这是一首悼念北宋名臣范镇(范蜀公)的挽诗,先叹惋其寿数未臻极期,再以先贤比之赞誉其德行,继而追忆自身受其知遇的情谊,最终抒发知音逝去的深沉悲恸,情感真挚质朴,兼具哀悼与感念之意。
范蜀公挽诗
八十虽云寿,石嗟未及期。
方之昔卫武,犹不至期颐。
幸处仁人里,叨膺国士知。
空余恋轩想,况复九原悲。
方之昔卫武,犹不至期颐。
幸处仁人里,叨膺国士知。
空余恋轩想,况复九原悲。
简要说明
逐句注释
- 八十虽云寿:云,说。此句谓范镇享年八十,世人常以八十为高寿之数。
- 石嗟未及期:此处“石”疑为“实”的形近讹误,意为实在、确实;嗟,叹息;期,指天年、百岁之期(期颐)。此句叹惋范镇未能尽享天年。
- 方之昔卫武,犹不至期颐:方,比拟、比照;卫武,指春秋卫国贤君卫武公,《诗经·淇奥》所赞的君子,史载其享年九十五岁;期颐,古代称百岁为“期颐”。此句将范镇与卫武公相较,谓其尚且未到百岁高龄。
- 幸处仁人里,叨膺国士知:仁人里,指与仁人君子共处的朝堂环境,亦暗指范镇本身为仁德君子;叨,谦辞,愧受;膺,承受;国士,指国中杰出的人才,此处代指范镇。此句叙写自己有幸身处贤士之群,更愧受范镇以国士之礼相待的知遇之恩。
- 空余恋轩想,况复九原悲:恋轩,“轩”指古代士大夫所乘的车驾,此处代指范镇生前的恩遇与仕途经历,“恋轩想”指对范镇过往恩遇的感念与追思;九原,春秋时晋国卿大夫的墓地,后泛指墓地、阴间,代指死亡。此句谓如今空留对范镇的感念之思,更添知音逝去的九原之悲。
现代译文
世人都说八十已是高寿,
可叹您竟未能尽享天年。
将您比之昔年的卫武公,
尚且还未到百岁期颐。
有幸曾与仁人君子同列,
更愧受您国士般的知遇。
如今空留我追念恩遇的念想,
又怎能不添九原之深悲。
创作背景
范蜀公即范镇,字景仁,北宋成都华阳人,为北宋名臣、文学家,以直言敢谏、雅量高致闻名于世,卒于元丰八年(1085),享年八十一岁。李廌为“苏门六君子”之一,早年受范镇赏识与举荐,二人有着深厚的交游情谊,此诗即为范镇逝世后,李廌所作的悼挽之篇,抒发对其逝世的哀伤与知遇之恩的感念。
艺术赏析
- 结构层次分明:全诗以“叹寿”“比贤”“叙恩”“抒悲”为脉络,层层递进,从对逝者寿数的叹惋,到对其德行的赞誉,再到个人情谊的追忆,最终落脚于知音逝去的悲恸,情感流转自然,章法严谨。
- 用典含蓄贴切:两处用典皆贴合主旨:以卫武公的高寿与贤名,既反衬范镇寿数未臻百岁的遗憾,又暗含对其君子德行的推崇;以“九原”代指死亡,避免直白的哀伤表述,更添含蓄深沉的悼亡之意。
- 语言质朴哀婉:全诗语言平实无华,未用过度藻饰,以真挚的情感打动读者,符合挽诗庄重肃穆的基调,谦辞“叨膺”的运用,更显诗人对范镇知遇之恩的敬重与感念。
- 格律合规:此诗为五言律诗,大体符合平起首句不入韵的平仄韵律,仅首联、颔联未做严整对仗,契合挽诗抒情优先的特点,不拘泥于形式束缚,更重情感表达。
常见问题
《范蜀公挽诗》的作者和朝代是什么?
《范蜀公挽诗》的作者是李廌,页面按宋作品展示。
《范蜀公挽诗》主要写了什么?
这是一首悼念北宋名臣范镇(范蜀公)的挽诗,先叹惋其寿数未臻极期,再以先贤比之赞誉其德行,继而追忆自身受其知遇的情谊,最终抒发知音逝去的深沉悲恸,情感真挚质朴,兼具哀悼与感念之意。
《范蜀公挽诗》的创作背景是什么?
范蜀公即范镇,字景仁,北宋成都华阳人,为北宋名臣、文学家,以直言敢谏、雅量高致闻名于世,卒于元丰八年(1085),享年八十一岁。李廌为“苏门六君子”之一,早年受范镇赏识与举荐,二人有着深厚的交游情谊,此诗即为范镇逝世后,李廌所作的悼挽之篇,抒发对其逝世的哀伤与知遇之恩的感念。
《范蜀公挽诗》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明 :全诗以“叹寿”“比贤”“叙恩”“抒悲”为脉络,层层递进,从对逝者寿数的叹惋,到对其德行的赞誉,再到个人情谊的追忆,最终落脚于知音逝去的悲恸,情感流转自然,章法严谨。 2. 用典含蓄贴切 :两处用典皆贴合主旨:以卫武公的高寿与贤名,既反衬范镇寿数未臻百岁的遗憾,又暗含对其君子德行的推崇;以“九原”代指死亡,避免直白的哀伤表述,更添含蓄深沉...