声声慢・□声短棹

· 张炎

声短棹,柳色长条,无花但觉风香。
万境天开,逸兴纵我清狂。
白鸥更闲似我,趁平芜、飞过斜阳。
重叹息,却如何不,梦里黄粱。
一自三高非旧,把诗囊酒具,千古凄凉。
近日烟波,乐事尽逐渔忙。
山横洞庭夜月,似潇湘、不似潇湘。
归未得,数清游、多在水乡。

简要说明

这首词是宋末词人张炎的隐逸抒怀之作,以水乡舟游、柳色斜阳为核心意象,表面描摹闲适清狂的江湖生活,实则暗藏国破家亡后的身世飘零之悲与故国之思,于淡远景致中寄寓深沉怅惘。首句“声短棹”疑为“短棹声”的倒装,契合词牌格律调整语序,意为短桨划动的轻细棹声。

逐句注释

  1. 声短棹,柳色长条,无花但觉风香:短棹,指短小的船桨,代指小舟;此处“声短棹”为倒装,应为“短棹声”,即短桨划动的短促棹声。柳色长条,岸边柳树枝条垂拂,色泽青绿。无花但觉风香,虽无春花盛放,却只觉春风裹挟着草木清香扑面而来。
  2. 万境天开,逸兴纵我清狂:万境天开,眼前天地开阔舒展,万般景致尽收眼底。逸兴,超逸洒脱的兴致。清狂,放逸不羁的情态。
  3. 白鸥更闲似我,趁平芜、飞过斜阳:白鸥,古代诗词中常以白鸥象征隐逸闲适之人,此处以白鸥反衬自身心绪。平芜,平坦开阔的草地。斜阳,夕阳余晖。句意:白鸥比我更为闲适自在,趁着夕阳的光影,飞过平旷的草地。
  4. 重叹息,却如何不,梦里黄粱:梦里黄粱,用唐代沈既济《枕中记》卢生邯郸梦的典故,指富贵荣华、世间繁华不过是转瞬即逝的黄粱一梦,此处代指故国旧梦、往昔承平日久的繁华已然虚幻消散。句意:我不禁连连叹息,又怎能不明白,往昔种种都如黄粱一梦般虚妄。
  5. 一自三高非旧,把诗囊酒具,千古凄凉:三高,指春秋越国范蠡、西晋张翰、唐代陆龟蒙,三人皆为吴越一带的隐逸先贤,后世建有三高祠纪念;此处代指旧日吴越的隐逸风雅与故国承平的旧时光。诗囊酒具,指文人随身的吟赏雅具与饮酒之乐。千古凄凉,历经千古仍难消的悲凉心境。句意:自从旧日三高代表的隐逸风雅已成过往,随身的诗囊与酒具,都只剩千古以来的凄凉滋味。
  6. 近日烟波,乐事尽逐渔忙:烟波,指水乡浩渺朦胧的水面景致。渔忙,渔人劳作奔波,此处亦暗指词人自身漂泊谋生的劳碌。句意:如今寄身烟波水乡,往日的赏心乐事都随着劳碌消散无踪。
  7. 山横洞庭夜月,似潇湘、不似潇湘:洞庭,指洞庭湖,地处吴越故地;夜月,月夜之下的山景。潇湘,指湘江流域,以烟雨朦胧、清寂悠远的景致闻名,常代指江南故乡。句意:夜月之下,洞庭群山横亘眼前,景致恰似潇湘神韵,却又终究不是旧日的潇湘故地。
  8. 归未得,数清游、多在水乡:归未得,无法回归故乡或故国。清游,清雅闲适的游赏之行。句意:如今无法归去,细数过往的清雅游赏,大多都只能在水乡的漂泊中追寻。

现代译文

短桨轻摇,荡起细碎的棹声,岸畔柳丝垂着长条。虽无春花盛放,却只觉春风裹着草木清香漫来。
天地间万般景致豁然舒展,超逸的兴致令我纵情放逸,清狂不羁。
白鸥比我还要闲适自在,趁着夕阳余晖,飞过平旷的草地。
我不禁连连叹息,又怎能不明白,往昔种种不过是一场黄粱梦里的虚幻。
自从旧日吴越三高的隐逸风雅已成过往,随身的诗囊与酒具,都只剩千古以来的凄凉滋味。
如今寄身烟波浩渺的水乡,往日的赏心乐事都随着劳碌消散无踪。
夜月之下,洞庭群山横亘眼前,景致恰似潇湘,却又终究不是旧日潇湘。
如今无法归去,细数过往清雅的游赏,大多都只能在水乡的梦里追寻。

创作背景

张炎为南宋开国功臣张俊后裔,早年为贵公子,以词知名。宋亡后,他流离漂泊于吴越一带,隐居不仕,晚年生活困顿。这首词约作于宋亡之后,词人以渔樵身份寄身江湖,表面描摹水乡闲适的泛舟之景,实则借“三高”典故、“梦里黄粱”的譬喻,抒发故国沦亡、身世飘零的悲慨,将个人失意与家国之痛融入淡远的山水意象之中。

艺术赏析

  1. 格律贴合,声情并茂:此词采用《声声慢》词牌,双调九十七字,前后段各九句五仄韵,句式错落,平仄协调,读来低回婉转,契合词牌本身的沉郁氛围,与词作的悲慨情感相得益彰。
  2. 意象反衬,情感含蓄:以“白鸥更闲似我”的对比手法,以白鸥的闲适反衬自身的不自由,暗含身世飘零的落寞;“洞庭夜月”“潇湘”的景致描写,以似是而非的朦胧感,强化了对故国故乡的怀念怅惘,避免了直白抒情的浅露。
  3. 用典自然,意蕴深沉:“梦里黄粱”“三高”典故运用自然,既贴合隐逸主题,又暗合宋亡后词人对往昔繁华的幻灭之感,将个人身世之悲与家国之思融入典故之中,意蕴丰厚。
  4. 虚实相生,层层递进:上片实写眼前舟游景致,以“梦里黄粱”转入虚写,点破繁华如梦的本质;下片由“三高非旧”追忆故国往事,再以“似潇湘、不似潇湘”的朦胧意境收束,最后以“归未得”点明核心困境,情感从表面闲适逐步转向深沉悲慨,结构完整,层次清晰。

常见问题

《声声慢・□声短棹》的作者和朝代是什么?

《声声慢・□声短棹》的作者是张炎,页面按宋作品展示。

《声声慢・□声短棹》主要写了什么?

这首词是宋末词人张炎的隐逸抒怀之作,以水乡舟游、柳色斜阳为核心意象,表面描摹闲适清狂的江湖生活,实则暗藏国破家亡后的身世飘零之悲与故国之思,于淡远景致中寄寓深沉怅惘。首句“声短棹”疑为“短棹声”的倒装,契合词牌格律调整语序,意为短桨划动的轻细棹声。

《声声慢・□声短棹》的创作背景是什么?

张炎为南宋开国功臣张俊后裔,早年为贵公子,以词知名。宋亡后,他流离漂泊于吴越一带,隐居不仕,晚年生活困顿。这首词约作于宋亡之后,词人以渔樵身份寄身江湖,表面描摹水乡闲适的泛舟之景,实则借“三高”典故、“梦里黄粱”的譬喻,抒发故国沦亡、身世飘零的悲慨,将个人失意与家国之痛融入淡远的山水意象之中。

《声声慢・□声短棹》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律贴合,声情并茂 :此词采用《声声慢》词牌,双调九十七字,前后段各九句五仄韵,句式错落,平仄协调,读来低回婉转,契合词牌本身的沉郁氛围,与词作的悲慨情感相得益彰。 2. 意象反衬,情感含蓄 :以“白鸥更闲似我”的对比手法,以白鸥的闲适反衬自身的不自由,暗含身世飘零的落寞;“洞庭夜月”“潇湘”的景致描写,以似是而非的朦胧感,强化了对故国故乡的怀念怅惘,...