这首五言律诗记录了诗人暮游灵隐寺的归途所见,以细腻笔触勾勒出禅院周边清幽静谧的黄昏景致,抒发了对幽寂胜境的留恋,以及欲留不得的淡淡怅惘,兼具禅意与归隐闲适的情怀。
灵隐寺暮归
枬林飘槲叶,新月到禅床。
径出千峰秀,亭回一涧长。
淹留不可及,露湿薜衣裳。
简要说明
逐句注释
山色晓苍苍
- 山色:山间的自然景致。
- 苍苍:形容山色苍茫深青的样貌,此处结合暮归语境,虽用“晓”字,实为傍晚时分山色依然悠远苍茫的状态。
山门下夕阳
- 山门:佛寺的正门。
- 句意:灵隐寺的山门正沐浴在夕阳的余晖之中。
枬林飘槲叶
- 枬(zhān)林:即楠木林(一说为栴檀林,泛指檀木类林木)。
- 槲(hú)叶:槲树的叶片,秋季经霜后常自然飘落。
- 句意:楠木林间飘下了槲树的枯叶。
新月到禅床
- 新月:农历月初的弯月,此处指傍晚初升的新月。
- 禅床:僧人坐禅所用的床榻,此处代指灵隐寺内的禅修坐具。
- 句意:一弯新月的清光,恰好照在了寺中的禅床之上。
径出千峰秀
- 径:出山的小路。
- 千峰:泛指灵隐寺周边林立的众多山峰。
- 句意:延伸而出的小路旁,千峰秀丽挺拔。
亭回一涧长
- 亭回:山路途经亭台处回转蜿蜒。
- 一涧长:一条悠长的山涧流水。
- 句意:回转的山亭边,侧畔的山涧流水悠长静谧。
淹留不可及
- 淹留:久留、滞留于此。
- 不可及:无法如愿挽留(指时光与归程)。
- 句意:多想在此久留,却终究无法实现。
露湿薜衣裳
- 薜(bì):薜荔,一种常绿藤本植物,常攀附于山野林木之上,此处借指山野间的草木。
- 句意:夜露渐浓,打湿了我沾着薜荔气息的衣衫。
现代译文
山间暮色苍茫悠远,佛寺山门浸在夕阳余晖里。
楠木林间飘下槲树枯叶,一弯新月的清光,照进了寺中禅床。
出山小路蜿蜒,两旁千峰竞秀;途经回转山亭,侧畔山涧悠长。
多想在此久留却终究无法如愿,夜露渐浓,打湿了我沾着薜荔香的衣裳。
创作背景
白珽为宋末元初钱塘(今浙江杭州)人,宋亡后隐居不仕,以诗文书画自娱,常游赏杭州周边禅林胜境。灵隐寺为西湖畔千年名刹,景致清幽。这首诗应为其晚年隐居杭州时,傍晚游览灵隐寺后归途所作,既记录暮游所见的幽寂景致,也融入了自身历经亡国后的闲适与淡淡怅惘,暗含对宁静归隐生活的追求。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准五言律诗,颈联“径出千峰秀,亭回一涧长”对仗工整,“径出”对“亭回”,“千峰秀”对“一涧长”,平仄协调,符合律诗格律要求。
- 意象营造:全诗选取山色、山门、夕阳、枬林、槲叶、新月、禅床、千峰、山涧、夜露、薜衣等意象,多为清幽静谧的禅林与山野元素,共同营造出悠远空灵、不染尘俗的意境,契合灵隐禅院的氛围。
- 表现手法:采用借景抒情与以景结情的手法。前六句纯用白描勾勒暮归景致,无直接抒情,后两句“淹留不可及”点出怅惘之情,末句“露湿薜衣裳”以实景收束,将情感融于物象之中,余韵悠长。其中“新月到禅床”将新月拟人化,仿佛新月也偏爱禅林幽境,为静谧的景致增添了灵动的禅意。
- 用典与语言:末句“露湿薜衣裳”化用屈原《离骚》“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”的香草意象,将山野实景与古典雅致结合,既贴合诗人归隐的身份,又增添了诗句的文化内涵。全诗语言浅淡自然,无雕琢痕迹,于平淡中见悠远意境。
常见问题
《灵隐寺暮归》的作者和朝代是什么?
《灵隐寺暮归》的作者是白珽,页面按宋作品展示。
《灵隐寺暮归》主要写了什么?
这首五言律诗记录了诗人暮游灵隐寺的归途所见,以细腻笔触勾勒出禅院周边清幽静谧的黄昏景致,抒发了对幽寂胜境的留恋,以及欲留不得的淡淡怅惘,兼具禅意与归隐闲适的情怀。
《灵隐寺暮归》的创作背景是什么?
白珽为宋末元初钱塘(今浙江杭州)人,宋亡后隐居不仕,以诗文书画自娱,常游赏杭州周边禅林胜境。灵隐寺为西湖畔千年名刹,景致清幽。这首诗应为其晚年隐居杭州时,傍晚游览灵隐寺后归途所作,既记录暮游所见的幽寂景致,也融入了自身历经亡国后的闲适与淡淡怅惘,暗含对宁静归隐生活的追求。
《灵隐寺暮归》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准五言律诗,颈联“径出千峰秀,亭回一涧长”对仗工整,“径出”对“亭回”,“千峰秀”对“一涧长”,平仄协调,符合律诗格律要求。 2. 意象营造 :全诗选取山色、山门、夕阳、枬林、槲叶、新月、禅床、千峰、山涧、夜露、薜衣等意象,多为清幽静谧的禅林与山野元素,共同营造出悠远空灵、不染尘俗的意境,契合灵隐禅院的氛围。 3. 表现手法 :采...