这首词以细腻的笔触刻画了一位清雅灵动的闺中少女形象,通过外貌、歌声、动作与神态的细节描写,含蓄展现其隐秘的爱慕情思,整体意境清幽雅致,充满婉约的闺阁意趣。
好事近・葱倩满身云
葱茜满身云,酒晕浅融香颊。
水调数声娴雅,把芳心偷说。
风吹裙带下阶迟,惊散双蝴蝶。
佯捻花枝微笑,溜晴波一瞥。
水调数声娴雅,把芳心偷说。
风吹裙带下阶迟,惊散双蝴蝶。
佯捻花枝微笑,溜晴波一瞥。
简要说明
逐句注释
- 葱茜满身云:葱茜(qiàn qiàn)原指草木青翠繁茂的样子,此处形容女子衣饰清丽雅致,或身姿如被云气轻裹般朦胧轻盈。
- 酒晕浅融香颊:酒晕指酒后脸上泛起的红晕,“浅融”形容红晕淡淡晕开在脸颊;香颊指带着香气的面颊,此句写少女脸颊泛着淡淡酒晕,温婉动人。
- 水调数声娴雅:水调即《水调歌》,古代乐府曲名,此处泛指清雅的乐曲;“娴雅”形容歌声婉转娴静。此句写少女轻唱数支清雅乐曲。
- 把芳心偷说:芳心指女子的爱慕情思,“偷说”即暗暗吐露、含蓄表达。此句写少女借歌声悄悄诉说心底的心事。
- 风吹裙带下阶迟:裙带指女子的裙裾带饰,“下阶迟”形容缓步走下台阶的舒缓姿态。此句写晚风拂动裙带,少女缓缓走下庭院台阶。
- 惊散双蝴蝶:此句写少女的动静惊飞了阶前双宿的蝴蝶,以灵动的细节烘托环境的静谧与女子动作的轻盈。
- 佯捻花枝微笑:佯捻即假装捻弄,“微笑”指唇边漾开浅笑。此句写少女假装赏花,以掩饰内心的情思。
- 溜晴波一瞥:晴波比喻少女明亮澄澈的眼眸如秋水清波,“溜”形容眼神灵动流转;“一瞥”指快速的一眼。此句写少女偷偷抬眼,明眸流转间尽显娇憨。
现代译文
你身着清雅的衣衫,恍若被云气轻裹,
脸颊泛着淡淡的酒晕,晕开满颊芬芳。
轻唱几支清雅的《水调》曲,
借着婉转歌声,悄悄吐露心底的情思。
晚风拂动裙裾带饰,你缓步走下阶墀,
惊飞了阶前双宿的蝴蝶。
假装捻弄花枝,唇边漾开浅笑,
又偷偷抬眼,明眸如秋水般流转一瞥。
创作背景
张炎为宋末元初著名词人,出身南宋世家,宋亡后隐居不仕,其词前期多写清雅闲适的生活场景,后期多抒发身世悲慨与亡国之痛。此词未明确标注创作时间,学界多认为是其前期作品,以细腻的闺情刻画见长,无明确政治寄托,纯以描摹人物情态与清雅意境取胜,或为追忆往昔闺中生活、刻画身边女子形象之作。
艺术赏析
- 立体传神的人物塑造:全词采用层层铺展的手法,从整体形象到细节神态逐一刻画。开篇以“葱茜满身云”勾勒少女朦胧清丽的身姿,“酒晕浅融香颊”补写其温婉神态,最后以“佯捻花枝微笑,溜晴波一瞥”将少女假装赏花、暗送秋波的娇羞情态刻画得活灵活现,既灵动娇憨又含蓄内敛。
- 以动衬静的意境营造:“惊散双蝴蝶”一句以蝴蝶惊飞的动态细节,反衬出庭院环境的静谧清幽,同时烘托出少女动作的轻盈舒缓,让整个场景既有生机又不失雅致,构建出清新自然的闺中氛围。
- 含蓄蕴藉的抒情方式:全词未直接抒发少女的情思,而是借“水调数声”的歌声、“佯捻花枝”的动作与“溜晴波一瞥”的眼神间接吐露心事,将少女的隐秘爱慕藏于细节之中,符合婉约词“含蓄不尽”的审美追求。
- 清雅脱俗的语言风格:全词用词简练清丽,无浓艳堆砌之辞,以“葱茜”“晴波”等清雅意象构建出清幽的闺中场景,契合张炎前期词“清空醇雅”的风格特点,体现了宋末婉约词的审美特质。
常见问题
《好事近・葱倩满身云》的作者和朝代是什么?
《好事近・葱倩满身云》的作者是张炎,页面按宋作品展示。
《好事近・葱倩满身云》主要写了什么?
这首词以细腻的笔触刻画了一位清雅灵动的闺中少女形象,通过外貌、歌声、动作与神态的细节描写,含蓄展现其隐秘的爱慕情思,整体意境清幽雅致,充满婉约的闺阁意趣。
《好事近・葱倩满身云》的创作背景是什么?
张炎为宋末元初著名词人,出身南宋世家,宋亡后隐居不仕,其词前期多写清雅闲适的生活场景,后期多抒发身世悲慨与亡国之痛。此词未明确标注创作时间,学界多认为是其前期作品,以细腻的闺情刻画见长,无明确政治寄托,纯以描摹人物情态与清雅意境取胜,或为追忆往昔闺中生活、刻画身边女子形象之作。
《好事近・葱倩满身云》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 立体传神的人物塑造 :全词采用层层铺展的手法,从整体形象到细节神态逐一刻画。开篇以“葱茜满身云”勾勒少女朦胧清丽的身姿,“酒晕浅融香颊”补写其温婉神态,最后以“佯捻花枝微笑,溜晴波一瞥”将少女假装赏花、暗送秋波的娇羞情态刻画得活灵活现,既灵动娇憨又含蓄内敛。 2. 以动衬静的意境营造 :“惊散双蝴蝶”一句以蝴蝶惊飞的动态细节,反衬出庭院环境的静谧清幽,...