壶中天/念奴娇

· 张炎

万尘自远,径松存、仿佛斜川深意。
乌石冈边犹记得,竹里吟安一字。
暗叶禽幽,虚阑荷近,暑薄迟花气。
行行且止,枯瓢枝上闲寄。
不恨老却流光,可怜归未得,翻恨流水。
落落岭头云尚在,一笑生涯如此。
树老梅荒,山孤人共,隔浦船归未。
划然长啸,海风吹下空翠。

简要说明

这首词是宋末元初遗民词人张炎的山居抒怀之作,以清幽闲适的山居景致为载体,寄寓了词人历经亡国之痛后的身世飘零之感、归隐之志与故国之思,于疏朗恬淡的意境中暗藏沉郁怅惘的复杂心绪。

逐句注释

  1. 万尘自远,径松存、仿佛斜川深意:万尘指世俗纷扰;自远意为自然远离。径松为山间小路旁的苍松。斜川化用陶渊明《游斜川》诗序,借指归隐闲适的幽境。句意:世俗尘嚣自然远去,山间松径犹存,仿佛暗含陶渊明游斜川的归隐意趣。
  2. 乌石冈边犹记得,竹里吟安一字:乌石冈为词人隐居地的冈峦地名;犹记得指仍存旧日记忆。竹里即竹林之中;吟安一字化用贾岛“吟安一个字,捻断数茎须”的炼字典故,形容作诗推敲字句的认真与执着。句意:乌石冈边的景致我仍记得,曾在竹林间反复斟酌,只为寻得一个妥帖的诗句字眼。
  3. 暗叶禽幽,虚阑荷近,暑薄迟花气:暗叶指浓密幽暗的枝叶;禽幽为藏于叶间的幽栖禽鸟。虚阑即空寂的栏杆;荷近指近旁有荷花盛放。暑薄指暑气渐消;迟花气为迟开的花朵散发的香气。句意:浓密枝叶间藏着幽栖的禽鸟,空寂的栏杆旁近邻荷花,暑气渐淡,迟开的花卉正散发淡淡香气。
  4. 行行且止,枯瓢枝上闲寄:行行且止指漫步闲游、时而驻足。枯瓢为干枯的葫芦瓢,是古代隐士常用的饮具,代指隐居生活;闲寄谓将瓢随意寄放枝头,形容闲适无拘的状态。句意:边走边停,将枯瓢随意寄放在枝梢,尽显悠然自在。
  5. 不恨老却流光,可怜归未得,翻恨流水:老却流光指时光流逝、年华老去;可怜意为可惜。归未得兼具“未能归隐田园”与“未能重返故国故土”的双重含义(学界主流解读);翻恨即反而怨恨。流水既指自然逝水,也暗喻时光流逝与故国覆亡难追。句意:我并不怨恨时光老去、年华消逝,只恨终究未能归去,反倒怨恨这东流的逝水。
  6. 落落岭头云尚在,一笑生涯如此:落落形容云气疏落飘逸,也指超脱尘俗的样子;岭头云借喻隐逸之志。一笑为淡然释怀的笑;生涯如此谓人生不过如此。句意:岭头的白云依旧疏落悠然,我淡然一笑,人生本就是这般模样。
  7. 树老梅荒,山孤人共,隔浦船归未:树老梅荒指树木苍老、梅花疏落,暗喻隐居地的萧瑟寂寥;山孤人共谓山景孤清,我与山共守这份寂寥。隔浦即隔着水面;船归未指归船是否已来。句意:老树苍劲、梅花疏落,山景孤清,我与山同享寂寥,隔着水面的归船,不知是否已经归来?
  8. 划然长啸,海风吹下空翠:划然形容长啸声清脆嘹亮;长啸为古人抒发情怀的举动。空翠指山间空濛的翠色雾气。句意:我忽然发出清亮的长啸,海风卷来,将山间的空翠之色轻轻吹落。

现代译文

世俗尘嚣自远遁,松径蜿蜒,依稀藏着渊明斜川归隐的幽意。
犹记乌石冈边旧事,曾在竹林间,反复推敲只为吟妥一字。
密叶藏幽禽,空栏近荷花,暑气渐消,迟花暗送清香。
信步闲游,时而驻足,将枯瓢寄于枝上,悠然自适。
我不恨流光老去,只恨终究未能归去,反倒怨恨那逝水东流。
岭头白云依旧疏落悠然,我淡然一笑,人生不过如此。
老树苍劲,梅花疏落,山孤人寂,隔水望去,归船可曾归来?
忽然一声长啸,海风卷来,吹散山间空濛翠色。

创作背景

张炎为南宋开国元勋张俊后裔,宋亡后拒绝出仕,晚年浪迹浙东一带,生活困顿潦倒。这首词约作于其隐居浙东山居时期,此时词人历经家国剧变,寄情山水以排遣亡国之痛与身世飘零的苦闷,词中既有山居闲适的自适,也暗含对故国的思念与无法重返故土的怅惘。

艺术赏析

  1. 格律规范,契合意境:此词为《念奴娇》(又名《壶中天》),双调一百字,上下片各十句四仄韵,平仄协调、格律严谨。开篇节奏舒缓,契合闲适山居的基调,下片情感转折处节奏略有跌宕,贴合心绪变化。
  2. 用典精巧,意象双关:多处化用古典典故,以“斜川”点明归隐之志,以“吟安一字”体现词人的诗词修养与闲适生活状态。“流水”一语双关,既写自然逝水,也暗喻时光流逝与故国覆亡,暗含沉郁的遗民心绪。
  3. 情感跌宕,收束有力:上片以白描手法勾勒清幽山居景致,氛围恬淡;下片由景入情,先以“可怜归未得”点出怅惘,再以“一笑生涯如此”转为超脱,最后以“划然长啸,海风吹下空翠”收束,将失意与旷达融为一体,尽显清空疏朗的张炎词风。
  4. 语言清丽,意境悠远:全词以极简的白描语言勾勒景致,无堆砌辞藻之弊,于疏淡笔墨中营造出清幽孤高的山居意境,将个人心绪融于自然山水,尽显“清空骚雅”的词学特色。

常见问题

《壶中天/念奴娇》的作者和朝代是什么?

《壶中天/念奴娇》的作者是张炎,页面按宋作品展示。

《壶中天/念奴娇》主要写了什么?

这首词是宋末元初遗民词人张炎的山居抒怀之作,以清幽闲适的山居景致为载体,寄寓了词人历经亡国之痛后的身世飘零之感、归隐之志与故国之思,于疏朗恬淡的意境中暗藏沉郁怅惘的复杂心绪。

《壶中天/念奴娇》的创作背景是什么?

张炎为南宋开国元勋张俊后裔,宋亡后拒绝出仕,晚年浪迹浙东一带,生活困顿潦倒。这首词约作于其隐居浙东山居时期,此时词人历经家国剧变,寄情山水以排遣亡国之痛与身世飘零的苦闷,词中既有山居闲适的自适,也暗含对故国的思念与无法重返故土的怅惘。

《壶中天/念奴娇》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律规范,契合意境 :此词为《念奴娇》(又名《壶中天》),双调一百字,上下片各十句四仄韵,平仄协调、格律严谨。开篇节奏舒缓,契合闲适山居的基调,下片情感转折处节奏略有跌宕,贴合心绪变化。 2. 用典精巧,意象双关 :多处化用古典典故,以“斜川”点明归隐之志,以“吟安一字”体现词人的诗词修养与闲适生活状态。“流水”一语双关,既写自然逝水,也暗喻时光流逝与...