这首诗是张耒写给友人杨应之的赠寄之作,先以宽慰之语消解友人仕途失意的困顿,再抒发自身淡泊名利、旷达自适的人生志趣,同时借“鼠子”“小儿”等意象嘲讽趋炎附势的世俗小人,暗含对北宋官场贤愚颠倒的不满,情感真挚,兼具劝慰与自况之意。
寄杨应之
高才逸气老益奇,我每事之安敢友。
逢时则驾子何患,有才未用谁之丑。
暴得从来失常速,徐驱未用鞭其后。
扫除万事付之命,收拾至乐归之酒。
闻公颇以饮自名,我亦抗衡能至斗。
京师常恨酒不足,贫旅仅得餬其口。
乃知一饮尚间关,功垂万古知难偶。
百年痛饮乃良图,安用金朱裹枯朽。
我生自断计已决,君亦我徒能尔否。
扬眉鼠子事轻肥,眨眼小儿夸谨厚。
须防仰吓忌鹓雏,更虑致魇逢刍狗。
独醒不若餔其糟,群犬犹须避而走
简要说明
逐句注释
- 应之蹉跎三十九:应之即杨应之,诗人的友人;蹉跎指虚度光阴、失意不得志;三十九为杨应之当时的年龄。
- 犹着青衫困尘垢:青衫是唐宋时期品级较低官员的服饰,此处代指低位小官;尘垢比喻世俗纷扰与仕途困顿。
- 高才逸气老益奇:高才指出众才华;逸气指超逸脱俗的气度;老益奇意为年纪越大越显风骨奇崛不凡。
- 我每事之安敢友:事之以师礼相待;安敢友意为怎敢以朋友自居,表达对友人的极高敬重。
- 逢时则驾子何患:逢时指遇上施展抱负的良机;则驾代指出仕做官;子何患是宽慰友人不必焦虑。
- 有才未用谁之丑:未用指不被朝廷任用;谁之丑意为这并非你的耻辱,暗讽官场不公。
- 暴得从来失常速:暴得指骤然获得高官厚禄;常速指正常发展规律;失常速批判官场投机取巧的乱象。
- 徐驱未用鞭其后:徐驱指缓辔慢行;鞭其后比喻急于求成,劝友人不必急功近利。
- 扫除万事付之命:付之命指听凭天命安排,表达顺应自然的人生态度。
- 收拾至乐归之酒:至乐指真正的快乐;归之酒意为将快乐寄托于饮酒之中。
- 闻公颇以饮自名:公是对友人的尊称;以饮自名指以善于饮酒闻名。
- 我亦抗衡能至斗:抗衡指匹敌相当;能至斗意为酒量可达一斗(斗为古代酒器,代指酒量),言自己酒量不凡。
- 京师常恨酒不足:京师指北宋都城汴京;恨为遗憾,写出诗人在京城时生计窘迫、难以畅饮的境况。
- 贫旅仅得餬其口:贫旅指漂泊穷困的旅途;餬其口意为勉强维持生计(餬本指粥,此处代指糊口)。
- 乃知一饮尚间关:乃知才明白;间关本指道路艰难,此处指饮酒尚且历经阻碍,暗指仕途不顺。
- 功垂万古知难偶:功垂万古指功业流传后世;难偶意为难得遇上,指建立不朽功业的机缘极少。
- 百年痛饮乃良图:百年指一生;痛饮指尽情饮酒;良图指理想的人生选择。
- 安用金朱裹枯朽:金朱代指金印朱绶,即高官厚禄;裹枯朽意为附着在腐朽的躯壳之上,讽刺名利不过是附于死后躯体的虚物。
- 我生自断计已决:自断指自己决断;计已决意为心意已定,表明诗人早已看淡仕途。
- 君亦我徒能尔否:我徒指志同道合的同类之人;尔否意为能和我一样选择这样的生活吗,向友人发出呼应之问。
- 扬眉鼠子事轻肥:扬眉鼠子指得意忘形的势利小人;轻肥代指轻裘肥马的富贵奢华生活,讽刺小人追逐名利。
- 眨眼小儿夸谨厚:眨眼小儿指见风使舵的势利之徒;谨厚为反语,指表面谨慎忠厚实则趋炎附势的虚伪。
- 须防仰吓忌鹓雏:仰吓典出《庄子·秋水》,鸱(猫头鹰)得腐鼠,见鹓雏(凤凰类瑞鸟)飞过便仰头恐吓,此处比喻小人嫉妒贤才、出言诋毁;鹓雏代指贤士。
- 更虑致魇逢刍狗:致魇指遭遇陷害;刍狗是古代祭祀用的草狗,祭祀后即被丢弃,比喻被轻贱抛弃的对象,此处指要防备被小人利用后抛弃。
- 独醒不若餔其糟:独醒典出《楚辞·渔父》“众人皆醉我独醒”;餔其糟指吃酒渣,即随波逐流,此句解读略有争议,或为失意后的无奈顺应,或为旷达选择,学界主流倾向于结合诗人处境的感慨。
- 群犬犹须避而走:群犬比喻谗佞小人;避而走指躲开它们,告诫友人远离陷害。
现代译文
杨兄你虚度三十九年光阴,仍身着青衫小官服,困顿于世俗尘泥之中。
你才华出众、气度超逸,年岁愈长风骨愈奇崛,我向来以师礼敬你,怎敢以朋友自居。
若逢明时自当出仕展才,你又有何可担忧?有才却不得施展,这哪里是你的耻辱。
骤然得官从来都违背常理,不如缓辔徐行,不必急于催鞭赶前。
将万事都付与天命安排,将真正的快乐都寄托在杯酒之间。
听说你素来以善饮闻名,我也能与你匹敌,酒量能饮到一斗之多。
在京城时常遗憾美酒难寻,我贫居旅途,仅能勉强糊口度日。
才明白哪怕只是饮一杯酒尚且如此艰难,要想建立垂名万古的功业,更是难遇机缘。
一生能尽情痛饮已是良策,何必用金印朱绶裹着这腐朽的躯壳。
我早已自己决断,心意已定,你也是我的同道中人,能和我一样吗?
那些扬眉吐气的小人,只知追逐轻裘肥马的富贵;转眼之间的小儿,还在夸耀自己的谨厚老实。
一定要防备那些像鸱鸟吓鹓雏一样嫉妒贤才的小人,更要当心遭遇像刍狗一样被随意抛弃的厄运。
独自清醒不如跟着大家吃点酒渣,就连成群的恶犬,也得躲开它们远远走。
创作背景
张耒为北宋“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,多次被贬谪外放,晚年生活困顿。这首《寄杨应之》约作于其贬官闲居或漂泊穷困之时,当时杨应之同样怀才不遇、仕途失意。诗人以赠诗形式,一方面宽慰友人不必为失意焦虑,另一方面借诗抒发自身对北宋官场积弊、贤愚颠倒的不满,以及淡泊名利、追求旷达自适的人生志趣,学界主流观点认为此诗是诗人失意时的自况与赠友之作,情感真挚恳切。
艺术赏析
- 用典精妙,意蕴深厚:全诗多处化用《庄子》《楚辞》典故,如“仰吓忌鹓雏”“餔其糟”“刍狗”等,既含蓄嘲讽嫉妒贤才的小人,又表达自身不愿与世俗同流合污的志趣,避免直白抒情的浅露,增添文学厚度。
- 语言质朴自然,情感直抒胸臆:全诗多采用口语化表达,如“贫旅仅得餬其口”“安用金朱裹枯朽”,直白抒发对仕途困顿的感慨与对名利的轻视,不事雕琢却情感真挚。
- 结构清晰,层层递进:全诗先以宽慰友人开篇,再抒发人生态度,继而批判世俗小人,最后以同道之问作结,情感脉络从劝慰到自抒,再到批判现实,层层深入,逻辑连贯。
- 对比手法鲜明:将友人“高才逸气”与“鼠子”“小儿”的趋炎附势形成对比,将“功垂万古”的理想与“痛饮良图”的现实选择形成对比,突出贤愚之别与对名利的不屑,强化批判力度。
- 体裁自由,抒情奔放:此诗为七言歌行体,句式错落,不受律诗格律严格束缚,节奏自由灵动,适配奔放真挚的抒情需求,契合赠寄诗的文体特质。
常见问题
《寄杨应之》的作者和朝代是什么?
《寄杨应之》的作者是张耒,页面按宋作品展示。
《寄杨应之》主要写了什么?
这首诗是张耒写给友人杨应之的赠寄之作,先以宽慰之语消解友人仕途失意的困顿,再抒发自身淡泊名利、旷达自适的人生志趣,同时借“鼠子”“小儿”等意象嘲讽趋炎附势的世俗小人,暗含对北宋官场贤愚颠倒的不满,情感真挚,兼具劝慰与自况之意。
《寄杨应之》的创作背景是什么?
张耒为北宋“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,多次被贬谪外放,晚年生活困顿。这首《寄杨应之》约作于其贬官闲居或漂泊穷困之时,当时杨应之同样怀才不遇、仕途失意。诗人以赠诗形式,一方面宽慰友人不必为失意焦虑,另一方面借诗抒发自身对北宋官场积弊、贤愚颠倒的不满,以及淡泊名利、追求旷达自适的人生志趣,学界主流观点认为此诗是诗人失意时的自况与赠友之作,情感真挚恳切。
《寄杨应之》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精妙,意蕴深厚 :全诗多处化用《庄子》《楚辞》典故,如“仰吓忌鹓雏”“餔其糟”“刍狗”等,既含蓄嘲讽嫉妒贤才的小人,又表达自身不愿与世俗同流合污的志趣,避免直白抒情的浅露,增添文学厚度。 2. 语言质朴自然,情感直抒胸臆 :全诗多采用口语化表达,如“贫旅仅得餬其口”“安用金朱裹枯朽”,直白抒发对仕途困顿的感慨与对名利的轻视,不事雕琢却情感真挚。 3...