这首《周氏行》是北宋诗人张耒的乐府歌行叙事诗,以渔家女子周氏的人生经历为核心线索,叙写她从年少嫁与撑船郎,历经风霜辛劳、直面轻薄少年调笑,最终偶遇清雅知音的人生片段,抒发了她隐忍坚韧、坚守本心又暗怀真情的复杂情感,兼具民间叙事的质朴与文人抒情的细腻,寄寓了对底层女性命运的同情。
周氏行
少时嫁得刺船郎,郎身如墨妾如霜。
嫁后妍媸谁复比,泪痕不及人前洗。
天寒守舵雨中立,风顺张帆夜深起。
百般辛苦心不惜,妾意私悲监中色。
不如江上两鹭鸶,飞去飞来一双白。
长淮杳杳接天浮,八月捣衣南国秋。
谩说鲤鱼能托信,只应明月见人愁。
淮边少年知妾名,船头致酒邀妾倾。
贼儿恶少谩调笑,妾意视尔鸿毛轻。
白衫乌帽谁家子,妾一见之心欲死。
人间会合亦偶然,滩下求船忽相值。
郎情何似似春风,霭霭吹人心自融
简要说明
逐句注释
- 亭亭美人舟上立,周氏女儿年二十:
亭亭:形容女子身姿曼妙、仪态端庄。美人:此处指周氏。句意:端庄美好的女子立在舟船之上,她是二十岁的周氏女儿。 - 少时嫁得刺船郎,郎身如墨妾如霜:
少时:年少之时。刺船郎:撑船的船夫。如墨:形容丈夫常年日晒劳作,皮肤黝黑。如霜:形容女子肤色白皙洁净,或喻其容颜素净。句意:年少时嫁与一位撑船的船夫,丈夫皮肤黝黑如墨,妾身却肤白胜霜。 - 嫁后妍媸谁复比,泪痕不及人前洗:
妍媸:美丑,此处指女子的容貌。谁复比:再无人品评容貌美丑。泪痕不及人前洗:不敢在人前流露眼泪,强忍悲戚。句意:嫁后生活困顿,容貌再无人品评,泪水只能暗自吞咽,不敢在人前拭去。 - 天寒守舵雨中立,风顺张帆夜深起:
守舵:在船边看守舵柄,协助丈夫劳作。张帆:升起船帆,指船只准备出航。夜深起:深夜便要出发营运。句意:天寒时守在船舵边,风雨中伫立;风势顺时便升起船帆,深夜就要启程出航。 - 百般辛苦心不惜,妾意私悲监中色:
心不惜:不吝惜心力,为生计操劳毫无怨言。监:通“鉴”,即镜子。监中色:镜中的容颜,指自己日渐憔悴的容貌。句意:百般辛苦从不吝惜心力,唯有对着镜中渐衰的容颜,暗自悲戚。 - 不如江上两鹭鸶,飞去飞来一双白:
鹭鸶:白鹭,常成双栖息,象征成双成对的美满伴侣。句意:真羡慕江上那一对白鹭,飞去飞来,永远相伴成双。 - 长淮杳杳接天浮,八月捣衣南国秋:
长淮:淮河,此处指周氏活动的地域。杳杳:悠远浩渺的样子。捣衣:古代妇女缝制寒衣前,捶打布料使其柔软的劳作,此处点明秋日时节,暗含思妇怀远之意。南国秋:淮河以南地区的秋日。句意:浩浩淮河悠远浩渺,远接云天;八月秋日,南国正是妇女捣衣备寒的时节。 - 谩说鲤鱼能托信,只应明月见人愁:
谩说:空说、徒说。鲤鱼能托信:古代传说鲤鱼可传递书信(乐府诗常见典故,如《饮马长城窟行》“客从远方来,遗我双鲤鱼”)。只应:唯有、只有。句意:空说鲤鱼能传递书信,唯有高悬的明月,照见我满怀的愁绪。 - 淮边少年知妾名,船头致酒邀妾倾:
淮边少年:淮河边上的轻薄子弟。致酒:备酒相邀。倾:饮酒,此处指邀女子共饮。句意:淮河边上的少年都知晓我的名字,在船头摆下酒食,邀我共饮。 - 贼儿恶少谩调笑,妾意视尔鸿毛轻:
贼儿恶少:指轻薄无礼的登徒子弟。谩调笑:空自调笑、轻薄戏谑。视尔鸿毛轻:把你们看得比鸿毛还轻,表达不屑之意。句意:那些轻薄恶少的调笑,在我眼中轻如鸿毛,不值一提。 - 白衫乌帽谁家子,妾一见之心欲死:
白衫乌帽:古代平民或失意文人的日常装束,此处指一位气质清雅的男子。心欲死:形容一见倾心,情感极为强烈。句意:那身着白衫乌帽的是谁家子弟?我一见他,便动了真情,心都要为之融化。 - 人间会合亦偶然,滩下求船忽相值:
会合:相逢、相遇。偶然:机缘巧合。相值:不期而遇。句意:人间相逢本是机缘巧合,在滩头求船时,竟与他不期而遇。 - 郎情何似似春风,霭霭吹人心自融:
郎:此处指那位偶遇的清雅男子。何似:恰似、如同。霭霭:和暖轻柔的样子。融:心神交融,暖意融融。句意:他的情意恰似春风,和暖轻柔,吹得人心神交融,暖意融融。
现代译文
窈窕美人立在舟头,正是周氏女儿,年方二十。
年少时嫁了个撑船的郎,郎身黝黑如墨,妾却肤白胜霜。
嫁后容颜憔悴,再无人品评美丑,泪痕不敢人前洒落,只能暗自咽下。
天寒时守在船舵边,风雨里伫立;风顺时张起帆,深夜便要出航。
百般辛苦从不吝惜心力,唯有镜中容颜渐衰,暗自悲戚。
真不如江上那一双白鹭,飞去飞来,永远成双成对。
长淮浩渺,远接云天;八月秋日,南国正是捣衣时节。
空说鲤鱼能传书信,唯有明月,照见我满怀愁绪。
淮边的少年都知晓我的名字,船头摆酒邀我共饮。
那些轻薄恶少的调笑,在我眼中轻如鸿毛,不值一提。
那身着白衫乌帽的是谁家子弟?我一见他,便动了真情,心都要融化。
人间相逢本是偶然,在滩头求船时,竟与他不期而遇。
他的情意恰似春风,和暖霭霭,吹得人心神交融,暖意融融。
创作背景
张耒为北宋“苏门四学士”之一,其诗风格平易浅近,多关注民生疾苦与底层民众生活。《周氏行》属于乐府歌行体,是文人借鉴民间叙事诗创作的作品,具体创作时间未见于明确史料记载,学界一般认为是其晚年闲居陈州等地期间,以渔家女子周氏的人生经历为载体,抒发对底层女性命运的同情,同时刻画其隐忍坚韧、向往真情的形象,契合其“文辞自然,不事雕琢”的创作主张。
艺术赏析
- 体裁与叙事结构:采用乐府歌行体,句式长短错落,节奏流畅自然,兼具叙事性与抒情性。全诗以周氏的人生轨迹为线索,依次铺展“年少出嫁—辛劳持家—坚守本心—偶遇知音”四个阶段,脉络清晰,情感层层递进,将叙事与抒情完美融合。
- 意象运用:多处运用民间常见意象,既贴合生活场景,又富有象征意义:如“鹭鸶”象征理想中的双宿双飞的伴侣生活,与周氏孤苦辛劳的处境形成鲜明对比;“鲤鱼托信”“明月”烘托思妇怀远的愁绪,暗写女子无人倾诉的孤寂;“春风”则喻指偶遇知音后的温暖情意,将抽象的爱慕之情具象化,生动可感。
- 表现手法:善用对比手法:丈夫的黝黑劳作与女子的白皙素净、恶少的轻薄调笑与女子的不屑坚守、白鹭的成双与女子的孤苦,形成多重反差,突出人物的性格与处境。细节描写精准生动,如“泪痕不及人前洗”“天寒守舵雨中立”,寥寥数语便刻画出女子隐忍坚韧的形象。
- 语言风格:语言平易通俗,贴近民间口语,保留了乐府诗的质朴自然,同时又有文人诗的凝练含蓄,避免了过度雕琢,符合张耒一贯的创作风格,让底层女性的形象更具真实感与感染力。
- 情感表达:全诗既同情周氏的辛劳遭遇,又赞扬其不为轻薄所动的坚守,最后以偶遇知音的暖意收束,情感真挚动人,既展现了底层女性的生存困境,也寄寓了她们对真情与美好生活的向往。
常见问题
《周氏行》的作者和朝代是什么?
《周氏行》的作者是张耒,页面按宋作品展示。
《周氏行》主要写了什么?
这首《周氏行》是北宋诗人张耒的乐府歌行叙事诗,以渔家女子周氏的人生经历为核心线索,叙写她从年少嫁与撑船郎,历经风霜辛劳、直面轻薄少年调笑,最终偶遇清雅知音的人生片段,抒发了她隐忍坚韧、坚守本心又暗怀真情的复杂情感,兼具民间叙事的质朴与文人抒情的细腻,寄寓了对底层女性命运的同情。
《周氏行》的创作背景是什么?
张耒为北宋“苏门四学士”之一,其诗风格平易浅近,多关注民生疾苦与底层民众生活。《周氏行》属于乐府歌行体,是文人借鉴民间叙事诗创作的作品,具体创作时间未见于明确史料记载,学界一般认为是其晚年闲居陈州等地期间,以渔家女子周氏的人生经历为载体,抒发对底层女性命运的同情,同时刻画其隐忍坚韧、向往真情的形象,契合其“文辞自然,不事雕琢”的创作主张。
《周氏行》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁与叙事结构 :采用乐府歌行体,句式长短错落,节奏流畅自然,兼具叙事性与抒情性。全诗以周氏的人生轨迹为线索,依次铺展“年少出嫁—辛劳持家—坚守本心—偶遇知音”四个阶段,脉络清晰,情感层层递进,将叙事与抒情完美融合。 2. 意象运用 :多处运用民间常见意象,既贴合生活场景,又富有象征意义:如“鹭鸶”象征理想中的双宿双飞的伴侣生活,与周氏孤苦辛劳的处境形...