这首为送别外甥杨克一而作的五言律诗,先铺陈东南水乡秋雨过后的苍茫秋景,再叙写乡间简朴闲适的日常,末句以旷达之语收束,既流露诗人晚年闲居的淡然心境,也暗含对晚辈的宽慰,无浓重离愁,反见平易温情。
别外甥杨克一二首
东南秋雨足,泽国水连天。
日出数声雁,风高何处船。
寒葅初获韭,野饷屡烹鲜。
吾事无淹速,悠悠得醉眠。
日出数声雁,风高何处船。
寒葅初获韭,野饷屡烹鲜。
吾事无淹速,悠悠得醉眠。
简要说明
逐句注释
- 东南秋雨足,泽国水连天:东南,指南方水乡地带;秋雨足,秋雨充沛;泽国,多水的平原地区。句意:南方秋雨连绵,水乡的浩渺烟波与天际相接。
- 日出数声雁,风高何处船:日出,朝阳初升;数声雁,几声雁鸣掠过天际;风高,风势强劲高远;何处船,不知驶向何方的行船(暗合外甥远行的羁旅意绪)。句意:朝阳升起时传来几声雁鸣,风卷高空处,不知哪艘行船正驶向远方。
- 寒葅初获韭,野饷屡烹鲜:寒葅(zū),指秋冬时节腌制的蔬菜;初获韭,刚收获的新鲜韭菜;野饷(xiǎng),乡野间的家常食材;屡烹鲜,多次烹煮新鲜水产(因水乡多鱼虾)。句意:用刚收获的韭菜做成腌菜,乡野间的寻常食材里,屡屡能烹煮出鲜美的鱼虾。
- 吾事无淹速,悠悠得醉眠:吾事,我的生计与行事;无淹速,不管快慢缓急;悠悠,闲适自在的样子;得醉眠,能够醉酒安眠。句意:我的人生本无快慢之别,只管悠然自在,醉酒安眠便可。
现代译文
东南方秋雨落得丰足,
水乡泽国烟波与天相连。
朝阳初升时几声雁过,
风卷高空处哪艘远行的船?
刚收的韭菜做成腌菜,
乡野间屡屡烹煮鲜鱼。
我的生计本无快慢之分,
只管悠悠然醉卧安眠。
创作背景
张耒为北宋“苏门四学士”之一,一生仕途多舛,屡遭党争贬谪,晚年闲居陈州(今河南淮阳),生活清贫却心境平和。此诗为《别外甥杨克一二首》的第一首,当外甥杨克一准备远行时,诗人以眼前水乡秋景与日常生计为素材,作此诗赠别,既描摹了当地的秋日风物,也借平易的语句抒发自身顺任自然的生活态度,宽慰外甥不必为行役的得失焦虑。
艺术赏析
- 格律与章法:此诗为标准五言律诗,首联起笔铺景,颔联承续写景,以“雁”“船”暗合送别时的羁旅意绪,颈联转而叙写日常烟火,尾联直抒胸臆收束全诗,结构严谨流畅。颔联、颈联对仗工整:“日出”对“风高”,“数声雁”对“何处船”;“寒葅”对“野饷”,“初获韭”对“屡烹鲜”,完全符合律诗的格律要求。
- 意象与意境:全诗以“秋雨”“泽国”“雁”“船”“韭”“鲜”等质朴意象,营造出江南水乡秋日苍茫又闲适的意境,无刻意雕琢之语,却自有平和悠远的氛围。其中“风高何处船”以问句带出羁旅之思,暗合送别主题,却不刻意渲染离愁,尽显冲淡自然的审美风格。
- 语言与情感:诗人以平易浅近的语言写日常景致与心境,符合其“以文为诗”、质朴自然的创作风格。尾联“吾事无淹速,悠悠得醉眠”化用道家顺任自然的思想,将个人的失意与平淡生活融为一体,既流露晚年闲居的淡然,也传递出对晚辈的温情宽慰,全无送别诗常见的悲戚之感。
常见问题
《别外甥杨克一二首》的作者和朝代是什么?
《别外甥杨克一二首》的作者是张耒,页面按宋作品展示。
《别外甥杨克一二首》主要写了什么?
这首为送别外甥杨克一而作的五言律诗,先铺陈东南水乡秋雨过后的苍茫秋景,再叙写乡间简朴闲适的日常,末句以旷达之语收束,既流露诗人晚年闲居的淡然心境,也暗含对晚辈的宽慰,无浓重离愁,反见平易温情。
《别外甥杨克一二首》的创作背景是什么?
张耒为北宋“苏门四学士”之一,一生仕途多舛,屡遭党争贬谪,晚年闲居陈州(今河南淮阳),生活清贫却心境平和。此诗为《别外甥杨克一二首》的第一首,当外甥杨克一准备远行时,诗人以眼前水乡秋景与日常生计为素材,作此诗赠别,既描摹了当地的秋日风物,也借平易的语句抒发自身顺任自然的生活态度,宽慰外甥不必为行役的得失焦虑。
《别外甥杨克一二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与章法 :此诗为标准五言律诗,首联起笔铺景,颔联承续写景,以“雁”“船”暗合送别时的羁旅意绪,颈联转而叙写日常烟火,尾联直抒胸臆收束全诗,结构严谨流畅。颔联、颈联对仗工整:“日出”对“风高”,“数声雁”对“何处船”;“寒葅”对“野饷”,“初获韭”对“屡烹鲜”,完全符合律诗的格律要求。 2. 意象与意境 :全诗以“秋雨”“泽国”“雁”“船”“韭”“鲜...