这首诗是作者患痹症被亲友劝戒酒时的戏答之作,以诙谐洒脱的口吻,抒发了自己不因病痛、独处而放弃饮酒的旷达态度,于戏谑中见真性情,表达了对随性自在生活的坚守。
耒尝病痹亲友以酒为戒作小诗戏答
离骚仅得比痛饮,旨酒何曾废善言。
因病细斟尤有味,无人独酌亦成欢。
何须巾漉醅浮蚁,不待杯邀月入樽。
但看井眉瓶作土,鸱夷仍自稳随轩。
因病细斟尤有味,无人独酌亦成欢。
何须巾漉醅浮蚁,不待杯邀月入樽。
但看井眉瓶作土,鸱夷仍自稳随轩。
简要说明
逐句注释
- 离骚仅得比痛饮:《离骚》为屈原忧愤抒怀的经典之作,此处以读《离骚》的沉醉之态比拟痛饮美酒的快意,言读书与饮酒皆能令人沉浸其中。
- 旨酒何曾废善言:旨酒即美酒,善言指有益的规劝或真知灼见。此句意为美酒从来不会妨碍人说出有益的话语,驳斥“饮酒误事”的刻板认知。
- 因病细斟尤有味:细斟指慢饮细品,因患病而更克制地饮酒,反而更能体会到酒中真味。
- 无人独酌亦成欢:独酌即独自饮酒,即便没有亲友相伴,独自饮酒也能自得其乐。
- 何须巾漉醅浮蚁:巾漉指用巾布过滤酒滓,醅浮蚁指新酿的酒面上漂浮的浮沫(代指新酒)。此句意为不必刻意过滤新酒,随性饮酒即可。
- 不待杯邀月入樽:化用李白《月下独酌》“举杯邀明月”之意,谓不必刻意邀约月色入酒樽,自然之景自会与酒相伴。
- 但看井眉瓶作土:井眉指井边的栏石,井眉瓶指井边常用的瓦瓶,此处借指日常器物随岁月化为尘土,喻世事变迁、外物易逝。
- 鸱夷仍自稳随轩:鸱夷本指牛皮制的酒囊,此处代指酒器;轩指古代士大夫乘坐的车子。此句意为即便世事变迁,酒器仍能安稳相随,饮酒之乐不会因外物改变。
现代译文
读《离骚》的沉醉,恰如痛饮美酒般酣畅,
美酒从来不会妨碍人吐露真言。
只因患病才更克制地慢饮,反倒更觉酒中滋味悠长,
无人相伴独自酌饮,也能自得其乐满心欢畅。
何须特意用巾布过滤新酿的浮蚁酒,
不必刻意举杯邀明月入酒樽,自然光景自与酒相融。
且看井边的瓦瓶早已化作尘土,
但酒囊依旧安稳相随,随我出行从容。
创作背景
张耒为北宋“苏门四学士”之一,晚年退居陈州(今河南淮阳)时罹患风痹之症,亲友担忧其健康,劝其戒酒。作者以这首小诗戏谑回应,打破“因病戒酒”的常规逻辑,借饮酒之事抒发自身旷达超脱的生活态度,展现出不为病痛、世俗劝诫所束缚的真性情。
艺术赏析
- 用典自然,化用无痕:诗中多处化用经典典故与前人诗句,如以《离骚》喻沉醉之态,化用李白“举杯邀明月”的意境,借范蠡“鸱夷”典故指代酒器,典故与诗意融为一体,不显生硬,拓宽了诗句的文化内涵。
- 对仗工整,语言平易:颔联“因病细斟尤有味,无人独酌亦成欢”与颈联“何须巾漉醅浮蚁,不待杯邀月入樽”对仗工整,节奏明快;整体语言质朴平易,以口语化的戏谑口吻消解了劝诫的严肃感,尽显洒脱随性。
- 以小见大,意蕴悠长:全诗围绕“饮酒”这一日常小事展开,借饮酒态度抒发人生态度:不因病痛改变喜好,不因独处失去乐趣,外物变迁亦不扰内心的自在,于细微处见旷达襟怀,既有生活情趣,又含人生哲思。
- 诙谐戏谑的基调:题目中的“戏答”二字贯穿全诗,作者以调侃的语气回应亲友的劝诫,既化解了劝诫的生硬感,又凸显出自身率真的性情,让全诗在轻松的氛围中传递出真挚的情感。
常见问题
《耒尝病痹亲友以酒为戒作小诗戏答》的作者和朝代是什么?
《耒尝病痹亲友以酒为戒作小诗戏答》的作者是张耒,页面按宋作品展示。
《耒尝病痹亲友以酒为戒作小诗戏答》主要写了什么?
这首诗是作者患痹症被亲友劝戒酒时的戏答之作,以诙谐洒脱的口吻,抒发了自己不因病痛、独处而放弃饮酒的旷达态度,于戏谑中见真性情,表达了对随性自在生活的坚守。
《耒尝病痹亲友以酒为戒作小诗戏答》的创作背景是什么?
张耒为北宋“苏门四学士”之一,晚年退居陈州(今河南淮阳)时罹患风痹之症,亲友担忧其健康,劝其戒酒。作者以这首小诗戏谑回应,打破“因病戒酒”的常规逻辑,借饮酒之事抒发自身旷达超脱的生活态度,展现出不为病痛、世俗劝诫所束缚的真性情。
《耒尝病痹亲友以酒为戒作小诗戏答》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然,化用无痕 :诗中多处化用经典典故与前人诗句,如以《离骚》喻沉醉之态,化用李白“举杯邀明月”的意境,借范蠡“鸱夷”典故指代酒器,典故与诗意融为一体,不显生硬,拓宽了诗句的文化内涵。 2. 对仗工整,语言平易 :颔联“因病细斟尤有味,无人独酌亦成欢”与颈联“何须巾漉醅浮蚁,不待杯邀月入樽”对仗工整,节奏明快;整体语言质朴平易,以口语化的戏谑口吻消...