发金陵折柳亭二首

· 张耒

匆匆十日事,回首亦凄凉。
何处无芳草,行人休断肠。

简要说明

这首五言绝句以离别金陵为背景,前两句直抒十日逗留后的凄楚心境,后两句化用经典意象劝慰行人,既抒发了羁旅离愁,又透出超脱感伤的旷达襟怀。

逐句注释

  1. 匆匆十日事:匆匆,仓促匆忙;十日概指诗人在金陵停留的时日,言相聚或羁留之短。
  2. 回首亦凄凉:回首,指离别时回望金陵旧地;亦凄凉,更添凄楚落寞之感,点明离别当下的心境。
  3. 何处无芳草:化用《楚辞·招隐士》“春草生兮萋萋”的经典意象,此处反其意而用之,意为天下各处皆有芳草,不必因离别专恋此地。
  4. 行人休断肠:行人,指出行远行之人(此处兼指诗人自己与送行者);休断肠,劝慰不要因离别而愁绪满怀、肝肠寸断。

现代译文

短短十日相聚的时光,蓦然回首只觉满是凄凉。
天下何处没有青青芳草,远行的人儿啊,切莫为离别愁断肝肠。

创作背景

折柳亭为古代常见的饯别场所,古人有折柳赠别的传统习俗。张耒作为苏门四学士之一,仕途多有迁转,往来各地频繁。此诗当为诗人在金陵逗留十余日后,启程离去途经折柳亭时所作,借离别场景抒发羁旅离愁,同时以常理自我宽慰,消解过度的感伤。

艺术赏析

  1. 用典与理趣结合:化用《楚辞》芳草意象,将传统离别愁绪的载体转化为劝慰的依据,跳出单纯抒情的窠臼,带有宋诗特有的说理意味,于浅白中见深意。
  2. 情感转折自然:前两句以“凄凉”直抒胸臆,后两句陡然一转,以反问句式劝解,将离别之悲转化为旷达之思,情感层次丰富,不沉溺于悲戚。
  3. 语言平易浅切:全诗无生僻字词,风格质朴自然,贴合张耒“文辞平易,不尚雕琢”的创作特色,将复杂的离愁与宽慰以直白的方式道出,更显真情。
  4. 紧扣题旨:题目中的“折柳亭”点明送别场景,与诗中“行人”“断肠”的离别意象形成呼应,牢牢紧扣离别主题。

常见问题

《发金陵折柳亭二首》的作者和朝代是什么?

《发金陵折柳亭二首》的作者是张耒,页面按宋作品展示。

《发金陵折柳亭二首》主要写了什么?

这首五言绝句以离别金陵为背景,前两句直抒十日逗留后的凄楚心境,后两句化用经典意象劝慰行人,既抒发了羁旅离愁,又透出超脱感伤的旷达襟怀。

《发金陵折柳亭二首》的创作背景是什么?

折柳亭为古代常见的饯别场所,古人有折柳赠别的传统习俗。张耒作为苏门四学士之一,仕途多有迁转,往来各地频繁。此诗当为诗人在金陵逗留十余日后,启程离去途经折柳亭时所作,借离别场景抒发羁旅离愁,同时以常理自我宽慰,消解过度的感伤。

《发金陵折柳亭二首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典与理趣结合 :化用《楚辞》芳草意象,将传统离别愁绪的载体转化为劝慰的依据,跳出单纯抒情的窠臼,带有宋诗特有的说理意味,于浅白中见深意。 2. 情感转折自然 :前两句以“凄凉”直抒胸臆,后两句陡然一转,以反问句式劝解,将离别之悲转化为旷达之思,情感层次丰富,不沉溺于悲戚。 3. 语言平易浅切 :全诗无生僻字词,风格质朴自然,贴合张耒“文辞平易,不尚雕...