句言诗人心意光明却只能遥寄牵挂,虽相隔千里,却能共望同一片苍天,抒发彼此心意相通、情谊虽远不隔的情怀。

现代译文

您恰似四海闻名的李膺,门下汇聚多少俊彦良才。
如郭有道般英名昭著,稍作揖见便令我光彩倍增。
画鹢大船破开凌云江波,仙舟行过云水茫茫之乡。
我此心光明磊落空自牵挂,千里之外共望这苍茫天光。

创作背景

关于诗中“苏内相”的身份,学界有苏颂、苏轼两说,今从多数研究者观点,定为元祐年间由杭州知州迁翰林学士承旨的苏颂(“内相”为翰林学士的别称)。元祐六年(1091)苏颂离任杭州赴京,李廌作此诗赠别,以东汉高士比拟苏颂,尽显对友人的推重与惜别之意。

艺术赏析

  1. 用典自然贴切:全诗化用东汉李膺、郭泰的典故,“登龙门”的典故既称颂苏颂的士林声望,又暗合其“使君”身份的德望,用典不堆砌,尽显文人雅趣。
  2. 意象清雅悠远:以“画鷁”“仙舟”“水云乡”“苍苍”等意象营造出悠远清雅的送别意境,既描摹了江上行舟的实景,又赋予旅途以超脱尘世的浪漫色彩,暗赞友人的清雅风度。
  3. 格律严谨规整:全诗为五言律诗,首联、颈联对仗工整,虽颔联对仗稍宽,但整体符合近体诗的平仄粘对规则,体现了宋代文人对格律的娴熟运用。
  4. 情致含蓄悠长:末两句以景结情,将惜别之情与“千里共苍苍”的开阔意境结合,没有直白的伤感,转而以共望苍天的意象表达心意相通的情谊,格调庄重清雅,符合赠别高官的场合分寸。

常见问题

《送杭州使君苏内相先生某用先生旧诗方丈仙人》的作者和朝代是什么?

《送杭州使君苏内相先生某用先生旧诗方丈仙人》的作者是李廌,页面按宋作品展示。

《送杭州使君苏内相先生某用先生旧诗方丈仙人》主要写了什么?

这首诗是李廌送别杭州知州苏内相的赠别之作,以东汉名士李膺、郭泰的典故称颂苏内相的德望与士林声望,借画鷁仙舟的意象描摹送别场景,最后以“千里共苍苍”抒发彼此心意相通、虽隔千里仍共望苍天的情谊,整体格调清雅庄重,尽显对友人的推重与惜别之意。

《送杭州使君苏内相先生某用先生旧诗方丈仙人》的创作背景是什么?

关于诗中“苏内相”的身份,学界有苏颂、苏轼两说,今从多数研究者观点,定为元祐年间由杭州知州迁翰林学士承旨的苏颂(“内相”为翰林学士的别称)。元祐六年(1091)苏颂离任杭州赴京,李廌作此诗赠别,以东汉高士比拟苏颂,尽显对友人的推重与惜别之意。

《送杭州使君苏内相先生某用先生旧诗方丈仙人》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典自然贴切 :全诗化用东汉李膺、郭泰的典故,“登龙门”的典故既称颂苏颂的士林声望,又暗合其“使君”身份的德望,用典不堆砌,尽显文人雅趣。 2. 意象清雅悠远 :以“画鷁”“仙舟”“水云乡”“苍苍”等意象营造出悠远清雅的送别意境,既描摹了江上行舟的实景,又赋予旅途以超脱尘世的浪漫色彩,暗赞友人的清雅风度。 3. 格律严谨规整 :全诗为五言律诗,首联、颈...