这首诗是诗人贬居齐安时的作品,先铺写居处的清冷孤寂与当地酒质不佳的处境,再以“犹喜”转折,点出故人潘主簿时常赠武昌佳酒的温情,抒发了贫居落寞中得友人慰藉的感激之情,兼具孤寂之景与温厚情谊。
齐安今秋酒殊恶对岸武昌酒可饮故人潘主簿时
军城晓鼓已蓬蓬,城下秋云卷暮江。
只有老鸡能换卧,更无佳客可倾缸。
冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗。
犹喜江南有佳客,怜贫时致玉壶双。
只有老鸡能换卧,更无佳客可倾缸。
冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗。
犹喜江南有佳客,怜贫时致玉壶双。
简要说明
逐句注释
- 军城晓鼓已蓬蓬:军城指齐安郡城,晓鼓为清晨报时的鼓角;蓬蓬:形容鼓声沉郁饱满。
- 城下秋云卷暮江:暮江指傍晚的江面,秋云卷裹着江面上的云霭,点明秋日黄昏的江景氛围。
- 只有老鸡能换卧:换卧指鸡报晓时主人起身更换卧姿或起床,此处谓唯有老鸡报晓,打破独居的沉寂,烘托孤寂清冷的处境。
- 更无佳客可倾缸:佳客指志同道合的友人;倾缸指倒酒共饮,缸为酒器,此句写无人相伴饮酒的落寞。
- 冲风时动萧萧叶:冲风指寒风;萧萧:风吹落叶的声响,此句写寒风不时吹动落叶,强化清冷氛围。
- 晚日斜窥寂寂窗:晚日即夕阳;斜窥:将夕阳拟人化,谓其斜照窗棂,似在窥视寂静的居室;寂寂窗:指冷清寂寥的居窗。
- 犹喜江南有佳客:江南此处代指长江对岸的武昌(武昌在江南,齐安在江北);佳客指时任武昌主簿的故人潘主簿。
- 怜贫时致玉壶双:怜贫:怜悯诗人清贫;玉壶为酒的美称;双指两壶酒,此句写故人时常赠酒,慰藉诗人贫居之苦。
现代译文
军城清晨的鼓角已蓬蓬作响,
城下秋日的云霭卷裹着傍晚的江浪。
唯有老鸡报晓能伴我辗转无眠,
再无佳友前来与我共倾酒缸。
寒风不时吹动萧萧落叶,
夕阳斜照,偷觑着这寂寂的窗。
所幸江南还有那位知己,
怜悯我清贫潦倒,时常赠我两壶佳酿。
创作背景
张耒为北宋“苏门四学士”之一,晚年因党争被贬至黄州(齐安,今湖北黄冈),仕途失意,生活清贫。此诗写于其居齐安的秋日,彼时当地所酿之酒品质低劣,而对岸武昌的酒却佳美可饮,时任武昌主簿的故人潘常遗酒相赠,诗人有感于贫居孤寂中得友人慰藉,遂作此诗。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准七言律诗,颔联(三四句)、颈联(五六句)对仗工整。颈联“冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗”中,“冲风”对“晚日”、“时动”对“斜窥”、“萧萧叶”对“寂寂窗”,词性相对、意境相合,极具工整之美。
- 意象与意境营造:诗中选取晓鼓、秋云暮江、老鸡、萧萧落叶、夕阳、寂窗等意象,铺排出清冷孤寂的居处环境,叠词“萧萧”“寂寂”的运用,强化了落寞清冷的氛围,将诗人独居的愁绪融入景中。“晚日斜窥”以拟人手法赋予夕阳共情的情态,似在窥探诗人的孤寂,更添一层清冷婉转的意趣。
- 情感转折与主旨:前六句极力渲染居处的孤寂落寞,末二句笔锋一转,以“犹喜”引出故人赠酒的温情,形成情感上的起伏,将贬谪之愁与知己之谊相融,既写出贫居之苦,又传递出友人相助的温厚情谊,情感真挚自然。
- 语言风格:全诗语言平易浅近,不事雕琢,符合张耒“自然流丽”的诗风,以平实笔墨写真实处境与心境,感染力极强。
常见问题
《齐安今秋酒殊恶对岸武昌酒可饮故人潘主簿时》的作者和朝代是什么?
《齐安今秋酒殊恶对岸武昌酒可饮故人潘主簿时》的作者是张耒,页面按宋作品展示。
《齐安今秋酒殊恶对岸武昌酒可饮故人潘主簿时》主要写了什么?
这首诗是诗人贬居齐安时的作品,先铺写居处的清冷孤寂与当地酒质不佳的处境,再以“犹喜”转折,点出故人潘主簿时常赠武昌佳酒的温情,抒发了贫居落寞中得友人慰藉的感激之情,兼具孤寂之景与温厚情谊。
《齐安今秋酒殊恶对岸武昌酒可饮故人潘主簿时》的创作背景是什么?
张耒为北宋“苏门四学士”之一,晚年因党争被贬至黄州(齐安,今湖北黄冈),仕途失意,生活清贫。此诗写于其居齐安的秋日,彼时当地所酿之酒品质低劣,而对岸武昌的酒却佳美可饮,时任武昌主簿的故人潘常遗酒相赠,诗人有感于贫居孤寂中得友人慰藉,遂作此诗。
《齐安今秋酒殊恶对岸武昌酒可饮故人潘主簿时》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准七言律诗,颔联(三四句)、颈联(五六句)对仗工整。颈联“冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗”中,“冲风”对“晚日”、“时动”对“斜窥”、“萧萧叶”对“寂寂窗”,词性相对、意境相合,极具工整之美。 2. 意象与意境营造 :诗中选取晓鼓、秋云暮江、老鸡、萧萧落叶、夕阳、寂窗等意象,铺排出清冷孤寂的居处环境,叠词“萧萧”“寂寂”的运用,强...