古意效东野二首

· 张耒

与君虽异坊,秋凉各平分。
已遣月入牖,更教风扫门。
照君幌中寝,拂君堂上尘。
绸缪似衣带,终日遶君身。

简要说明

本诗为拟古赠友之作,效仿唐代诗人孟郊(字东野)的创作风格,以秋日月光、秋风为核心意象,借自身所处的秋景,想象风物亦能抵达友人居所,含蓄抒发了与友人虽相隔街巷却情谊绵长的深切思念,风格平实淡远,情感细腻含蓄。

逐句注释

与君虽异坊
注释:君,指友人;坊为古代居民区的基本建制单位,异坊即两人分住不同街巷,点明空间阻隔虽近却有别。
秋凉各平分
注释:平分,指秋日的凉意彼此共同领略,意为虽居两处,却同享秋意,暗合两人情谊相通。
已遣月入牖
注释:遣,此处为诗人主观化的想象,仿佛主动引月光入窗;指窗户,此句写月光自然照入自家窗棂,暗含秋意已至。
更教风扫门
注释:更,又;风指秋风,扫门即秋风轻扫门庭,既写出秋景清寂,也烘托出诗人独处的闲静氛围。
照君幌中寝
注释:指室内帷幔、窗帘;寝即睡卧。此句为诗人的想象:自家所见的月光,也会照临友人的寝处,陪伴友人安睡。
拂君堂上尘
注释:堂,指友人的厅堂;尘即厅堂上的积尘。诗人想象秋风亦会拂去友人居所的尘埃,仿佛将自己的情意随秋风送达。
绸缪似衣带
注释:绸缪本指紧密缠缚,此处形容情意缠绵深厚;以衣带为喻,将抽象的思念具象为日常可见的衣带。
终日遶君身
注释:遶(同“绕”),环绕;此句收束全篇,写思念如同衣带一般,整日整夜环绕在友人身边,点明思念的无处不在。

现代译文

你我虽分住不同街巷,秋日的凉意却同予双方。
月光已悄悄潜入窗棂,秋风又轻扫过我的门廊。
想来这清辉会照你在帷幔中安睡,
这柔风会拂去你厅堂上的尘霜。
这份缱绻的思念啊,恰似衣带绵长,
终日整夜,都缠绕在你的身旁。

创作背景

张耒为北宋“苏门四学士”之一,作诗风格平易自然,长于抒情。此诗题为“古意效东野”,“古意”指模仿古诗格调,“效东野”即效仿唐代苦吟诗人孟郊(字东野)的创作风格——孟郊诗多以寻常物象寄寓深情,风格简淡瘦硬。本诗无明确创作时间记载,推测为诗人秋日闲居时,触景生情,由自身所见的秋夜月色、秋风,联想到远方友人,遂作此诗以抒思念。

艺术赏析

  1. 意象与拟人手法:全诗以月、风为核心意象,将无形的思念依托于自然风物,又赋予月、风以人的动作:“遣月入牖”“教风扫门”“照君寝”“拂君尘”,仿佛月风是传递情意的使者,跨越空间阻隔抵达友人身边,将抽象的思念具象化。
  2. 对写法的运用:诗人不直接抒发自身思念,而是从对方落笔,想象月光与秋风同样照拂、清扫友人的居所,以虚拟的场景烘托真情,使情感表达更含蓄深沉,避免了直抒胸臆的直白。
  3. 比喻的精妙:末二句以“衣带”喻思念,贴合日常事物,既写出思念的绵长柔软,又呼应了全诗平实的风格,将无形的情感化为可感的物象,余味悠长。
  4. 风格契合:全诗语言平易质朴,无华丽辞藻,贴合“效东野”的创作要求,继承了孟郊以小见大、借日常景物抒真情的特点,整体意境淡远,情感真挚却不刻意雕琢。

常见问题

《古意效东野二首》的作者和朝代是什么?

《古意效东野二首》的作者是张耒,页面按宋作品展示。

《古意效东野二首》主要写了什么?

本诗为拟古赠友之作,效仿唐代诗人孟郊(字东野)的创作风格,以秋日月光、秋风为核心意象,借自身所处的秋景,想象风物亦能抵达友人居所,含蓄抒发了与友人虽相隔街巷却情谊绵长的深切思念,风格平实淡远,情感细腻含蓄。

《古意效东野二首》的创作背景是什么?

张耒为北宋“苏门四学士”之一,作诗风格平易自然,长于抒情。此诗题为“古意效东野”,“古意”指模仿古诗格调,“效东野”即效仿唐代苦吟诗人孟郊(字东野)的创作风格——孟郊诗多以寻常物象寄寓深情,风格简淡瘦硬。本诗无明确创作时间记载,推测为诗人秋日闲居时,触景生情,由自身所见的秋夜月色、秋风,联想到远方友人,遂作此诗以抒思念。

《古意效东野二首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象与拟人手法 :全诗以月、风为核心意象,将无形的思念依托于自然风物,又赋予月、风以人的动作:“遣月入牖”“教风扫门”“照君寝”“拂君尘”,仿佛月风是传递情意的使者,跨越空间阻隔抵达友人身边,将抽象的思念具象化。 2. 对写法的运用 :诗人不直接抒发自身思念,而是从对方落笔,想象月光与秋风同样照拂、清扫友人的居所,以虚拟的场景烘托真情,使情感表达更含蓄...