唐多令・寒雁下荒洲

· 刘辰翁

寒雁下荒洲。
寒声带影流。
便寄书、不到红楼。
如此月明如此酒,无一事、但悲秋。
万弩落潮头。
灵胥还怒不。
满湖山、犹是春愁。
欲向涌金门外去,烟共草、不堪游。

简要说明

本词是宋末遗民刘辰翁的抒怀之作,借钱塘秋景、故都遗迹与经典典故,抒发亡国后的深沉悲慨与故国之思,以萧瑟清冷的意象营造悲凉意境,将个人遗民情怀融入家国之痛中。

逐句注释

  1. 寒雁下荒洲:寒雁,指深秋时节的大雁;荒洲,荒凉偏僻的沙洲。句意:寒冷的大雁飞落在荒凉的沙洲之上。
  2. 寒声带影流:寒声,指大雁凄寒的啼鸣;带影流,谓雁的啼声与孤影随水波流逝,烘托出孤寂萧瑟的氛围。
  3. 便寄书、不到红楼:“便”表假设让步,意为“纵使、即使”;红楼原指华美的闺楼,此处代指沦陷的故国故土或故都亲友居所。句意:纵使想要寄出书信,也无法送到那红楼故地。
  4. 如此月明如此酒,无一事、但悲秋:月明、酒皆是赏心乐事,本无俗事牵绊,却唯独只剩悲秋之情。此处“悲秋”并非单纯秋日感伤,而是借秋景抒发亡国之悲。
  5. 万弩落潮头:化用伍子胥潮神典故,钱塘江怒涛浪势汹涌,如万箭齐发落于潮头,暗喻故国抗争的余响或元兵南下的凌厉攻势。
  6. 灵胥还怒不:“不”通“否”,表疑问语气;灵胥即伍子胥的神号,据载伍子胥死后化为潮神。句意:伍子胥的英灵,如今还在怒涛中震怒吗?以问句抒发对故国覆亡的悲愤与追问。
  7. 满湖山、犹是春愁:湖山代指杭州(南宋故都临安)的山水景致;“春愁”并非春日之愁,而是弥漫于故都山水间的亡国之痛与遗民愁绪,以“春”字反衬故国残破的悲凉。
  8. 欲向涌金门外去,烟共草、不堪游:涌金门为南宋临安城(今杭州)西门,是故都标志性城门。句意:本想前往涌金门城外漫游,却只见烟霭荒草,早已不堪再游,以景结情,抒发物是人非的感伤。

现代译文

寒雁落向荒凉沙洲,
凄寒啼声伴着孤影随波流。
纵使欲寄一封家书,也难送到那红楼故地。
这般明月这般酒,本该快意逍遥,
却只落得,对着秋光,满心悲愁。
钱塘江潮如万弩齐发卷过潮头,
伍子胥的英灵,可还在怒涛中怒吼?
满湖山依旧秀丽,却只剩亡国的春愁。
本想往涌金门城外走走,
可眼前烟霭荒草,早已不堪再游。

创作背景

刘辰翁为宋末元初著名遗民诗人,南宋灭亡后隐居不仕,坚守民族气节。此词当为其流寓杭州(南宋故都临安)时所作,借钱塘秋景与故都遗迹,抒发国破家亡后的沉痛悲慨与对故国的深切思念,饱含遗民的亡国之痛与身世之悲。

艺术赏析

  1. 用典精妙:全词两处用典,一是“万弩落潮头”化用伍子胥潮神典故,将钱塘潮的自然景观与历史记忆结合,借英灵之怒抒发家国之悲,增强了作品的历史厚重感;二是“红楼”“涌金门”等意象暗合故都临安的历史符号,强化了故国之思的情感内核。
  2. 意象营造:以寒雁、荒洲、寒声、潮头、烟草等萧瑟清冷的意象,营造出孤寂悲凉的意境,将亡国之痛融入秋景之中,景中含情,情随景生。
  3. 反衬手法:“如此月明如此酒,无一事、但悲秋”以赏心乐事反衬亡国之悲,乐景哀情的反差更凸显出悲秋(实为悲国)的深沉,将个人失意升华为家国之痛。
  4. 格律合规:本词严格遵循《唐多令》词牌格律,双调六十字,前后段各五句四平韵,平仄协调,音韵流畅,兼具文学性与音乐性。
  5. 以景结情:结尾“烟共草、不堪游”以眼前荒败之景收束全篇,不言愁而愁自现,将物是人非的感伤含蓄地传达出来,余韵悠长。

常见问题

《唐多令・寒雁下荒洲》的作者和朝代是什么?

《唐多令・寒雁下荒洲》的作者是刘辰翁,页面按宋作品展示。

《唐多令・寒雁下荒洲》主要写了什么?

本词是宋末遗民刘辰翁的抒怀之作,借钱塘秋景、故都遗迹与经典典故,抒发亡国后的深沉悲慨与故国之思,以萧瑟清冷的意象营造悲凉意境,将个人遗民情怀融入家国之痛中。

《唐多令・寒雁下荒洲》的创作背景是什么?

刘辰翁为宋末元初著名遗民诗人,南宋灭亡后隐居不仕,坚守民族气节。此词当为其流寓杭州(南宋故都临安)时所作,借钱塘秋景与故都遗迹,抒发国破家亡后的沉痛悲慨与对故国的深切思念,饱含遗民的亡国之痛与身世之悲。

《唐多令・寒雁下荒洲》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精妙 :全词两处用典,一是“万弩落潮头”化用伍子胥潮神典故,将钱塘潮的自然景观与历史记忆结合,借英灵之怒抒发家国之悲,增强了作品的历史厚重感;二是“红楼”“涌金门”等意象暗合故都临安的历史符号,强化了故国之思的情感内核。 2. 意象营造 :以寒雁、荒洲、寒声、潮头、烟草等萧瑟清冷的意象,营造出孤寂悲凉的意境,将亡国之痛融入秋景之中,景中含情,情随景...