菩萨蛮・蕊香不恋琵琶结

· 张炎

蕊香不恋琵琶结。
舞衣折损藏花蝶。
春梦未堪凭。
几时春梦真。
愁把残更数。
泪落灯前雨。
歌酒可曾忺。
情怀似去年。

简要说明

这首宋末张炎所作的《菩萨蛮》,以春日残景、深夜孤坐为背景,借春梦难凭、残更泪落等意象,抒写了国破家亡后孤寂愁绪,以“情怀似去年”点出心境始终如一的怅惘,抒发身世飘零、旧情难释的感伤。

逐句注释

  1. **蕊香不恋琵琶结:
    • 蕊香:花蕊的芬芳,此处借指春日繁花的景致与气息;不恋:不肯留恋、不再依附;琵琶结:指绣在舞衣上的琵琶造型丝结纹样。此句以春日花香不再眷恋绣有琵琶结的舞衣,暗喻春事阑珊、繁华将尽。
  2. **舞衣折损藏花蝶:
    • 舞衣:供歌舞所用的舞女舞衣;折损:磨损破损;藏花蝶:舞衣上绣制的花蝶纹样因久穿磨损,仿佛被岁月掩去光华。此句写舞衣旧损,昔日的歌舞绣饰也随之黯淡。
  3. **春梦未堪凭:
    • 春梦:春日之梦,亦可引申为对往日美好幻梦;未堪凭:难以凭信、依靠。此句言美好的幻梦本就不可依托。
  4. **几时春梦真:
    • 几时:何时;春梦真:幻梦成真。此句以反问抒发对美好愿望成真的期盼与怅惘。
  5. **愁把残更数:
    • 愁把:愁苦地细数;残更:将尽的更鼓,代指深夜将晓时分。此句写诗人深夜独坐,愁苦地数着将尽的更漏,消磨长夜难眠。
  6. **泪落灯前雨:
    • 灯前雨:既指灯烛光影与窗外夜雨交融,亦指诗人泪珠落在灯前,与夜雨一同落下。此句刻画深夜孤坐、泪落如雨的孤寂场景。
  7. **歌酒可曾忺:
    • 歌酒:听歌饮酒的宴饮欢宴;可曾:可曾、是否;忺(xiān):此处指快意、合意。此句以反问抒发往日欢宴不再的怅惘。
  8. **情怀似去年:
    • 情怀:心境、心绪;似去年:与去年一般。此句收束全篇,点出愁绪始终未改,心境依旧沉郁。

现代译文

春日花蕊的芬芳不再眷恋绣着琵琶结的舞衣,舞衣磨损,上面绣制的花蝶也仿佛被岁月掩去了光华。美好的春梦本就难以凭信,何时才能让这春梦成真?我愁苦地细数着将尽的更鼓,泪珠落在灯前,混着窗外的夜雨。往日听歌饮酒的欢宴,可曾再有惬意之时?如今的心境,依旧和去年一般沉郁。

创作背景

张炎为宋末元初著名词人,出身南宋世家,宋亡后流离吴越,一生历经国破家亡之痛,晚年寄寓江南,身世飘零,心境沉郁。此词当作于其晚年,借深夜孤坐、愁绪难遣之际,抒发故国之思与身世之叹,以寻常意象寄寓深沉的家国之悲与岁月蹉跎的感伤。

艺术赏析

  1. **格律合规:此词严格契合《菩萨蛮》词牌格律,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵、两平韵,平仄协调,换韵自然,音韵流转舒缓,契合柔婉的词风,贴合抒写愁绪的氛围。
  2. 意象营造:以蕊香、舞衣、春梦、残更、灯前雨**等意象,虚实结合,以春日残景暗喻繁华已逝,以深夜孤坐烘托孤寂愁怀,将抽象的愁绪具象化。
  3. **表现手法:以两处反问“几时春梦真”“歌酒可曾忺”,抒发对美好往昔的怀念与现实的怅惘;末句“情怀似去年”收束全篇,将贯穿始终的愁绪点明。全词以白描手法刻画深夜孤坐、泪落如雨的场景,语言浅淡却意蕴深沉,于浅语寄深悲。
  4. **情感脉络:全词以春梦难凭起笔,以残更泪落铺陈愁绪,末句点出情怀依旧,将国破家亡后心境始终无法释怀的怅惘贯穿始终,契合张炎词风清空淡远却意蕴深厚的特点,将家国之痛与身世飘零的感伤尽显。

常见问题

《菩萨蛮・蕊香不恋琵琶结》的作者和朝代是什么?

《菩萨蛮・蕊香不恋琵琶结》的作者是张炎,页面按宋作品展示。

《菩萨蛮・蕊香不恋琵琶结》主要写了什么?

这首宋末张炎所作的《菩萨蛮》,以春日残景、深夜孤坐为背景,借 春梦难凭、残更泪落 等意象,抒写了国破家亡后孤寂愁绪,以“情怀似去年”点出心境始终如一的怅惘,抒发身世飘零、旧情难释的感伤。

《菩萨蛮・蕊香不恋琵琶结》的创作背景是什么?

张炎为宋末元初著名词人,出身南宋世家,宋亡后流离吴越,一生历经国破家亡之痛,晚年寄寓江南,身世飘零,心境沉郁。此词当作于其晚年,借深夜孤坐、愁绪难遣之际,抒发故国之思与身世之叹,以寻常意象寄寓深沉的家国之悲与岁月蹉跎的感伤。

《菩萨蛮・蕊香不恋琵琶结》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规:此词严格契合《菩萨蛮》词牌格律,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵、两平韵,平仄协调,换韵自然,音韵流转舒缓,契合柔婉的词风,贴合抒写愁绪的氛围。 2. 意象营造:以 蕊香、舞衣、春梦、残更、灯前雨 等意象,虚实结合,以春日残景暗喻繁华已逝,以深夜孤坐烘托孤寂愁怀,将抽象的愁绪具象化。 3. 表现手法:以两处反问“几时春梦真”“歌酒可曾忺”,...