寄衣词

· 翁卷

手织白紵纤且长,生着宜热熟宜凉。
以比妾心齐素洁,制成游子远衣裳。
君心相厚未相薄,衣来还得称君目。
愿君服之无弃捐,映君颜貌长如玉。

简要说明

这首诗以闺中女子的视角,围绕亲手缝制寄给远游丈夫的白紵衣展开,通过描述织布、制衣、寄衣的过程,抒发了妻子对丈夫的深切牵挂与忠贞不渝的情意,情感质朴真挚,风格清新自然。

逐句注释

  1. 手织白紵纤且长手织:点明衣物由妻子亲手织造;白紵:以苎麻织成的细薄白布,古代多用于制作夏衣,质地轻薄洁白;纤且长:形容织就的布帛细密修长,做工精良。
  2. 生着宜热熟宜凉生着指新织成的衣物刚穿着时,指衣物经过穿着、浆洗后变得柔软服帖;此句夸赞衣物兼具透气凉爽与保暖适体的特性,无论寒暑都合宜。
  3. 以比妾心齐素洁以比:将这件衣物比作;齐素洁:与我的心境一样纯洁质朴,素洁既指白紵布的颜色,也暗喻妻子心地的清白忠贞。
  4. 制成游子远衣裳游子:指出门远行的丈夫;远衣裳:远寄给游子的衣物,点明此诗的寄远主题。
  5. 君心相厚未相薄:对丈夫的尊称;相厚未相薄:希望夫妻间情意深厚,永不相负,直接抒发妻子对感情的期许。
  6. 衣来还得称君目称君目:合乎丈夫的审美与心意,指衣物合身好看。
  7. 愿君服之无弃捐服之:穿着这件衣物;无弃捐:不要随意丢弃,一语双关,既指衣物,也暗指夫妻间的情意切莫被时光消磨。
  8. 映君颜貌长如玉:映衬、衬托;长如玉:永远如美玉般光洁美好,既祝愿丈夫气色康健、容颜俊美,也暗含希望其品性如美玉般端正纯粹。

现代译文

我亲手织就一匹细白苎布,细密修长质地精良。
新穿时清爽宜夏,久穿也暖适合宜。
这布正如我纯洁素净的心意,
缝制成衣衫,寄给远游的你。
但愿你我情意深厚,永不相负,
这件衣寄到,定能合你的心意。
盼你穿着它,切莫轻易丢弃,
愿它衬得你容颜,永远如玉般光洁。

创作背景

翁卷为南宋永嘉四灵之一,诗风崇尚清新自然,反对江西诗派的晦涩用典,多以日常景物与生活琐事为题材。这首《寄衣词》是典型的闺怨寄远诗,以思妇口吻抒情,依托“寄衣”这一传统题材,借缝制衣物的细节抒发对远行丈夫的思念与期许,属于宋诗中常见的生活化抒情作品,具体创作年份未明确,整体符合永嘉四灵平易质朴的创作风格。

艺术赏析

  1. 以物寄情,意象集中:全诗以“白紵衣”为核心意象,将织布、制衣、寄衣的过程与妻子的心意紧密结合,把抽象的夫妻情意具象化为可触可感的衣物,让情感有了具体的依托,不落俗套。
  2. 语言质朴,情感真挚:全诗无华丽辞藻,多用口语化的直白表达,如“愿君服之无弃捐”直白地传递出妻子的牵挂,符合永嘉四灵“野逸清瘦”的诗风,情感质朴动人,无刻意雕琢之感。
  3. 一语双关,含蓄深沉:末句“愿君服之无弃捐”既指衣物,又暗喻夫妻间的情意不应被丢弃,将思念与期许藏于直白的话语中,含蓄而有余味;“映君颜貌长如玉”则将衣物的实用功能与对丈夫的美好祝愿结合,拓展了情感的层次。
  4. 格律自由,风格舒展:此诗为七言古体,不严格遵循近体诗的平仄、对仗规则,句式舒展自然,更贴合生活化抒情的语境,与宋诗中追求平易自然的审美取向一致。

常见问题

《寄衣词》的作者和朝代是什么?

《寄衣词》的作者是翁卷,页面按宋作品展示。

《寄衣词》主要写了什么?

这首诗以闺中女子的视角,围绕亲手缝制寄给远游丈夫的白紵衣展开,通过描述织布、制衣、寄衣的过程,抒发了妻子对丈夫的深切牵挂与忠贞不渝的情意,情感质朴真挚,风格清新自然。

《寄衣词》的创作背景是什么?

翁卷为南宋 永嘉四灵 之一,诗风崇尚清新自然,反对江西诗派的晦涩用典,多以日常景物与生活琐事为题材。这首《寄衣词》是典型的闺怨寄远诗,以思妇口吻抒情,依托“寄衣”这一传统题材,借缝制衣物的细节抒发对远行丈夫的思念与期许,属于宋诗中常见的生活化抒情作品,具体创作年份未明确,整体符合永嘉四灵平易质朴的创作风格。

《寄衣词》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 以物寄情,意象集中 :全诗以“白紵衣”为核心意象,将织布、制衣、寄衣的过程与妻子的心意紧密结合,把抽象的夫妻情意具象化为可触可感的衣物,让情感有了具体的依托,不落俗套。 2. 语言质朴,情感真挚 :全诗无华丽辞藻,多用口语化的直白表达,如“愿君服之无弃捐”直白地传递出妻子的牵挂,符合永嘉四灵“野逸清瘦”的诗风,情感质朴动人,无刻意雕琢之感。 3. 一语...