这首诗是张耒被贬谪后迁居柯山何氏宅第时所作,以平易质朴的语言自述对简朴居处的满足,抒发历经宦海沉浮后随遇而安的恬淡心境,暗含仕宦失意后的释然,更流露出对安闲读书生活的向往。
自干明移居柯山何氏第令秬秸先葺所居
平生一亩宫,游宦乖所图。
谪官求便安,僦舍柯山隅。
洒扫勤汝力,真成野人居。
栖鸿媚夜渚,待旦志在涂。
栖迟聊复尔,本不计忧娱。
惟此东窗下,可以陈图书。
三酌便陶然,何者为吾庐。
简要说明
逐句注释
- 吾居最易足,容膝便有余:我的居所本就容易让人满足,只要能容纳双膝便觉宽绰有余。容膝出自陶渊明《归去来兮辞》“审容膝之易安”,形容居所狭小。
- 平生一亩宫,游宦乖所图:平生只求一亩大小的宅第安身,外出做官却早已违背了当初的志向。一亩宫指狭小的宅第;乖意为违背;游宦指外出任职。
- 谪官求便安,僦舍柯山隅:被贬官后只求安稳便好,租赁了柯山角落的屋舍。谪官指被贬官;僦舍指租赁房屋;隅指角落。
- 洒扫勤汝力,真成野人居:你们勤勉洒扫打理,这里真成了山野隐士的居处。汝指诗人的儿子秬、秸等人;野人指山野隐士。
- 栖鸿媚夜渚,待旦志在涂:栖息的鸿雁眷恋夜晚的水洲,待到天明便要飞向征途。栖鸿指栖息的鸿雁;夜渚指夜晚的水中小洲;待旦志在涂化用《诗经》句意,以鸿雁待飞比喻自己暂居却仍有远志。
- 栖迟聊复尔,本不计忧娱:姑且在此游息度日罢了,本就不曾计较忧乐得失。栖迟出自《诗经·衡门》,意为游息、安居;聊复尔意为姑且如此。
- 惟此东窗下,可以陈图书:唯有这东窗之下,可以摆放诗书典籍。陈图书暗合陶渊明“倚南窗以寄傲”的闲居意趣,指陈列书籍字画的雅事。
- 三酌便陶然,何者为吾庐:饮上三杯便觉舒畅自适,哪里还在意哪一处才是我的家庐。陶然指舒畅安乐的样子;吾庐化用陶渊明《读山海经》“吾亦爱吾庐”,代指安身之所。
现代译文
我的居所本就容易满足,
只要容得下双膝,便觉宽绰有余。
平生只盼一亩窄宅安身,
游宦在外却早已违背了当初的心意。
被贬之后只求安稳便好,
租赁了柯山角落的这间屋舍。
你们勤勉洒扫打理,
这里真成了山野隐士的居处。
栖息的鸿雁眷恋着夜晚的水洲,
待到天明便要振翅飞向征途。
姑且在此游息度日罢了,
本就不曾计较过忧乐得失。
唯有这东窗之下,
可以摆满诗书典籍。
饮上三杯便觉陶然自适,
哪里还在意哪一处才是我的家庐?
创作背景
张耒为北宋“苏门四学士”之一,一生深受新旧党争波及,多次被贬谪。此诗创作于其晚年被贬、寓居柯山(主流说法为今湖北黄冈一带)期间,当时他租赁何氏宅第居住,令儿子秬、秸先行修葺居所。诗人历经宦海沉浮,早已看淡仕宦得失,在迁居山野的简朴生活中,写下此诗抒发安于贫居、随遇而安的心境。
艺术赏析
- 用典自然,贴合心境:全诗多处化用陶渊明诗文典故,如“容膝”“吾庐”“陈图书”,将自身闲居状态与陶渊明归隐志趣相契合,不着痕迹地传递出安贫乐道的心态,无生硬堆砌之弊。
- 意象浅近,意蕴悠长:以“栖鸿”自比,以鸿雁暂宿夜渚比喻被贬后暂居柯山的状态,既写出暂时安身的恬淡,又以“待旦志在涂”暗寓仍有仕进之志,于平淡中暗含张力,避免了一味消沉的颓靡。
- 语言平易,风格恬淡:全诗语言质朴浅近,无生僻典故与华丽辞藻,以口语化表达抒发真情实感,契合宋诗“以文为诗”“平淡自然”的审美特色,尽显诗人历经世事之后的平和通透。
- 结构层层递进:从自述居所易足,到回忆仕宦失意,再到写迁居后的日常与心境,最终落脚于东窗读书、饮酒自适的闲居乐趣,情感从失意到释然,最终归于恬淡自适,逻辑清晰,情感流转自然。
常见问题
《自干明移居柯山何氏第令秬秸先葺所居》的作者和朝代是什么?
《自干明移居柯山何氏第令秬秸先葺所居》的作者是张耒,页面按宋作品展示。
《自干明移居柯山何氏第令秬秸先葺所居》主要写了什么?
这首诗是张耒被贬谪后迁居柯山何氏宅第时所作,以平易质朴的语言自述对简朴居处的满足,抒发历经宦海沉浮后随遇而安的恬淡心境,暗含仕宦失意后的释然,更流露出对安闲读书生活的向往。
《自干明移居柯山何氏第令秬秸先葺所居》的创作背景是什么?
张耒为北宋“苏门四学士”之一,一生深受新旧党争波及,多次被贬谪。此诗创作于其晚年被贬、寓居柯山(主流说法为今湖北黄冈一带)期间,当时他租赁何氏宅第居住,令儿子秬、秸先行修葺居所。诗人历经宦海沉浮,早已看淡仕宦得失,在迁居山野的简朴生活中,写下此诗抒发安于贫居、随遇而安的心境。
《自干明移居柯山何氏第令秬秸先葺所居》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然,贴合心境 :全诗多处化用陶渊明诗文典故,如“容膝”“吾庐”“陈图书”,将自身闲居状态与陶渊明归隐志趣相契合,不着痕迹地传递出安贫乐道的心态,无生硬堆砌之弊。 2. 意象浅近,意蕴悠长 :以“栖鸿”自比,以鸿雁暂宿夜渚比喻被贬后暂居柯山的状态,既写出暂时安身的恬淡,又以“待旦志在涂”暗寓仍有仕进之志,于平淡中暗含张力,避免了一味消沉的颓靡。 3...