九日和韩魏公

· 苏洵

晚岁登门最不才,萧萧华发映金罍。
不堪丞相延东阁,闲伴诸儒老曲台。
佳节久从愁里过,壮心偶傍醉中来。
暮归冲雨寒无睡,自把新诗百遍开。

简要说明

这首诗是苏洵重阳佳节应和韩琦(韩魏公)的宴饮之作,以自谦之笔开篇,抒发了迟暮之年虽受礼遇却身居闲职、壮志难酬的愁闷心绪,暗藏醉中偶现的壮心与对自身境遇的怅惘,情感沉郁真挚。

逐句注释

  1. 晚岁登门最不才:晚岁,指晚年;登门,指受邀赴韩琦的重阳宴;不才,自谦之辞,谓自己无才无能。
  2. 萧萧华发映金罍:萧萧,形容头发花白稀疏的样子;华发,白发;金罍(léi),古代青铜制贵重酒器,此处代指韩府宴饮的隆重陈设,暗喻宴席的规格。
  3. 不堪丞相延东阁:不堪,谦辞,意为“不敢当”;丞相,指韩琦,其当时官至宰相、封魏国公;延,邀请;东阁,典出《汉书·公孙弘传》,公孙弘开东阁延揽贤才,此处代指韩琦宴请宾客的处所,暗赞其礼贤下士。
  4. 闲伴诸儒老曲台:诸儒,指一同赴宴或共事的儒生;曲台,汉代曲台殿为讲论礼仪之处,后世以“曲台”代指掌礼仪的官署,苏洵当时任太常寺主簿,掌礼仪事务,此处借指自己所任的闲散闲职,谓只能陪诸儒在闲职中消磨岁月。
  5. 佳节久从愁里过:佳节,指重阳节;久从愁里过,谓长久以来都在愁闷中度过重阳佳节。
  6. 壮心偶傍醉中来:壮心,指宏大的政治抱负;偶傍醉中来,谓只有在醉酒之中,才会暂时涌起胸中的壮志。
  7. 暮归冲雨寒无睡:暮归,傍晚归家;冲雨,冒着风雨;寒无睡,因夜寒而难以入眠。
  8. 自把新诗百遍开:自把,亲手拿着;新诗,指自己创作的这首和诗;百遍开,反复展读吟诵,暗寓对自身境遇的回味与感慨。

现代译文

晚年登门赴宴,自知本是无才之辈,
稀疏花白的鬓发,映照着宴席上的金罍。
不敢当丞相您东阁设宴的盛情邀请,
只能闲伴诸位儒生,在曲台般的闲职上消磨到老。
这重阳佳节,长久以来都在愁闷中度过,
满腔壮心,也只能偶尔在醉意中浮现。
傍晚冒雨归来,天寒难眠,
独自拿着这首新作,反复展读吟诵。

创作背景

韩魏公即北宋名臣韩琦,官至宰相、封魏国公,当时声望卓著。苏洵于嘉祐元年(1056)携二子苏轼、苏辙赴京,经欧阳修举荐获任官职,后任秘书省校书郎、太常寺主簿,虽入仕却身居闲散之职,未能施展政治抱负。此诗为重阳佳节韩琦设宴时的和作,既表达了对韩琦礼遇的感激,也抒发了自己年过半百、壮志未伸的怅惘与愁闷。

艺术赏析

  1. 格律工整,对仗精巧:此诗为标准七言律诗,颔联“不堪丞相延东阁,闲伴诸儒老曲台”对仗严谨,“不堪”对“闲伴”、“丞相”对“诸儒”、“延东阁”对“老曲台”,词性相对且意境映衬,将自身受礼遇却闲散的处境清晰道出。
  2. 用典贴切,贴合身份:诗中“东阁”“曲台”的典故皆贴合场合与诗人身份,既赞主人礼贤下士,又暗写自己的闲职境遇,用典自然无堆砌之感。
  3. 情感层层递进,沉郁真挚:开篇自谦,继而写宴饮场景,再转抒佳节愁闷与壮心难伸的矛盾,末句以“暮归冲雨”“百遍开”的细节收束,将诗人落寞又不甘的心境烘托得淋漓尽致,整体情感沉郁内敛,不事雕琢却动人至深。
  4. 意象烘托,反差鲜明:“萧萧华发”“金罍”“冲雨”等意象,以隆重宴饮反衬自身迟暮落寞,以“壮心”与“闲伴”形成强烈反差,凸显壮志难酬的苦闷。

常见问题

《九日和韩魏公》的作者和朝代是什么?

《九日和韩魏公》的作者是苏洵,页面按宋作品展示。

《九日和韩魏公》主要写了什么?

这首诗是苏洵重阳佳节应和韩琦(韩魏公)的宴饮之作,以自谦之笔开篇,抒发了迟暮之年虽受礼遇却身居闲职、壮志难酬的愁闷心绪,暗藏醉中偶现的壮心与对自身境遇的怅惘,情感沉郁真挚。

《九日和韩魏公》的创作背景是什么?

韩魏公即北宋名臣韩琦,官至宰相、封魏国公,当时声望卓著。苏洵于嘉祐元年(1056)携二子苏轼、苏辙赴京,经欧阳修举荐获任官职,后任秘书省校书郎、太常寺主簿,虽入仕却身居闲散之职,未能施展政治抱负。此诗为重阳佳节韩琦设宴时的和作,既表达了对韩琦礼遇的感激,也抒发了自己年过半百、壮志未伸的怅惘与愁闷。

《九日和韩魏公》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整,对仗精巧 :此诗为标准七言律诗,颔联“不堪丞相延东阁,闲伴诸儒老曲台”对仗严谨,“不堪”对“闲伴”、“丞相”对“诸儒”、“延东阁”对“老曲台”,词性相对且意境映衬,将自身受礼遇却闲散的处境清晰道出。 2. 用典贴切,贴合身份 :诗中“东阁”“曲台”的典故皆贴合场合与诗人身份,既赞主人礼贤下士,又暗写自己的闲职境遇,用典自然无堆砌之感。 3....