梅花引・酒熟未

· 刘辰翁

酒熟未。
梅开未。
去年迟待重来醉。
笑当筵。
舞当筵。
惟有今年。
八十是开年。
参差野袂成归鹤。
石鼎未开容剥啄。
岁开尊。
岁添孙。
孙又开尊。
福曜萃高门。

简要说明

这首《梅花引》是刘辰翁晚年的贺岁抒怀之作,以酒、梅起兴,先追忆去年宴饮赏梅的酣畅往事,再落笔今岁年届八十、家中添孙的阖家喜庆,兼具怀旧意趣与天伦之乐的温馨氛围,语言质朴自然,情感真挚动人。

逐句注释

  1. 酒熟未。:酒酿好了吗?熟,指酒醅发酵完成、酿成;未,疑问语气词,表探问。
  2. 梅开未。:梅花开放了吗?梅既指岁末实景,也常以梅花象征高洁品格与岁时风物。
  3. 去年迟待重来醉。:去年曾迟迟等候,重来此地一醉方休。迟待:迟迟等待;重来醉:指去年与亲友赴宴赏梅、饮酒尽欢的雅事。
  4. 笑当筵。舞当筵。:欢笑在筵席之上,起舞在筵席之间。两句叠用,极力铺陈当年宴饮的欢快热烈。当筵:指在酒席筵前。
  5. 惟有今年。八十是开年。:唯有今年,刚满八十岁,正是新岁的开端。开年:此处双关,既指一年之始,也指八十岁人生的新起点。
  6. 参差野袂成归鹤。:错落的乡邻衣袖恍若归来的仙鹤。参差:错落不齐的样子;野袂:山野乡人的衣袖,代指前来赴宴的亲友;归鹤:以仙鹤喻长寿祥瑞,也暗指亲友欢聚如归乡之鹤。
  7. 石鼎未开容剥啄。:石制烹煮器具尚未启封,正容得门外剥啄的敲门声。石鼎:古代烹茶、煮酒的专用器具;剥啄:拟声词,指敲门声。此句以细节烘托待客的闲适温馨。
  8. 岁开尊。岁添孙。:新岁开启了酒樽,家中又增添了孙辈。开尊:开启酒樽,指设宴饮酒;添孙:指家中喜添孙儿,是天伦之乐的喜事。
  9. 孙又开尊。:孙儿辈又举起酒樽劝酒助兴。
  10. 福曜萃高门。:主掌福运的星辰正汇聚在这高门望族之家。福曜:主福运的星辰;萃:聚集;高门:此处指自家殷实的门第。

现代译文

新酿的酒,可曾酿成?
园中的梅,可曾绽放?
去年曾迟迟等候,重来此地一醉方休。
欢笑在筵席间,起舞在筵席间——
唯有今年,刚满八十岁,正是新岁的开端。
错落的乡邻衣袖,恍若归乡的仙鹤;
石鼎未启,正容得门外剥啄的敲门声。
新岁开樽共饮,家中又添了孙儿。
孙儿辈又举起了酒樽,
福运之星正汇聚在这高门之家。

创作背景

刘辰翁为宋末元初著名词人,宋亡后隐居不仕,晚年家境渐趋安稳。此词当作于其八十岁寿辰之际,恰逢家中喜添孙辈,岁末年初亲友欢聚、宴饮贺岁,作者感念过往与当下的天伦之乐,遂作此词抒怀。

艺术赏析

  1. 格律与句式:此词依《梅花引》词牌填写,句式长短错落,多处使用叠句(如“笑当筵。舞当筵。”),节奏明快灵动,既贴合词牌的音乐性,也强化了宴饮欢快的氛围。
  2. 意象运用:以“酒”“梅”起兴,酒是宴饮欢聚的载体,梅则点明岁末时节,兼具高洁意象与节令特色;“归鹤”“福曜”等祥瑞意象,烘托出阖家喜庆的氛围,将天伦之乐与吉祥寓意融为一体。
  3. 表现手法:以口语化的疑问开篇,拉近与读者的距离,质朴自然;通过今昔对比(去年宴饮的酣畅与今岁八十添孙的温馨),层层递进地抒发情感,从怀旧转向当下的知足与喜悦。
  4. 细节刻画:“石鼎未开容剥啄”一句以极简的细节,勾勒出岁末待客的闲适氛围,将家庭欢聚的温馨具象化,于平淡中见真情。

常见问题

《梅花引・酒熟未》的作者和朝代是什么?

《梅花引・酒熟未》的作者是刘辰翁,页面按宋作品展示。

《梅花引・酒熟未》主要写了什么?

这首《梅花引》是刘辰翁晚年的贺岁抒怀之作,以酒、梅起兴,先追忆去年宴饮赏梅的酣畅往事,再落笔今岁年届八十、家中添孙的阖家喜庆,兼具怀旧意趣与天伦之乐的温馨氛围,语言质朴自然,情感真挚动人。

《梅花引・酒熟未》的创作背景是什么?

刘辰翁为宋末元初著名词人,宋亡后隐居不仕,晚年家境渐趋安稳。此词当作于其八十岁寿辰之际,恰逢家中喜添孙辈,岁末年初亲友欢聚、宴饮贺岁,作者感念过往与当下的天伦之乐,遂作此词抒怀。

《梅花引・酒熟未》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与句式 :此词依《梅花引》词牌填写,句式长短错落,多处使用叠句(如“笑当筵。舞当筵。”),节奏明快灵动,既贴合词牌的音乐性,也强化了宴饮欢快的氛围。 2. 意象运用 :以“酒”“梅”起兴,酒是宴饮欢聚的载体,梅则点明岁末时节,兼具高洁意象与节令特色;“归鹤”“福曜”等祥瑞意象,烘托出阖家喜庆的氛围,将天伦之乐与吉祥寓意融为一体。 3. 表现手法 :...