这首七言律诗是应酬祝寿之作,全诗以称颂范姓转运使的才德功业为核心:先以伏波将军典故夸赞其军功治绩,继而赞其治学重本、文风务实,再称其育人有方、门生恪守礼法,最后以“夹袋荐才”的典故勉励其为国举贤,既贴合祝寿场合的庄重礼仪,又跳出谀媚窠臼,彰显了南宋士大夫以才学报国的情怀。
寿范漕
学问只从苗脉看,辞章不响语言求。
俱称脚迹门生好,无复颜行执事羞。
夹袋中间富人物,更须为国贡琳球。
简要说明
逐句注释
- 伏波老子缚长虬:伏波指汉代伏波将军马援,后世常以“伏波”代指有军功的地方长官,此处借指范漕;长虬为传说中无角的龙,此处比喻凶悍的外敌或棘手的难局;整句夸赞范漕如马援一般建立平乱定国的功勋。
- 典护兰闱更两秋:典护意为主持、掌管;兰闱原指后宫妃嫔居所,此处代指范漕的官署幕府;更两秋即历经两个年头,点明范漕任职已满两年。
- 学问只从苗脉看:苗脉指事物的根本、源头;此句夸赞范漕做学问注重探究义理本源,不满足于表面皮毛。
- 辞章不响语言求:辞章指诗文创作;不响语言求即不追求空泛华丽的辞藻,主张文以载道、重实质内容。
- 俱称脚迹门生好:脚迹门生指亲身受业、追随左右的弟子门生;此句写范漕的门生都交口称赞其教诲与行事风范。
- 无复颜行执事羞:颜行指前行、先锋,此处引申为行事、进退;执事为古代对对方的尊称,此处指范漕;整句谓门生皆恪守礼法,无失礼之处,不使范漕蒙羞。
- 夹袋中间富人物:夹袋典出《宋史·施师点传》,宋代士大夫常以“夹袋”代指心中储备的人才名录;富意为充足、众多,此句赞范漕胸中藏有大量贤才。
- 更须为国贡琳球:贡意为举荐、进献;琳球为美玉,此处比喻杰出的治国人才;此句勉励范漕为朝廷举荐贤能。
现代译文
您如汉代伏波将军般缚住恶龙般的强敌,
主持官署幕府已历经两个春秋。
做学问只追根溯源探究根本脉络,
作诗文不尚空言只重内容实质。
亲传的门生都交口称赞您的风范,
无人失礼失仪让您这位尊长蒙羞。
您胸中储备了众多贤才俊杰,
更要为国家举荐这些美玉般的栋梁之材。
创作背景
此诗为范姓转运使任职两周年的祝寿之作。宋代转运使简称“漕”,掌一路财赋、监察与军务,为地方要职。吴泳为南宋后期文学家,官至端明殿学士,与范漕应为同僚或僚属关系。诗作既贴合祝寿场合的礼仪规范,又未流于一般应酬诗的浮夸谀辞,而是侧重称颂范漕的才学操守与治国潜力,体现了南宋士大夫的家国担当,学界普遍认为其创作于南宋理宗时期。
艺术赏析
- 用典精当自然:首句以马援伏波典故抬高范漕的身份与功绩,贴合其地方长官的身份,毫无生硬之感;末联用“夹袋储才”的宋代官场典故,既赞誉范漕识才之明,又自然引出举荐贤才的期许,贴合当时士大夫的文化语境。
- 格律严谨工整:全诗为标准七言律诗,颔联、颈联对仗工整,如“学问只从苗脉看”对“辞章不响语言求”,“俱称脚迹门生好”对“无复颜行执事羞”,平仄协调,符合近体诗格律要求,体现了诗人扎实的近体诗创作功底。
- 结构层层递进:全诗从军功履历切入,继而赞其治学文风,再称其育人成效,最后落脚于家国举荐,逻辑清晰,情感由称颂到期许,层层深入,结构完整。
- 语言典雅克制:全诗以质朴典雅的语言称颂范漕的才德,避免了祝寿诗常见的浮夸谀辞,既不失祝寿的庄重,又体现了文人诗的清雅格调,立意高于一般应酬之作。
常见问题
《寿范漕》的作者和朝代是什么?
《寿范漕》的作者是吴泳,页面按宋作品展示。
《寿范漕》主要写了什么?
这首七言律诗是应酬祝寿之作,全诗以称颂范姓转运使的才德功业为核心:先以伏波将军典故夸赞其军功治绩,继而赞其治学重本、文风务实,再称其育人有方、门生恪守礼法,最后以“夹袋荐才”的典故勉励其为国举贤,既贴合祝寿场合的庄重礼仪,又跳出谀媚窠臼,彰显了南宋士大夫以才学报国的情怀。
《寿范漕》的创作背景是什么?
此诗为范姓转运使任职两周年的祝寿之作。宋代转运使简称“漕”,掌一路财赋、监察与军务,为地方要职。吴泳为南宋后期文学家,官至端明殿学士,与范漕应为同僚或僚属关系。诗作既贴合祝寿场合的礼仪规范,又未流于一般应酬诗的浮夸谀辞,而是侧重称颂范漕的才学操守与治国潜力,体现了南宋士大夫的家国担当,学界普遍认为其创作于南宋理宗时期。
《寿范漕》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精当自然 :首句以马援伏波典故抬高范漕的身份与功绩,贴合其地方长官的身份,毫无生硬之感;末联用“夹袋储才”的宋代官场典故,既赞誉范漕识才之明,又自然引出举荐贤才的期许,贴合当时士大夫的文化语境。 2. 格律严谨工整 :全诗为标准 七言律诗 ,颔联、颈联对仗工整,如“学问只从苗脉看”对“辞章不响语言求”,“俱称脚迹门生好”对“无复颜行执事羞”,平仄协...