这首宋末小令以细腻笔触描摹暮春雨后的庭院景致,借薰风、榴花、新雨、慵蝶、浓花等意象,营造出静谧慵懒的春日氛围,暗含词人对自然景致的细致体察与闲散的日常心境。
乌夜啼・犹疑薰透帘栊
是东风。
不分榴花更胜、一春红。
新雨过,绿连空。
蝶飞慵。
闲过绿阴深院、小花浓。
简要说明
逐句注释
犹疑薰透帘栊。
犹疑:仿佛、好似;薰:原指熏香烟气,此处借指春日暖风裹挟的草木馨香;帘栊:窗帘与窗棂,代指居室窗牖。句意:好似带着馨香的暖风浸透了窗棂。是东风。
东风:即春风。句意:原来这暖薰之气正是来自和煦的春风。不分榴花更胜、一春红。
不分:不解、未曾察觉;注:部分版本作“不道”,意为“不说、不管”,此处依原文本释义;榴花:石榴花,初夏绽放,晚于多数春末花卉;一春红:整个春天盛放的各色春花。句意:春风却未曾察觉,石榴初绽的艳色,早已胜过了整个春天的群芳。新雨过,绿连空。
新雨:刚停歇的春雨;绿连空:满眼碧绿的草木与长空相接,一片澄澈。句意:刚下过一场春雨,满眼绿意连天接地。蝶飞慵。
慵:慵懒倦怠。句意:连蝴蝶都懒得振翅飞舞,显得慵懒闲适。闲过绿阴深院、小花浓。
闲过:悠闲地消磨时光;绿阴深院:绿荫浓密的小院;小花浓:细碎的小花开得正盛,色泽浓郁。句意:我在这绿荫小院中,静静看着盛放的小花,任时光缓缓流过。
现代译文
仿佛暖风携着馨香浸透窗棂,
原来正是那和煦的春风。
它还未曾察觉,石榴初绽的艳色,
早已胜过了整个春天的群芳。
刚下过一场春雨,
满眼碧色连天接地,澄澈清明。
连蝴蝶都懒得振翅,一派慵懒倦怠。
我在这绿荫浓密的小院中,
静静看着细碎小花开得正浓,任时光缓缓消磨。
创作背景
刘辰翁为宋末元初著名词人,亲历南宋覆亡之变。这首小令为其早期闲居之作,创作于南宋晚期(约咸淳年间,1265-1274年),当时词人暂离朝堂,寄情于日常庭院景致,以细腻的写景抒发闲散恬淡的心境,未涉亡国之悲,纯为描摹春日暮景的抒怀之作。
艺术赏析
- 格律合规,结构工整:此词采用《乌夜啼》(又名《相见欢》)词牌,双调三十六字,前段三句三平韵、后段四句两平韵,平仄协调,句式灵动,符合词牌格律要求,读来婉转流畅。
- 拟人赋情,意趣盎然:“不分”二字将东风拟人化,赋予春风以人的情态,写春风未能察觉榴花胜艳,将自然景物写得富有温度与意趣,暗含对晚春榴花的赞叹。
- 意象细腻,意境清幽:选取“薰风”“榴花”“新雨”“慵蝶”“浓花”等细碎日常意象,以小见大,捕捉暮春雨后庭院的静谧氛围;“绿连空”的阔大景致与“蝶飞慵”“小花浓”的细微细节相结合,动静相宜,营造出慵懒闲适又不失生机的春日意境。
- 语言浅近,自然传神:全词无生僻典故与刻意雕琢之语,以平易流畅的语言勾勒景致,将词人对春日细微景致的体察自然流露,情感含蓄内敛,不着痕迹。
常见问题
《乌夜啼・犹疑薰透帘栊》的作者和朝代是什么?
《乌夜啼・犹疑薰透帘栊》的作者是刘辰翁,页面按宋作品展示。
《乌夜啼・犹疑薰透帘栊》主要写了什么?
这首宋末小令以细腻笔触描摹暮春雨后的庭院景致,借薰风、榴花、新雨、慵蝶、浓花等意象,营造出静谧慵懒的春日氛围,暗含词人对自然景致的细致体察与闲散的日常心境。
《乌夜啼・犹疑薰透帘栊》的创作背景是什么?
刘辰翁为宋末元初著名词人,亲历南宋覆亡之变。这首小令为其早期闲居之作,创作于南宋晚期(约咸淳年间,1265 1274年),当时词人暂离朝堂,寄情于日常庭院景致,以细腻的写景抒发闲散恬淡的心境,未涉亡国之悲,纯为描摹春日暮景的抒怀之作。
《乌夜啼・犹疑薰透帘栊》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规,结构工整 :此词采用《乌夜啼》(又名《相见欢》)词牌,双调三十六字,前段三句三平韵、后段四句两平韵,平仄协调,句式灵动,符合词牌格律要求,读来婉转流畅。 2. 拟人赋情,意趣盎然 :“不分”二字将东风拟人化,赋予春风以人的情态,写春风未能察觉榴花胜艳,将自然景物写得富有温度与意趣,暗含对晚春榴花的赞叹。 3. 意象细腻,意境清幽 :选取“薰风...